Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
GSM
Groepscriminaliteit
Groupe Spécial Mobile
Humaan respiratoir syncytieel virus Group B
Minority Rights Group International
Neventerm
SMG
Special Mobile Group
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Xenorhabdus deoxyribonucleïnezuur Group 2
Xenorhabdus deoxyribonucleïnezuur Group 4

Vertaling van "group litigation " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Groupe Spécial Mobile | Special Mobile Group | GSM [Abbr.] | SMG [Abbr.]

Groupe spécial mobile | groupe spécial téléphonie mobile | GSM [Abbr.]


Xenorhabdus deoxyribonucleïnezuur Group 2

Xenorhabdus deoxyribonucleic acid groupe 2


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


Xenorhabdus deoxyribonucleïnezuur Group 4

Xenorhabdus deoxyribonucleic acid groupe 4


humaan respiratoir syncytieel virus Group B

virus respiratoire syncytial humain groupe B


Minority Rights Group International

Groupement pour les droits des minorités


kunstmatige verschuiving van winsten binnen een group van ondernemingen

transfert fictif de bénéfices à l'intérieur de groupes d'entreprises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Group litigation/collectieve rechtszaak: een rechtszaak die door een groep eisers aanhangig wordt gemaakt.

Action de groupe/action collective: action en justice introduite par un groupe de demandeurs.


Rekening houdend met de noodzaak om de waarborgen die zijn toegekend door het recht van de Europese Unie, enerzijds, en door het interne recht, anderzijds, te harmoniseren, houdt het Hof rekening met de rechtspraak van het Hof van Justitie, krachtens welke de in laatste aanleg rechtsprekende rechterlijke instantie die een bepaling van het recht van de Europese Unie op voldoende gekwalificeerde wijze schendt die ten doel heeft aan de particulieren rechten te verlenen, de Staat aansprakelijk maakt tegenover de particulier die aantoont dat die schending hem een nadeel heeft berokkend, waarbij de voorwaarden voor de ontvankelijkheid van een dergelijke vordering, die door de lidstaten kunnen worden bepaald in het kader van hun procedurele autono ...[+++]

Enfin, compte tenu de la nécessité d'harmoniser les garanties reconnues par le droit de l'Union européenne, d'une part, et par le droit interne, d'autre part, la Cour tient compte de la jurisprudence de la Cour de justice en vertu de laquelle la juridiction de dernière instance qui méconnaît de manière suffisamment caractérisée une disposition du droit de l'Union européenne ayant pour objet de conférer des droits aux particuliers, engage la responsabilité de l'Etat envers le particulier qui démontre que cette méconnaissance lui a causé un préjudice, les conditions de recevabilité d'une telle action, susceptibles d'être arrêtées par les Etats membres, dans le cadre de leur autonomie procédurale, ne pouvant de surcroît rendre ' impossible en ...[+++]


61. Om te beginnen zij vastgesteld dat uit de rechtspraak na het reeds aangehaalde arrest Athinaïki Zythopoiïa blijkt dat het Hof als voorwaarde voor het begrip ' bronbelasting ' in de zin van artikel 5, lid 1, van richtlijn 90/435 vasthoudt aan de voorwaarde dat de belastingplichtige houder van de waardepapieren moet zijn (zie reeds aangehaalde arresten Océ van der Grinten, punt 47, en Test Claimants in the FII Group Litigation, punt 108).

61. Il convient de constater d'emblée qu'il résulte de la jurisprudence postérieure à l'arrêt Athinaïki Zythopoiïa, précité, que la Cour maintient, comme condition concernant la notion de « retenue à la source » au sens de l'article 5, paragraphe 1, de la directive 90/435, celle selon laquelle l'assujetti est le détenteur des titres (voir arrêts précités, Océ van der Grinten, point 47, et Test Claimants in the FII Group Litigation, point 108).


