Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groter aantal medische " (Nederlands → Frans) :

In de sector van de gezondheidszorg maakt biotechnologie het reeds mogelijk een steeds groter aantal geneesmiddelen en medische diensten op veiligere en ethisch meer verantwoorde manier te produceren.

Dans le secteur de la santé, la biotechnologie permet déjà la production plus sûre et plus éthique d'un nombre croissant de médicaments et de services médicaux.


Een ander lid meent dat amendement nr. 62 weinig realistisch is : een bij wet opgelegde verplichting zou aanleiding geven tot een groter aantal medische fouten zolang er geen geïnformatiseerd voorschrijfprogramma bestaat.

Un autre membre estime que l'amendement nº 62 est peu réaliste : une obligation imposée par la loi emmènera plus d'erreurs médicales tant qu'il n'y aura pas de programme informatisé de prescription.


Een ander lid meent dat amendement nr. 62 weinig realistisch is : een bij wet opgelegde verplichting zou aanleiding geven tot een groter aantal medische fouten zolang er geen geïnformatiseerd voorschrijfprogramma bestaat.

Un autre membre estime que l'amendement nº 62 est peu réaliste : une obligation imposée par la loi emmènera plus d'erreurs médicales tant qu'il n'y aura pas de programme informatisé de prescription.


Uit een aantal medische studies is echter gebleken dat die geneesmiddelen een grotere kans op alvleesklierkanker tot gevolg kunnen hebben.

Un certain nombre d'études révèlent cependant que ces médicaments peuvent augmenter le risque de cancer du pancréas.


Bij openbare ziekenhuizen (zoals het ASZ Aalst-Wetteren-Geraardsbergen) kunnen het exploitatierisico of de mogelijke tekorten ten laste vallen van een beperkt aantal gemeenten-vennoten, terwijl zij instaan voor het medisch aanbod van een veel groter gebied dan de gemeentegrenzen van die vennoten.

Dans des hôpitaux publics tels que l'ASZ Alost-Wetteren-Grammont, le risque d'exploitation ou les déficits possibles peuvent être à la charge d'un nombre limité de communes associées alors que ces établissements assurent l'offre médicale d'un territoire bien plus étendu que celui des communes associées.


A. overwegende dat volgens schattingen van de VN meer dan 5 000 mensen, onder wie 300 kinderen, zijn gedood, dat een veel groter aantal gewond is geraakt, dan naar verluidt meer dan 14 000 mensen worden vastgehouden, en dat tienduizenden hun toevlucht hebben gezicht in buurlanden of sinds maart 2011 in eigen land ontheemd zijn ten gevolge van de wrede onderdrukking van het eigen volk door het bewind; overwegende dat gewelddadig optreden en ernstige schendingen van de mensenrechten door de Syrische autoriteiten, strijdkrachten en veiligheidstroepen tegen burgers, ondanks wijdverbreide internationale afkeuring, voort ...[+++]

A. considérant que d'après les estimations des Nations unies, plus de 5 000 personnes, dont plus de 300 enfants, ont été tués, qu'un nombre supérieur encore a été blessé, que plus de 14 000 personnes seraient détenues et que des dizaines de milliers se sont réfugiés dans les pays voisins ou ont été déplacés à l'intérieur de la Syrie depuis le mois de mars 2011 à cause de la répression brutale dont laquelle la population fait l'objet de la part du régime; considérant qu'en dépit d'une condamnation internationale presque unanime, les autorités syriennes et les forces militaires et de sécurité continuent d'exercer et intensifient encore la répression violente et de graves violation ...[+++]


A. overwegende dat volgens schattingen van de VN meer dan 5 000 mensen, onder wie 300 kinderen, zijn gedood, dat een veel groter aantal gewond is geraakt, dan naar verluidt meer dan 14 000 mensen worden vastgehouden, en dat tienduizenden hun toevlucht hebben gezicht in buurlanden of sinds maart 2011 in eigen land ontheemd zijn ten gevolge van de wrede onderdrukking van het eigen volk door het bewind; overwegende dat gewelddadig optreden en ernstige schendingen van de mensenrechten door de Syrische autoriteiten, strijdkrachten en veiligheidstroepen tegen burgers, ondanks wijdverbreide internationale afkeuring, voortd ...[+++]

A. considérant que d'après les estimations des Nations unies, plus de 5.000 personnes, dont plus de 300 enfants, ont été tués, qu'un nombre supérieur encore a été blessé, que plus de 14.000 personnes seraient détenues et que des dizaines de milliers se sont réfugiés dans les pays voisins ou ont été déplacés à l'intérieur de la Syrie depuis le mois de mars 2011 à cause de la répression brutale dont laquelle la population fait l'objet de la part du régime; considérant qu'en dépit d'une condamnation internationale presque unanime, les autorités syriennes et les forces militaires et de sécurité continuent d'exercer et intensifient encore la répression violente et de graves violation ...[+++]


Deze nieuwe richtlijn garandeert niet alleen de wederzijdse erkenning van recepten en een betere toegang tot informatie over behandelingen in het buitenland, maar zorgt er ook voor dat personen die aan zeldzame ziekten lijden voor een groter aantal behandelingen in aanmerking komen. Daarnaast kunnen personen met een handicap in de toekomst een groter gedeelte van hun kosten voor medische zorg terugbetaald krijgen.

La nouvelle directive garantit la reconnaissance mutuelle des prescriptions et un accès plus aisé à l’information concernant le traitement à l’étranger, tout en étendant la portée du traitement aux personnes qui souffrent de maladies rares et en fournissant plus d’occasions aux personnes handicapées d’obtenir des taux de remboursement plus élevés sur les coûts des soins médicaux.


De biotechnologie maakt het reeds mogelijk dat een groter aantal zowel traditionele als nieuwe geneesmiddelen en medische diensten op een goedkopere, veiligere en ethisch meer verantwoorde manier worden geproduceerd (bv. menselijke groeihormonen zonder Creutzfeldt-Jakob-risico, behandeling van hemofiliepatiënten met een onbegrensd aanbod van stollingsfactoren die vrij zijn van het AIDS- en hepatitis C-virus, menselijke insuline, en vaccins tegen hepatitis B en hondsdolheid).

La biotechnologie permet déjà la production plus économique, plus sûre et plus éthique d'un nombre croissant de médicaments et de services médicaux, tant traditionnels que nouveaux (par exemple l'hormone de croissance humaine sans risque de maladie de Creutzfeldt-Jacob, le traitement des hémophiles à l'aide de sources illimitées de facteurs de coagulation sans virus du sida et de l'hépatite C, l'insuline humaine et les vaccins contre l'hépatite B et la rage).


De verzekeringswereld maakt nog andere onderscheiden: op basis van leeftijd (met grotere vrijstellingen voor jongere en oudere bestuurders), op basis van woonplaats (gebaseerd op postcode), op basis van het aantal gereden kilometers en soms ook de medische achtergrond.

Le monde des assurances fait également d'autres distinctions : sur la base de l'âge (avec des franchises plus importantes pour les jeunes conducteurs et les plus âgés), sur la base du lieu de résidence (en fonction du code postal), sur la base du nombre de kilomètres parcourus et parfois aussi sur la base des antécédents médicaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groter aantal medische' ->

Date index: 2022-12-23
w