Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BZV5
Biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Concentratie gedurende lange tijd behouden
GSM
GSM MS
GSM-systeem
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Gsm-hersteller
Gsm-reparateur
Kosten van softwareproducten evalueren
Krediet gedurende de dag
Mobiel GSM-station
Reparateur mobiele telefoons
Softwareproducten aanschaffen
Telefoonhersteller

Traduction de «gsm gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes




GSM MS | mobiel GSM-station

SM GSM | station mobile GSM


gsm-hersteller | gsm-reparateur | reparateur mobiele telefoons | telefoonhersteller

réparatrice de téléphones mobiles | réparatrice de téléphones portables | réparateur de téléphones mobiles | réparateur de téléphones portables/réparatrice de téléphones portables


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.




gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels


biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen | BZV5 [Abbr.]

demande biochimique d'oxygène en cinq jours | DBO5 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat onder meer om: intensieve monitoring van het netwerk van de jongere (waarbij de jongere zijn GSM moet afgeven, een strikt systeem van permissie en bezoek, begeleiding van alle uitstappen van de jongere en een controle 7/7 en 24/24h.). o Gedurende deze periode van observatie is het de bedoeling om kwetsbaarheden te detecteren et eventuele beschermingsmaatregelen te nemen in functie van de noden van de jongere (bijvoorbeeld: begeleiding bij elke uitstap, aanvraag van een dringende voogd,...).

Il s'agit notamment de: surveillance intensive du réseau du jeune (via retrait du GSM, système de permission et visite, accompagnement des sorties du MENA, controle continu 7/7j et 24/24h.) o Pendant cette période d'observation, l'objectif est de détecter les vulnérabilités et prendre éventuellement des mesures de protection spécifiques en fonction des besoins du jeune (accompagnement à chaque sortie, demande prioritaire de de désignation d'un tuteur,...).


De ordonnantie van 1 maart 2007 heeft met name het voorwerp uitgemaakt van een besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bepaalde antennes die elektromagnetische golven uitzenden, dat artikel 5 uitvoert door een aantal nadere regels te preciseren met betrekking tot de exploitatie van gsm-antennes, waaronder : - de indeling daarvan bij de inrichtingen van klasse 2 bedoeld in het besluit van de Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse IB, II en III (artikel 3); - de samenstelling van het technisch dossier dat bij de milieuvergunningsaanvraag moet worden gevoegd; - de beperking tot 25 pct. van de norm per operator en per antenne (dat wil zeggen 1,5 V/m per op ...[+++]

L'ordonnance du 1 mars 2007 a fait notamment l'objet d'un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 octobre 2009 relatif à certaines antennes émettrices d'ondes électromagnétiques, qui exécute l'article 5 en précisant un certain nombre de modalités relatives à l'exploitation d'antennes GSM, parmi lesquelles : - le classement de celles-ci parmi les installations de classe 2 visées par l'arrêté du Gouvernement du 4 mars 1999 fixant la liste des installations de classe IB, II et III (article 3); - la composition du dossier technique qui doit accompagner la demande de permis d'environnement; - la limitation à 25 p.c. de la norme par opérateur et par antenne (soit 1,5 V/m par opérateur et par antenne) (article 5), avec po ...[+++]


Er zal worden onderzocht of dit proces in de toekomst kan worden ingevoerd ; – voor oproepen die uitgaan van een vaste telefoonlijn krijgen operatoren automatisch het adres ; – de hulpcentra 112/100 die werken met CITYGIS-technologie krijgen een pop-up te zien als een straat door meerdere gemeenten loopt (wat problemen kan opleveren voor het bepalen van de locatie) ; – voor GSM-oproepen ontvangen de operatoren van de CIC 101 en de hulpcentra 112/100 die werken met ASTRID-technologie (Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, Namen en West-Vlaanderen) reeds gedurende twee anderhalf jaar een indicatie van de locatie door de reikwijdte van de GSM ...[+++]

Il sera examiné si cette procédure pourra être introduite à l’avenir ; – les opérateurs reçoivent immédiatement l’adresse lors des appels établis à partir d'une ligne téléphonique fixe ; – les centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie CITYGIS, voient un pop-up lorsqu’une rue s’étend sur plusieurs communes (ce qui peut poser problème pour déterminer la localisation) ; – au niveau des appels établis à parti d'un GSM, les opérateurs des CIC 101 et des centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie ASTRID (Flandre orientale, Brabant flamand, Namur et Flandre occidentale) obtiennent depuis deux ans et demi déjà une indication de la localisation, grâce à la portée de l'antenne-relais GSM qui reçoit l’appel ; il s’ ...[+++]


Omdat bepaalde hackers niet akkoord gingen met een wet, die telecombedrijven verplicht om gegevens van internet- en gsm-verkeer gedurende zes maanden ter beschikking van de politie te houden, werd de website van een bepaalde overheidsdienst gekraakt en werden de namen en adressen van 25.000 agenten op het internet gepubliceerd.

