Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CITES
IPIC-Verdrag
Noord-Atlantisch Pact
Noord-Atlantisch Verdrag
Overeenkomst van Washington
Verdrag van Washington

Vertaling van "guantanamo in washington " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IPIC-Verdrag | Verdrag van Washington betreffende de bescherming van de intellectuele eigendom inzake geïntegreerde schakelingen | Verdrag(van Washington)betreffende de intellectuele eigendom op het gebied van de geïntegreerde schakeling

Traité de Washington | Traité de Washington sur la propriété intellectuelle en matière de circuits intégrés | Traité IPIC


Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten | Overeenkomst van Washington | CITES [Abbr.]

Convention de Washington | Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction | CITES [Abbr.]


Noord-Atlantisch Pact | Noord-Atlantisch Verdrag | verdrag van Washington

Traité de l'Atlantique Nord | traité de Washington
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorzitter vermeldt vervolgens de punten die aan bod zijn gekomen tijdens zijn laatste ontmoeting met mevrouw Rice : de follow-up van de zitting van Washington, de prioriteiten van de PA-OVSE, de verkiezingswaarnemingsopdrachten en het bezoek van Bijzonder gezant mevrouw Anne-Marie Lizin aan het gevangeniskamp van Guantánamo op 3 maart 2006.

Le président évoqua ensuite les thèmes de son récent entretien avec Mme Rice: suivi de la session de Washington, priorités de l'AP OSCE, missions d'observation des élections et visite du camp de détention de Guantanamo par le représentant spécial, Mme Anne-Marie Lizin le 3 mars 2006.


De opname van een Guantanamo-gevangene en onze zopas verlengde aanwezigheid in Afghanistan worden bijzonder gewaardeerd in Washington.

L'accueil d'un détenu de Guantanamo et notre présence en Afghanistan, qui vient d'être prolongée, sont particulièrement appréciés à Washington.


De voorzitter vermeldt vervolgens de punten die aan bod zijn gekomen tijdens zijn laatste ontmoeting met mevrouw Rice : de follow-up van de zitting van Washington, de prioriteiten van de PA-OVSE, de verkiezingswaarnemingsopdrachten en het bezoek van Bijzonder gezant mevrouw Anne-Marie Lizin aan het gevangeniskamp van Guantánamo op 3 maart 2006.

Le président évoqua ensuite les thèmes de son récent entretien avec Mme Rice: suivi de la session de Washington, priorités de l'AP OSCE, missions d'observation des élections et visite du camp de détention de Guantanamo par le représentant spécial, Mme Anne-Marie Lizin le 3 mars 2006.


Ook zullen wij ons bezoek aan Washington met de heer Langer, die voorzitter is van de Raad van ministers van Binnenlandse Zaken, waarschijnlijk aangrijpen om alle problemen die verband houden met en voortkomen uit de sluiting van Guantánamo aan te kaarten bij onze Amerikaanse collega’s.

Et puis, je puis le dire ici, nous allons sans doute saisir l’occasion de notre visite à Washington avec M. Langer, qui est le président du Conseil des ministres de l’intérieur, pour soulever auprès des interlocuteurs américains toutes les questions autour de ces problèmes relatifs et consécutifs à la fermeture de Guantánamo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De president van Rusland wierp bij het bezoek van bondskanselier Merkel, die dit tere punt van Tsjetsjenië ter sprake bracht - zoals ze eerder ook al Guantanamo in Washington ter sprake bracht - tegen dat ook in het Westen, dat wil zeggen in de EU, democratie en mensenrechten tekortkomingen hebben.

De même qu’elle avait soulevé le sujet de Guantanamo à Washington, la chancelière Merkel a abordé la question douloureuse de la Tchétchénie lors de sa visite en Russie. Le président russe lui a répondu que l’Occident, en d’autres termes l’UE, souffrait également de carences en termes de démocratie et de droits de l’homme.


