Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Sociale gerechtigheid
Sociale rechtvaardigheid

Traduction de «grotere sociale rechtvaardigheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sociale gerechtigheid | sociale rechtvaardigheid

justice sociale


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wereldwijd hangt verbetering van de gezondheid ook af van grotere sociale rechtvaardigheid.

À l'échelle mondiale, l'amélioration de la santé va également de pair avec une plus grande justice sociale.


Het maatschappelijk middenveld vervult een cruciale rol bij het bevorderen van de rechten van vrouwen, grotere sociale rechtvaardigheid, respect voor minderheden, milieubescherming en efficiënt gebruik van de hulpbronnen.

La société civile joue un rôle essentiel pour faire progresser les droits de la femme, renforcer la justice sociale et améliorer le respect des minorités, la protection de l'environnement et l'efficacité des ressources.


De langetermijnvoordelen van deze maatregelen reiken veel verder dan de vervoerssector: meer banen, groei en investeringen, grotere sociale rechtvaardigheid, meer keuzemogelijkheden voor consumenten en een Europa dat resoluut inzet op lage emissies.

Les avantages à long terme de ces mesures iront bien au-delà du secteur des transports en promouvant l'emploi, la croissance et l'investissement, en renforçant l'équité sociale, en élargissant le choix offert aux consommateurs et en mettant l'Europe en bonne voie pour atteindre les objectifs d'émissions faibles.


Een nieuwe agenda voor de economie en de werkgelegenheid, gebaseerd op volledige werkgelegenheid, economisch dynamisme, grotere sociale samenhang en rechtvaardigheid, is daarvan een belangrijk onderdeel.

Il contient, entre autres éléments essentiels, un nouvel agenda économique et de l'emploi basé sur les notions de plein emploi, de dynamisme économique et de plus grande cohésion et justice sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zijn de uitdrukking van een diepgaand transformatieproces en zullen blijvende gevolgen hebben, niet alleen voor de mensen en de landen van de regio, maar ook voor de rest van de wereld en de EU in het bijzonder. De veranderingen die zich thans voordoen, bieden het perspectief op betere levensvoorwaarden voor de bevolking van de regio en voor groter respect voor de mensenrechten, pluralisme, de rechtsstaat en sociale rechtvaardigheid – universele waarden die wij allen delen.

Ils reflètent un processus de mutation profonde et auront des conséquences durables non seulement pour les populations et les pays de la région, mais aussi pour le reste du monde et pour l’UE en particulier. Les changements en cours portent en eux l’espoir d’une vie meilleure pour les populations de la région ainsi que d’un plus grand respect des droits de l’homme, du pluralisme, de l’État de droit et de la justice sociale, autant de valeurs universelles que nous partageons tous.


De ontwikkeling van deze evaluaties vloeit gedeeltelijk voort uit de zoektocht naar een grotere sociale rechtvaardigheid bij het uitwerken van overheidsbeleid, aangezien de analyse van de impact zich moet toespitsen op de verdeling ervan bij de diverse sociale groepen.

Le développement de ces évaluations trouve en partie ses origines dans la recherche d'une plus grande équité sociale lors de l'élaboration de politiques publiques, l'analyse des impacts devant s'intéresser à leur redistribution dans les divers groupes sociaux.


De ontwikkeling van deze evaluaties vloeit gedeeltelijk voort uit de zoektocht naar een grotere sociale rechtvaardigheid bij het uitwerken van overheidsbeleid, aangezien de analyse van de impact zich moet toespitsen op de verdeling ervan bij de diverse sociale groepen.

Le développement de ces évaluations trouve en partie ses origines dans la recherche d'une plus grande équité sociale lors de l'élaboration de politiques publiques, l'analyse des impacts devant s'intéresser à leur redistribution dans les divers groupes sociaux.


Indien waardig werk niet toepasbaar zou zijn op deze grote informele sector dreigt de kloof inzake sociale rechtvaardigheid nog groter te worden niet alleen tussen het Noorden en het Zuiden maar vooral in het Zuiden zelf.

Si les normes relatives au travail décent devaient ne pas être appliquées dans cet important secteur informel, les inégalités sociales risqueraient de se creuser plus encore, non seulement entre le Nord et le Sud mais aussi et surtout dans le Sud lui-même.


Ze moet nu andere overgangsvormen ondersteunen en aanmoedigen die eveneens leiden naar meer democratie en vrijheid, een grotere economische dynamiek en meer sociale rechtvaardigheid. De noodzakelijke stabiliteit mag echter niet uitmonden in immobilisme.

Elle doit désormais soutenir et encourager d'autres formes de transition, menant également vers plus de démocratie et de liberté - il faut le souligner d'autant plus, ces jours-ci, au vu de l'actualité en Tunisie - et plus de dynamisme économique et de justice sociale, sans que l'impératif de stabilité ne mène à l'immobilisme.


De principes en doelstellingen van de preambule en het eerste artikel van het VN-Handvest zijn nog steeds actueel: de toekomstige generaties behoeden voor de gesel van de oorlog; de vrede en de internationale veiligheid bewaren; geschillen regelen met vreedzame middelen en overeenkomstig de principes van rechtvaardigheid en van het internationaal recht; de sociale vooruitgang en betere levensvoorwaarden binnen een grotere vrijheid bevorderen ...[+++]

En conclusion, les principes et buts énoncés dans le préambule et l'article premier de la Charte des Nations unies sont toujours d'actualité : préserver les générations futures du fléau de la guerre et maintenir la paix et la sécurité internationales, réaliser, par des moyens pacifiques et conformément aux principes de la justice et du droit international, l'ajustement ou le règlement de différends, favoriser le progrès social et instaurer de meilleures conditions de vie dans une liberté plus grande, proclamer à nouveau notre foi dans les droits ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotere sociale rechtvaardigheid' ->

Date index: 2025-05-02
w