Parce que certains hackers désapprouvaient une loi en vertu de laquelle les entreprises de télécommunications sont tenues de garder les données relatives au trafic internet et à l'utilisation des gsm à la disposition de la police pendant six mois, le site web d'une administration a été piraté et les noms et les adresses de 25.000 agents ont été publiés sur internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De vergunning die krachtens dit bestek wordt verleend, is geldig gedurende een periode van vijftien jaar, te rekenen vanaf de datum waarop die vergunning is uitgereikt, [behoudens de vergunningen van de GSM 1-operator en./.de GSM2-operator die geldig blijven tot 2 juli 2013 op voorwaarde dat deze operatoren :

« L'autorisation délivrée aux termes du présent cahier des charges est valable pendant une période de quinze années à compter à partir de la date de délivrance de cette autorisation, [sauf les autorisations de l'opérateur GSM1 et de l'opérateur GSM2 qui restent valables jusqu'au 2 juillet 2013 à condition que ces opérateurs :


« De vergunning die krachtens dit bestek wordt verleend, is geldig gedurende een periode van vijftien jaar, te rekenen vanaf de datum waarop die vergunning is uitgereikt, [behoudens de vergunningen van de GSM 1-operator en de GSM2-operator die geldig blijven tot 2 juli 2013 op voorwaarde dat deze operatoren :

« L'autorisation délivrée aux termes du présent cahier des charges est valable pendant une période de quinze années à compter à partir de la date de délivrance de cette autorisation, [sauf les autorisations de l'opérateur GSM1 et de l'opérateur GSM2 qui restent valables jusqu'au 2 juillet 2013 à condition que ces opérateurs :


Ik wil ook dankzeggen voor de onvoorwaardelijke steun die ik als rapporteur voor de GSM-richtlijn heb gekregen, met name aan de schaduwrapporteurs die met mij hebben samengewerkt, en aan commissaris Reding, voor de flexibiliteit die zij gedurende het hele proces aan den dag heeft gelegd door het Parlement weer de rol te geven die het had opgeëist, namelijk participatie in de strategische planning van het radiospectrum.

Je tiens également à exprimer ma gratitude pour le soutien inconditionnel que j’ai reçu en tant que rapporteure de la directive GSM. Je remercie tout particulièrement les rapporteurs fictifs qui ont travaillé avec moi ainsi que la commissaire Reding pour la flexibilité dont elle a fait preuve tout au long du processus qui a rendu au Parlement le rôle que nous exigions: participer à la planification stratégique de l’utilisation du spectre radioélectrique.


§ 2 Behalve bij een ongeval of rechtsgeding bekendgemaakt binnen een termijn van 30 dagen vanaf het ogenblik waarop ze zich voordoen, dient de GSM-R- operator de volgens § 1 opgenomen gegevens te bewaren gedurende een periode van maximum twee maanden die van start gaat op de dag van de opname.

§ 2 Sauf en cas d'accident ou de litige déclaré dans le délai de 30 jours à partir de sa survenance, l'Opérateur GSM-R est tenu de conserver les données enregistrées conformément au § 1 pendant une période de deux mois maximum prenant cours le jour de l'enregistrement.


In geen enkele van de zes studies over gliomen komt een significant risico van het gebruik van de gsm tot uiting. Uit de samenvoeging van Engelse en Noorse studies blijkt een relatief risico van 1,3 - wat nauwelijks significant is - voor het gebruik van een gsm gedurende meer dan tien jaar en aan de kant van de tumor.

Aucune des six études concernant les gliomes ne fait apparaître de risque significatif d'utilisation du portable ; le regroupement des études anglaises et nordiques montre un risque relatif de 1,3, à peine significatif pour une utilisation du portable supérieure à dix ans et du même côté que la tumeur.


Ten eerste wordt de jongere de eerste twee dagen afgeschermd van externe contacten en wordt zijn of haar gsm gedurende het verblijf in bewaring genomen.

Premièrement, le jeune est isolé de ses contacts extérieurs pendant les deux premiers jours.


w