Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groter omdat de gemiddelde burger weinig " (Nederlands → Frans) :

De verontwaardiging bij de publieke opinie over deze schrijnende situatie was des te groter omdat de gemiddelde burger weinig begrijpt van de onderliggende mechanismen zodat de vastgestelde disfuncties openstaan voor alle mogelijke interpretaties, ook de meest subversieve.

Face à cette constatation amère, l'opinion publique manifeste d'autant plus facilement sa révolte qu'elle ne comprend pas les mécanismes en cause et que, face aux dysfonctionnements constatés, toutes les interprétations deviennent possibles, y compris les plus subversives.


De lage marktrente blijkt voor verzekeraars een probleem omdat ze gemiddeld een groter deel van hun activa beleggen in obligaties.

Le faible taux du marché semble constituer un problème pour les assureurs parce qu'ils investissent en moyenne une part plus importante de leurs actifs en obligations.


Het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) stelt in haar advies betreffende de hervorming van de Belgische postale reglementering dat er weinig gebieden zijn waarvoor de distributiekosten erg laag zijn en weinig gebieden met zeer hoge distributiekosten, omdat de meerderheid van de distributiezones homogene, gemiddelde distributiekosten hebben.

Dans son avis sur la réforme de la réglementation postale belge, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) indique qu'il existe peu de régions aux coûts de distribution très faibles et peu de régions aux coûts de distributions exorbitants, puisque les coûts moyens de distribution de la majorité des zones de distribution sont homogènes.


Deze schandalen legden een zware hypotheek op het vertrouwen van de burgers in de politiek en in het democratisch bestel, vooral omdat in het verleden uit de hoek van de politici en met name uit de hoek van de politici die behoren tot de partijen die het monopolie op de democratie menen te bezitten, tegen de betrokkenheid van politici bij zaken van corruptie op een weinig doortastende manier werd gereageerd.

Ces scandales ont sérieusement ébranlé la confiance des citoyens dans la politique et le régime démocratique, surtout parce que les politiciens, en particulier ceux qui appartiennent aux partis qui croient détenir le monopole de la démocratie, n'ont réagi qu'avec mollesse, par le passé, à l'implication d'hommes politiques dans des affaires de corruption.


Er is weinig tegenwicht van de burgermaatschappij omdat Israëlische burgers niet naar de bezette gebieden mogen.

Il y a très peu de contrepoids du monde civil, parce qu'il est interdit aux citoyens israéliens de se rendre en territoire occupé.


In Duitsland werd de wet door het Duitse Hooggerechtshof verworpen omdat ze te weinig garanties bevatte om de privacy van de burgers te verzekeren.

En Allemagne, la loi a été rejetée par la Cour suprême parce qu'elle ne contenait pas suffisamment de garanties de respect de la vie privée des citoyens.


Voor middelgrote ondernemingen zal het voordeel waarschijnlijk nog groter zijn omdat hun gemiddelde belastinggerelateerde kosten voor uitbreiding binnen de EU zouden dalen van 127 000 euro tot 42 000 euro (een daling van 67%).

Les économies que pourrait réaliser une entreprise de taille moyenne seraient encore plus significatives, car le coût fiscal moyen du développement de ses activités dans l'UE passerait de 127 000 € à 42 000 € (soit une diminution de 67 %).


De overschrijving van een akte van erfrechtverklaring bij een overdracht van onroerende goederen naar aanleiding van een overlijden, past volkomen in een streven naar grotere rechtszekerheid voor de burger. In elk geval, om te antwoorden op de derde vraag van de heer Van Quickenborne, wordt opgemerkt dat bij alle beslissingen die in dit verband worden genomen, erover gewaakt wordt dat zo weinig mogelijk bijkomende financiële lasten worden opgelegd aan ...[+++]

En tout cas, et je réponds ainsi à la troisième question de M. Van Quickenborne, l'on veille à imposer le moins de frais supplémentaires possible au citoyen.


Dit is mogelijk omdat de gemiddelde steun per begunstigde niet groter is dan 400 ecu, het in de communautaire voorschriften vastgestelde maximum dat mag worden verleend via een administratief eenvoudig steunmechanisme, zoals in dit geval.

Cette mesure est possible parce que le niveau moyen d'aide par bénéficiaire ne dépasse pas le seuil de 400 écus fixé dans les dispositions communautaires, seuil qui permet de recourir à des mécanismes d'aide simples sur le plan administratif, comme dans le cas présent.


In de tussentijd krijgen de Europese media daardoor toegang tot een grotere verscheidenheid aan direct informatiemateriaal uit deze landen en, zullen zij, bij voorbeeld voor co-produkties, gebruik kunnen maken van interessant en dikwijls goed geproduceerd maar weinig bekend materiaal uit deze niet tot de Europese Gemeenschap behorende landenvia co-produkties Co-produkties, of dat nu televisie-, radio- of kranteprodukties zijn, zijn belangrijk, omdat zij beroe ...[+++]

Les médias européens y trouveront en outre un moyen d'accès à une source plus riche d'informations directes sur les pays tiers méditerranéens et, dans le cas des coproductions par exemple, à du matériel de ces pays tiers très intéressant et, quoique méconnu, souvent bien produitau moyen de coproductions L'importance des coproductions (télévision, radio ou presse écrite) réside dans le fait qu'elles permettent aux professionnels des deux rives de la Méditerranée de coopérer et qu'elles offrent des possibilités de formation "pratique".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groter omdat de gemiddelde burger weinig' ->

Date index: 2023-02-06
w