Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijken
Cultuurschok
DGPM
Hospitalisme bij kinderen
Indiening van blijken van belangstelling
Neventerm
Oproep tot het indienen van blijken van belangstelling
Opvoering
Rouwreactie
Show
Uit de briefwisseling blijken
VMEB
Verschijnen
Vertonen
Verzoek om reacties
Voorstelling

Traduction de «groter blijken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uit de briefwisseling blijken

constater par la correspondance


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]


verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée


indiening van blijken van belangstelling

manifestation d'intérêt


oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties

appel à expression d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | appel de déclarations d'intention | avis d'appel à manifestations d'intérêt


blijken | opvoering | show | verschijnen | vertonen | voorstelling

spectacle


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de ontvangsten groter blijken te zijn dan voor de financiering van de exploitatiefasen van de programma's nodig is, moet een aanpassing van het toewijzingsbeginsel door het Europees Parlement en de Raad, op voorstel van de Commissie, worden goedgekeurd.

Si le volume des recettes s'avère supérieur à ce qui est nécessaire pour financer les phases d'exploitation des programmes, toute adaptation du principe de l'affectation est soumise à l'approbation du Parlement européen et du Conseil sur la base d'une proposition de la Commission.


Voor het referentiescenario in artikel 2, § 1, 3°, worden alternatieve opties a) en b) afzonderlijk bestudeerd, waarbij eerst wordt gekeken naar alternatieve optie a) en daarna pas naar alternatieve optie b), waarbij voor alternatieve optie b) rekening wordt gehouden met de aanwezigheid van kwalitatieve warmte-krachtkoppeling wanneer voor alternatieve optie a) de baten groter blijken dan de kosten.

Pour le scénario de référence de l'article 2, § 1 , 3°, les options alternatives a) et b) sont examinées séparément, où d'abord l'option alternative a) est examinée et ensuite l'option alternative b), où pour l'option alternative b) il est tenu compte de la présence de cogénération qualitative lorsqu'il ressort que pour l'option alternative a) les avantages sont supérieurs aux coûts.


Wanneer voor de alternatieve optie bij het referentiescenario in artikel 2, § 1, 5°, de baten niet groter blijken dan de kosten en de stookinstallatie betreft een installatie die alleen warmte produceert, moet ook het referentiescenario in artikel 2, § 1, 2°, worden vergeleken met de bijhorende alternatieve optie.

Lorsqu'il ressort que, pour l'option alternative du scénario de référence de l'article 2, § 1 , 5°, les avantages ne sont pas supérieurs aux coûts et l'installation de combustion concerne une installation pour la production de chaleur seulement, le scénario de référence de l'article 2, § 1 , 2°, doit également être comparé à l'option alternative afférente.


Wanneer voor de alternatieve optie bij het referentiescenario in artikel 2, § 1, 4° de baten niet groter blijken dan de kosten en de stookinstallatie betreft een installatie met een totaal nominaal thermisch ingangsvermogen van meer dan 20 MW die alleen warmte produceert, moet ook het referentiescenario in artikel 2, § 1, 2°, worden vergeleken met de bijhorende alternatieve optie.

Lorsqu'il ressort que, pour l'option alternative du scénario de référence de l'article 2, § 1 , 4°, les avantages ne sont pas supérieurs aux coûts et l'installation de combustion concerne une installation d'une puissance thermique nominale totale de plus de 20 MW pour la production de chaleur seulement, le scénario de référence de l'article 2, § 1 , 2°, doit également être comparé à l'option alternative afférente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de ontvangsten groter blijken te zijn dan voor de financiering van de exploitatiefasen van de programma's nodig is, moet een aanpassing van het toewijzingsbeginsel door het Europees Parlement en de Raad, op voorstel van de Commissie, worden goedgekeurd.

Si le volume des recettes s'avère supérieur à ce qui est nécessaire pour financer les phases d'exploitation des programmes, toute adaptation du principe de l'affectation est soumise à l'approbation du Parlement européen et du Conseil sur la base d'une proposition de la Commission.


Indien de ontvangsten groter blijken te zijn dan voor de programma’s nodig is, dient een aanpassing van het toewijzingsbeginsel door de begrotingsautoriteit, op voorstel van de Commissie, te worden goedgekeurd.

Si le volume des recettes s'avère supérieur à ce qui est nécessaire pour les programmes, toute adaptation du principe de l'affectation est soumise à l'approbation de l'autorité budgétaire sur la base d'une proposition de la Commission.


Indien de ontvangsten groter blijken te zijn dan voor de programma’s nodig is, dient een aanpassing van het toewijzingsbeginsel door de begrotingsautoriteit, op voorstel van de Commissie, te worden goedgekeurd.

Si le volume des recettes s'avère supérieur à ce qui est nécessaire pour les programmes, toute adaptation du principe de l'affectation est soumise à l'approbation de l'autorité budgétaire sur la base d'une proposition de la Commission.


Wanneer beweerd wordt dat een werkzame stof een grotere werkzaamheid heeft, wordt het verschil aangetoond en moet blijken dat dit statistisch significant is.

Si une substance active est présentée comme ayant une efficacité supérieure, la différence doit être démontrée et statistiquement significative.


Indien voor een werkzame stof een grotere werkzaamheid wordt aangegeven, moet het verschil worden aangetoond en moet blijken dat dit statistisch significant is.

Si un produit est présenté comme ayant une efficacité supérieure, la différence doit être démontrée et statistiquement significative.


Voorstellen voor een derde fase als bedoeld in artikel 9, lid 2, kunnen noodzakelijk blijken indien, vóór de afronding van het onderzoek op 31 december 2005 komt vast te staan dat de verwachte resultaten niet zijn bereikt, waarbij als verwachting geldt, dat het gemiddelde marktaandeel, op EU-niveau, van voorschakelapparaten die voldoen aan de energierendementsnormen van CELMA-type A, groter is dan 55 %.

Des propositions relatives à la troisième phase visée à l'article 9, paragraphe 2, pourraient être nécessaires si, avant la date du 31 décembre 2005 fixée pour l'achèvement de l'évaluation, les résultats obtenus ne correspondent pas à l'objectif visé, à savoir que la part moyenne de marché, au niveau de l'Union européenne, des ballasts répondant aux normes de rendement énergétique CELMA type A soit supérieure à 55 %.




D'autres ont cherché : neventerm     blijken     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     indiening van blijken van belangstelling     opvoering     rouwreactie     uit de briefwisseling blijken     verschijnen     vertonen     verzoek om reacties     voorstelling     groter blijken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groter blijken' ->

Date index: 2022-05-24
w