Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gtm-verordening vermelde rechtspersonen " (Nederlands → Frans) :

De ECB doet onderzoek naar in artikel 10, lid 1, van de GTM-verordening vermelde rechtspersonen of natuurlijke personen op basis van een ECB-besluit.

La BCE mène une enquête auprès de toute personne physique et morale mentionnée à l’article 10, paragraphe 1, du règlement MSU sur la base d’une décision de la BCE.


2. Voor de toepassing van de in artikel 18, lid 7, van de GTM-verordening vermelde procedures, gelden de procedurele regels uit deze verordening in aanvulling op de regels die zijn vastgelegd in Verordening (EG) nr. 2532/98 en worden toegepast met inachtneming van artikel 25 en artikel 26 van de GTM-verordening.

2. Aux fins des procédures prévues à l’article 18, paragraphe 7, du règlement MSU, les règles de procédure prévues par le présent règlement complètent celles qui sont prévues dans le règlement (CE) no 2532/98 et s’appliquent conformément aux articles 25 et 26 du règlement MSU.


1. Voor de toepassing van de in artikel 18, lid 1, van de GTM-verordening vermelde procedures, zijn de in deze verordening vastgelegde regels van toepassing, met inachtneming van artikel 18, lid 4, van de GTM-verordening.

1. Aux fins des procédures prévues à l’article 18, paragraphe 1, du règlement MSU, les règles de procédure prévues par le présent règlement s’appliquent, conformément à l’article 18, paragraphe 4, du règlement MSU.


1. In overeenstemming met artikel 6, lid 3, en artikel 6, lid 7, onder b), van de GTM-verordening, kan de ECB een NBA verzoeken om een, door de ECB te beoordelen, ontwerpbesluit voor te bereiden met betrekking tot de uitoefening van de in artikel 4 van de GTM-verordening vermelde taken.

1. Conformément à l’article 6, paragraphe 3, et à l’article 6, paragraphe 7, point b), du règlement MSU, la BCE peut demander à une autorité compétente nationale d’élaborer un projet de décision concernant l’exercice des missions prévues à l’article 4 du règlement MSU, pour examen par la BCE.


2. Indien de ECB rechtstreeks informatie verkrijgt van de in artikel 10, lid 1, van de GTM-verordening genoemde rechtspersonen of natuurlijke personen, zal zij dergelijke informatie tijdig en accuraat aan de NBA’s doorgeven.

2. Lorsque la BCE reçoit des informations directement des personnes morales ou physiques mentionnées à l’article 10, paragraphe 1, du règlement MSU, elle communique ces informations aux autorités compétentes nationales concernées en temps opportun et de manière précise.


de bevoegde autoriteiten van de lidstaten waar zij woonachtig of gevestigd zijn en, rechtstreeks of via die bevoegde autoriteiten, de Commissie onverwijld alle informatie te verstrekken die de naleving van deze verordening kan vergemakkelijken, bijvoorbeeld informatie over tegoeden of economische middelen die in het bezit zijn van of onder zeggenschap staan van een derde partij die namens op aanwijzing van in bijlage I of I bis vermelde natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteit ...[+++]

fournissent immédiatement toute information de nature à favoriser le respect du présent règlement, notamment en ce qui concerne les fonds et les ressources économiques détenus ou contrôlés en agissant pour le compte ou sur les instructions de toute personne physique ou morale, toute entité, tout organisme ou tout groupe énuméré à l'annexe I ou à l'annexe I bis, ou les comptes et les montants gelés conformément à l'article 2, aux autorités compétentes des États membres dans lesquels ils sont résidents ou dans lesquels ils se trouvent, ainsi que, directement ou par l'intermédiaire de ces autorités compétentes, à la Commission.


3. De vermelding "Ummah Tameer E-Nau (UTN), Street 13, Wazir Akbar Khan, Kabul, Afghanistan; Pakistan" wordt in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 881/2002 verplaatst van de lijst van natuurlijke personen naar de lijst van rechtspersonen, groepen en entiteiten.

3. Dans l'annexe I du règlement (CE) n° 881/2002, la mention "Ummah Tameer E-Nau (Utn), Street 13, Wazir Akbar Khan, Kaboul, Afghanistan; Pakistan" est supprimée de la liste des personnes physiques et ajoutée à celle des personnes morales, groupes et entités.


"Dit artikel is niet van toepassing op de Vlaamse rechtspersonen, vermeld in artikel 4, § 1, 2°, van het Rekendecreet, die in overeenstemming met het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen, vermeld in verordening (EU) nr. 549/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2013 betreffende het Europees systeem van de nationale en regionale rekeningen in de Europese Unie, niet onder sectorale code 13.12 ressorteren".

« Le présent article ne s'applique pas aux personnes morales flamandes, visée à l'article 4, § 1, 2°, du Décret sur les Comptes, qui ne ressortissent pas au code sectoriel 13.12, conformément au Système européen des comptes nationaux et régionaux, visé au Règlement (UE) n° 549/2013 du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2013 relatif au système européen des comptes nationaux et régionaux dans l'Union européenne».


Deze entiteiten mogen enkel nationale centrale banken en kredietinstellingen zijn, en andere rechtspersonen aan wie krachtens het recht van de lidstaten vergunning is verleend om uit hoofde van deze richtlijn bewaartaken uit te voeren, en die onderworpen zijn aan prudentieel toezicht en kapitaaltoereikendheidsvereisten welke niet lager liggen dan de vereisten als berekend overeenkomstig artikel 315 van Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad , of artikel 317 van diezelfde verordening, afhankelijk van de gek ...[+++]

Ces entités devraient être limitées aux banques centrales nationales, aux établissements de crédit et aux autres entités juridiques agréées en vertu de la législation des États membres pour exercer des activités de dépositaire en application de la présente directive, qui sont soumis à une surveillance prudentielle et à des exigences d’adéquation des fonds propres qui ne sont pas inférieures aux exigences calculées en fonction de l’approche choisie conformément à l’article 315 ou 317 du règlement (UE) no 575/2013 du Parlement européen et du Conseil , qui disposent de fonds propres dont le montant n’est pas inférieur au montant du capital ...[+++]


1. Het is verboden goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik, als opgenomen in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 428/2009, ongeacht of zij van oorsprong uit de Unie zijn, direct of indirect te verkopen, te leveren, over te dragen aan of uit te voeren naar natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten of lichamen in Rusland als vermeld in bijlage IV bij deze verordening.

1. Il est interdit de vendre, de fournir, de transférer ou d'exporter, directement ou indirectement, des biens et technologies à double usage visés à l'annexe I du règlement (CE) no 428/2009, originaires ou non de l'Union, à des personnes physiques ou morales, des entités ou des organismes en Russie figurant à l'annexe IV du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gtm-verordening vermelde rechtspersonen' ->

Date index: 2021-02-15
w