Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GUARDIAN
GUARDIAN 90 operating system

Vertaling van "guardian van gisteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
GUARDIAN | GUARDIAN 90 operating system

système d'exploitation GUARDIAN
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat veranderde met een eerste artikel in The Guardian, een paar dagen later in The Financial Times, gisteren in Le Monde.

La donne a ensuite changé lorsqu'un premier article a été publié dans The Guardian, suivi quelques jours plus tard d'un second dans The Financial Times et d'un troisième dans Le Monde.


Dat veranderde met een eerste artikel in The Guardian, een paar dagen later in The Financial Times, gisteren in Le Monde.

La donne a ensuite changé lorsqu'un premier article a été publié dans The Guardian, suivi quelques jours plus tard d'un second dans The Financial Times et d'un troisième dans Le Monde.


De Guardian van vandaag berichtte dat gisteren werd onthuld dat de miljardair John Paulson een van de hedgefondsbazen was die short gingen in aandelen van Britse banken, waarbij zij er voor 1 miljard Britse pond op gokten dat de aandelen spectaculair zouden dalen.

Si l'on en croit le Guardian d'aujourd'hui, le milliardaire John Paulson a été cité hier comme étant l'un des grands patrons de fonds spéculatifs ayant vendu à découvert des actions des banques britanniques, en misant près d'un milliards de livres sterling sur le fait que ces actions seraient bientôt en chute libre.


Er heeft een hoop waninformatie de ronde gedaan en ik betreur het dat iemand de President van Bolivia verkeerd heeft ingelicht, die gisteren in de Britse krant The Guardian een open brief publiceerde.

Il y a eu une grande désinformation et je suis désolée que quelqu’un ait mal informé le Président de Bolivie qui a fait paraître un article dans le quotidien britannique The Guardian hier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch is het buitengewoon belangrijk om te benadrukken dat Duitsland verantwoordelijk is voor de holocaust, vooral omdat er soms berichten verschijnen, zoals bijvoorbeeld in de Guardian van gisteren, waarin gewag wordt gemaakt van Poolse gaskamer en crematoria – Poolse gaskamers en crematoria!

Il est toutefois très important de souligner la responsabilité allemande dans l’Holocauste, d’autant plus lorsque des articles - je pense notamment au Guardian d’hier - évoquent des chambres à gaz et des fours crématoires polonais - je dis bien des chambres à gaz et des fours crématoires polonais!




Anderen hebben gezocht naar : guardian     guardian 90 operating system     guardian van gisteren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guardian van gisteren' ->

Date index: 2025-03-18
w