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de transatlantische betrekkingen, met name zijn resolutie van 9 juni 2005 over het doen slagen van de komende Top EU-VS in Washington DC op 20 juni 2005, alsmede zijn resolutie van 1 juni 2006 over de verbetering van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten in het kader van een trans-Atlantische partnerschapsovereenkomst, zijn resolutie van 13 juni 2006 over de situatie van de gevangenen in Guantánamo ...[+++]

– vu ses résolutions antérieures sur les relations transatlantiques, notamment sa résolution du 9 juin 2005, ainsi que sa résolution du 1 juin 2006 sur l'amélioration des relations entre l'Union européenne et les États-Unis dans le cadre d'un accord de partenariat transatlantique, ses résolutions du 14 février 2006 sur SWIFT, l'accord PNR et le dialogue transatlantique sur ces questions, sa résolution du 13 juin 2006 sur la situation des prisonniers à Guantanamo et sa résolution du 14 février 2007 sur l'utilisation alléguée de pays eu ...[+++]


Deskundigen van de VN hebben recentelijk geweigerd in te gaan op een uitnodiging van Washington om de militaire gevangenis op Guantánamo te bezoeken omdat geen gehoor werd gegeven aan hun verzoek om de gevangenen zelf te kunnen ontmoeten. Wat de deskundigen eigenlijk weigerden, was het met de mantel der liefde bedekken van de schending van de rechten van gevangenen middels een in feite inhoudsloos bezoek.

Des experts de l'ONU ont dernièrement refusé l'invitation qui leur avait été faite par Washington de visiter la prison militaire de Guantanamo, après que leur demande d'être autorisés à rencontrer les détenus en tête à tête eut été rejetée. Sur le fond, ces experts se sont refusés à entériner la violation des droits des détenus en effectuant une visite dépourvue de signification.


Ik vind het jammer dat bepaalde leden van dit Parlement nog steeds op onverantwoorde wijze en zonder enige vorm van objectiviteit hun woede koelen op de Cubaanse regering, terwijl ze niet bereid zijn om andere ernstige situaties in andere delen van de wereld te veroordelen. Die situaties worden veroorzaakt door de instructies van Washington. Daarmee bedoel ik het besnoeien van de vrijheden, de bemoeienis met het beleid van andere landen. Ik doel ook op de gevangenen in Guantánamo, maar daa ...[+++]

Je regrette que certains députés de cette Assemblée expriment toujours leur fureur par rapport au gouvernement cubain de manière aussi irresponsable et avec aussi peu d’objectivité, alors qu’ils refusent de condamner des situations très graves dans d’autres parties du monde en raison à des ordres venant de Washington, par exemple les restrictions des libertés, l’ingérence des États-Unis dans les politiques d’autres pays ainsi que les prisonniers de Guantanamo, dont vous ne dites rien et dont vous ne con ...[+++]


Door een intense en voordurende samenwerking tussen mijn diensten, de betrokken diensten van de FOD Justitie, onze ambassade in Washington en de Amerikaanse autoriteiten konden vier Belgische missies naar Guantánamo worden gezonden: in februari en april 2002, december 2003 en april 2004.

Une intense et constante collaboration entre mes services, les services concernés du SPF Justice, notre ambassade à Washington et les autorités américaines a permis la concrétisation de quatre missions belges à Guantanamo, en février et avril 2002, en décembre 2003 et en avril 2004.


Wat België betreft is er een nauwe en permanente samenwerking tussen mijn diensten in Brussel, de FOD Justitie, onze ambassade in Washington en de Amerikaanse overheden. Hierdoor hebben al vier Belgische delegaties Guantánamo kunnen bezoeken.

Pour ce qui est de l'action de la Belgique, je puis vous dire qu'une intense et constante collaboration entre mes services à Bruxelles, les services concernés du SPF Justice, notre ambassade à Washington et les autorités américaines a permis à ce jour la réalisation de quatre visites de délégations belges à Guantanamo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guantanamo in washington' ->

Date index: 2022-11-28
w