Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groter aantal geneesmiddelen » (Néerlandais → Français) :

In de sector van de gezondheidszorg maakt biotechnologie het reeds mogelijk een steeds groter aantal geneesmiddelen en medische diensten op veiligere en ethisch meer verantwoorde manier te produceren.

Dans le secteur de la santé, la biotechnologie permet déjà la production plus sûre et plus éthique d'un nombre croissant de médicaments et de services médicaux.


Uit een aantal medische studies is echter gebleken dat die geneesmiddelen een grotere kans op alvleesklierkanker tot gevolg kunnen hebben.

Un certain nombre d'études révèlent cependant que ces médicaments peuvent augmenter le risque de cancer du pancréas.


Door het steeds grotere aantal vervalste geneesmiddelen worden steeds meer patiënten ook in Europa aan onberekenbare risico's blootgesteld die zelfs levensgevaarlijk kunnen zijn.

L’augmentation des médicaments falsifiés expose de plus en plus les patients, y compris en Europe, à des risques incalculables, pouvant même aller jusqu’à leur coûter la vie.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, vervalste geneesmiddelen worden op internationaal en Europees niveau een steeds groter probleem, zowel door de toename van het aantal vervalste geneesmiddelen als door de vooruitgang die geboekt wordt bij de ontwikkeling ervan.

– (IT) Monsieur le Président, le problème des médicaments falsifiés a un effet toujours plus important au niveau international comme au niveau européen, du point de vue de l’augmentation du nombre de cas comme du point de vue des avancées dans le développement de ces produits.


De grotere aandacht van burgers voor de risico’s van chemische stoffen in de voedselketen, de grotere resistentie tegen antibiotica vanwege het overmatig gebruik ervan en de bezorgdheid over de bijwerkingen van een aantal conventionele geneesmiddelen dragen ertoe bij dat er op grote schaal een herbezinning plaatsvindt over onze levensstijl en over de manier waarop wij weer een gezond leven kunnen leiden.

La sensibilisation du public aux dangers des produits chimiques dans la chaîne alimentaire, la résistance accrue aux antibiotiques à cause d’une surconsommation et l’inquiétude à propos des effets secondaires de certains médicaments conventionnels sont autant d’éléments qui nous poussent à repenser notre façon de vivre et de nous soigner.


Laten we dit in de juiste context plaatsen: in de Europese Unie zal het aantal mensen dat overlijdt aan de gevolgen van een stam van het tuberculosevirus die resistent is tegen geneesmiddelen, groter zijn dan het aantal mensen dat zal worden getroffen door de vogelgriep.

Pour remettre les choses dans leur contexte, on enregistrera au sein de l’Union plus de décès causés par une souche de tuberculose résistante aux médicaments que d’infections par le virus de l’influenza aviaire.


5. is ingenomen met het voorstel van de Commissie van 7 januari 2003, dat een multilaterale oplossing zou bieden die aanvaardbaar zou moeten zijn voor alle WTO-leden en ontwikkelingslanden, en op grond waarvan ontwikkelingslanden zonder capaciteit voor de productie van geneesmiddelen generieke geneesmiddelen voor een groter aantal volksgezondheidsproblemen kunnen invoeren teneinde een antwoord te vinden op de ernstige bedreigingen voor de volksgezondheid, terwijl tevens wordt voorzien in een adequate bescherming van de intellectuele eigendomsrechten;

5. se félicite de la proposition de la Commission du 7 janvier 2003 préconisant une solution multilatérale qui serait acceptable pour tous les membres de l'OMC et pour tous les pays en développement, en permettant aux pays en développement ne disposant pas de capacités de fabrication de médicaments, d'importer des médicaments génériques destinés à couvrir un plus large éventail de problèmes de santé publique afin de s'attaquer aux graves menaces qui pèsent sur la santé, tout en apportant une protection adéquate de la propriété intelle ...[+++]


De biotechnologie maakt het reeds mogelijk dat een groter aantal zowel traditionele als nieuwe geneesmiddelen en medische diensten op een goedkopere, veiligere en ethisch meer verantwoorde manier worden geproduceerd (bv. menselijke groeihormonen zonder Creutzfeldt-Jakob-risico, behandeling van hemofiliepatiënten met een onbegrensd aanbod van stollingsfactoren die vrij zijn van het AIDS- en hepatitis C-virus, menselijke insuline, en vaccins tegen hepatitis B en hondsdolheid).

La biotechnologie permet déjà la production plus économique, plus sûre et plus éthique d'un nombre croissant de médicaments et de services médicaux, tant traditionnels que nouveaux (par exemple l'hormone de croissance humaine sans risque de maladie de Creutzfeldt-Jacob, le traitement des hémophiles à l'aide de sources illimitées de facteurs de coagulation sans virus du sida et de l'hépatite C, l'insuline humaine et les vaccins contre l'hépatite B et la rage).


De Commissie heeft dit effect onderzocht, met name op overlappingsgebieden zoals HIV/AIDS, zonder redenen voor grotere bezorgdheid uit het oogpunt van de controle op concentraties te vinden, en na een aanzienlijk aantal van de voornaamste concurrenten van Glaxo en Wellcome te hebben geraadpleegd, die geneesmiddelen in de handel brengen, evenals bepaalde daardoor geraakte nationale stelsels van gezondheidszorg in de EU. * * *

La Commission a examiné cet effet, en particulier dans les domaines qui se chevauchent comme celui du HIV/SIDA, sans trouver de motif de préoccupation majeure sous l'angle du contrôle des concentrations, après avoir consulté plusieurs des principaux concurrents de Glaxo et de Wellcome, des distributeurs de médicaments et certains services nationaux de santé de l'Union européenne.


11. DEELT de opvatting van de Commissie dat het rijgedrag ook negatief kan worden beïnvloed door een aantal andere factoren dan alcoholgebruik, zoals vermoeidheid, legaal of illegaal gebruik van geneesmiddelen en drugs, dat deze factoren elkaar onderling niet uitsluiten en dat het risico op een ongeval ten gevolge van een combinatie van deze factoren veel groter kan zijn dan ten gevolge van alcoholgebruik alleen.

11. ESTIME avec la Commission qu'outre la consommation d'alcool, la conduite peut être affectée par plusieurs autres facteurs, tels que la fatigue, l'utilisation licite ou illicite de médicaments et de drogues, que ces facteurs ne s'excluent pas mutuellement et peuvent, lorsqu'ils se combinent, très fortement accroître le risque d'accident par rapport au risque associé à la simple consommation d'alcool.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groter aantal geneesmiddelen' ->

Date index: 2023-12-13
w