« Aangaande het in artikel 5 van richtlijn 90/435 aan de lidstaten opgelegde verbod om bronbelasting te heffen op de winst die een ingezeten dochteronderneming uitkeert aan haar in een andere lidstaat gevestigde moedermaatschappij, heeft het Hof reeds geoordeeld dat elke belastingheffing op inkomsten verworven in de staat waar de dividenden worden uitgekeerd, ter zake van de uitkering van dividenden of elke andere opbrengst van waardepapieren, waarbij de grondslag van die belasting de opbrengst van de waardepapieren en de belastingplichtige de houder van die waardepapieren is, een bronbelasting vormt (arrest van 8 juni 2000, Epson Europe, C-375/98, Jurispr. blz. I-4243, punt 23; reeds aangehaalde arresten Athinaïki Zythopoiïa, punten 28 en ...[+++]

« S'agissant de l'interdiction faite aux Etats membres, à l'article 5 de la directive 90/435, de prélever une retenue à la source sur les bénéfices distribués par une filiale résidente à sa société mère résidant dans un autre Etat membre, la Cour a déjà jugé que constituait une retenue à la source toute imposition sur les revenus perçus dans l'Etat dans lequel les dividendes sont distribués et dont le fait générateur est le versement de dividendes ou de tout autre rendement des titres, lorsque l'assiette de cet impôt est le rendement desdits titres et que l'assujetti est le détenteur des mêmes titres (arrêts du 8 juin 2000, Epson Europe, C-375/98, Rec. p. I-4243, point 23; Athinaïki Zythopoiïa, précité, points 28 et 29, ainsi que Océ Van d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Group litigation/collectieve rechtszaak: een rechtszaak die door een groep eisers aanhangig wordt gemaakt.

Action de groupe/action collective: action en justice introduite par un groupe de demandeurs


Rekening houdend met de noodzaak om de waarborgen die zijn toegekend door het recht van de Europese Unie, enerzijds, en door het interne recht, anderzijds, te harmoniseren, houdt het Hof rekening met de rechtspraak van het Hof van Justitie, krachtens welke de in laatste aanleg rechtsprekende rechterlijke instantie die een bepaling van het recht van de Europese Unie op voldoende gekwalificeerde wijze schendt die ten doel heeft aan de particulieren rechten te verlenen, de Staat aansprakelijk maakt tegenover de particulier die aantoont dat die schending hem een nadeel heeft berokkend, waarbij de voorwaarden voor de ontvankelijkheid van een dergelijke vordering, die door de lidstaten kunnen worden bepaald in het kader van hun procedurele autono ...[+++]

Enfin, compte tenu de la nécessité d'harmoniser les garanties reconnues par le droit de l'Union européenne, d'une part, et par le droit interne, d'autre part, la Cour tient compte de la jurisprudence de la Cour de justice en vertu de laquelle la juridiction de dernière instance qui méconnaît de manière suffisamment caractérisée une disposition du droit de l'Union européenne ayant pour objet de conférer des droits aux particuliers, engage la responsabilité de l'Etat envers le particulier qui démontre que cette méconnaissance lui a causé un préjudice, les conditions de recevabilité d'une telle action, susceptibles d'être arrêtées par les Etats membres, dans le cadre de leur autonomie procédurale, ne pouvant de surcroît rendre « impossible en ...[+++]


In het Engelse recht werd op 1 april 2000 een specifieke regeling ingevoerd, namelijk de Group Litigation Order.

Dans le droit anglais, une réglementation spécifique a été instaurée le 1 avril 2000, à savoir le Group Litigation Order.


In het Engelse recht werd op 1 april 2000 een specifieke regeling ingevoerd, namelijk de Group Litigation Order.

Dans le droit anglais, une réglementation spécifique a été instaurée le 1 avril 2000, à savoir le Group Litigation Order.


In het Engelse recht werd op 1 april 2000 een specifieke regeling ingevoerd, namelijk de Group Litigation Order.

Dans le droit anglais, une réglementation spécifique a été instaurée le 1 avril 2000, à savoir le Group Litigation Order.


In het Engelse recht werd op 1 april 2000 een specifieke regeling ingevoerd, namelijk de Group Litigation Order.

Dans le droit anglais, une réglementation spécifique a été instaurée le 1 avril 2000, à savoir le Group Litigation Order.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'group litigation' ->

Date index: 2023-09-27
w