Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "grotere moeilijkheden hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uitgaande van de vaststelling dat deze voortdurend toeneemt en dat bij gerechtelijke onderzoeken steeds groter moeilijkheden opduiken die te maken hebben met de grenzen, lijkt het dienstig om samen met andere landen een of meer gemeenschappelijke doelstellingen te bepalen betreffende de strijd tegen deze vorm van criminaliteit en de consequenties daarvan wat betreft de justitiële en politiële samenwerking.

Partant du constat que celle-ci se développe, et que, dans le cadre des enquêtes judiciaires, l'on rencontre d'importantes difficultés liées aux frontières, il paraissait utile de dégager avec les autres pays un ou plusieurs objectifs communs relatifs à la lutte contre cette forme de criminalité, et aux conséquences à en tirer sur le plan de la coopération judiciaire et de la coopération policière.


Het is niettemin zo dat mensen, die niet graag voor de camera staan, moeilijkheden hebben bij het campagne voeren in een grotere kieskring.

Toutefois, il est vrai que les personnes qui n'aiment guère passer devant les caméras font difficilement campagne dans une grande circonscription.


Uitgaande van de vaststelling dat deze voortdurend toeneemt en dat bij gerechtelijke onderzoeken steeds groter moeilijkheden opduiken die te maken hebben met de grenzen, lijkt het dienstig om samen met andere landen een of meer gemeenschappelijke doelstellingen te bepalen betreffende de strijd tegen deze vorm van criminaliteit en de consequenties daarvan wat betreft de justitiële en politiële samenwerking.

Partant du constat que celle-ci se développe, et que, dans le cadre des enquêtes judiciaires, l'on rencontre d'importantes difficultés liées aux frontières, il paraissait utile de dégager avec les autres pays un ou plusieurs objectifs communs relatifs à la lutte contre cette forme de criminalité, et aux conséquences à en tirer sur le plan de la coopération judiciaire et de la coopération policière.


Vrouwen vertegenwoordigen tevens 30% van het aantal ondernemers in de EU, maar hebben vaak grotere moeilijkheden dan mannen om ondernemingen op te richten en om toegang te krijgen tot financiering en opleiding.

De même, les femmes représentent en moyenne 30 % des chefs d'entreprises dans l'UE, mais doivent souvent faire face à de plus grandes difficultés que les hommes pour créer leur entreprise et accéder à des financements et à des formations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze maatregelen mogen geen grotere draagwijdte hebben dan strikt noodzakelijk is om de aan het licht getreden moeilijkheden te verhelpen.

Ces mesures n’ont pas une portée dépassant celle strictement indispensable pour remédier aux difficultés qui se sont manifestées.


De heer Laaouej is ervan overtuigd dat bepaalde entiteiten — uiteraard het Brussels Gewest — meer moeilijkheden zullen hebben dan andere, wegens een andere sociologische ontwikkeling, een andere nataliteit, een groter percentage jongeren.

M. Laaouej est convaincu que certaines entités — la Région bruxelloise évidemment — auront plus de difficultés que d'autres, en raison d'une évolution sociologique différente, d'une natalité différente, d'une proportion de jeunes plus importante.


De moeilijkheden bij de ratificering van het Verdrag van Nice - die thans gelukkig achter de rug zijn - mogen ons echter niet doen vergeten dat wij nood hebben aan democratische participatie, vereenvoudiging en een grotere legitimering. Dit zijn doelstellingen die wij gedurende de gehele institutionele hervorming moeten nastreven.

Cependant, le fait que, fort heureusement, les difficultés liées à la ratification du traité de Nice soient derrière nous ne doit pas nous faire oublier l'impérative nécessité de la participation démocratique, de la simplification et d'une plus grande légitimation que nous devons rechercher par les réformes institutionnelles.


Voor elektriciteit was de stijging zo miniem dat ervoor werd geopteerd de voorziene budgetten te besteden voor de mensen die met grotere moeilijkheden te kampen hebben.

Quant à l'électricité, l'augmentation a été tellement minime qu'on a préféré réserver les budgets prévus aux personnes qui se trouvent réellement en difficulté.


Snelle bevolkingsaanwas, moeilijkheden in verband met de ontwikkeling van de landbouwsector in een aantal ontwikkelingslanden, het aanhouden of zich uitbreiden van conflicten dan wel onstabiele economische of politieke situaties, alsook de uit het structuurverlies in de voormalige Sovjetunie voortvloeiende nieuwe behoeften, hebben een herziening van het juridisch instrumentarium met het oog op een grotere doeltreffendheid nodig gem ...[+++]

La croissance démographique rapide, les difficultés dans le développement du secteur agricole dans plusieurs pays du tiers monde, le maintien ou l'intensification de conflits ou de situations économiquement ou politiquement instables, ainsi que les besoins nouveaux découlant de la déstructuration de l'URSS, exigent une révision des instruments juridiques afin de permettre une plus grande efficacité.


Deze criteria behelzen meer bepaald dat: - er sprake is van staatssteun bij een kapitaalinbreng ten behoeve van "gemengde" ondernemingen waarvan het kapitaal in handen is van particuliere en openbare aandeelhouders wanneer de overheidsparticipatie aanzienlijk groter wordt dan oorspronkelijk het geval was en de relatieve terugtrekking van de particuliere aandeelhouders voornamelijk te wijten is aan de slechte rentabiliteitsvooruitzichten van de onderneming; - er een vermoeden van steun bestaat wanneer een belang wordt genomen in sectoren die te kampen hebben met bijzondere moeilijkheden ...[+++]

Ces critères stipulent notamment : - qu'il y a aides d'Etat dans le cas où il y a apport en capital à des entreprises " mixtes" dont le capital est partagé entre des actionnaires privés et publics, dès lors que la participation publique atteint une proportion sensiblement supérieure à celle de la distribution d'origine et que le désengagement relatif des actionnaires privés est essentiellement imputable aux mauvaises perspectives de rentabilité de l'entreprise. - qu'il existe une présomption d'aide, lorsque les prises de participations sont effectuées dans des secteurs confrontés à des difficultés particulières, telles que celles dérivan ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     grotere moeilijkheden hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotere moeilijkheden hebben' ->

Date index: 2022-06-20
w