Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Aerofagie
De zaak in gereedheid brengen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Flatulentie
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Grotendeels niet-onderzocht spectraal gebied
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Lichamelijke zaak
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Toezicht houden op het beheer van een etablissement
Toezicht houden op het beheer van een zaak
Zaak

Traduction de «grotendeels een zaak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

affaire classée


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


grotendeels niet-onderzocht spectraal gebied

partie du spectre encore peu explorée


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]






de zaak in gereedheid brengen

mettre l'affaire en état


toezicht houden op het beheer van een etablissement | toezicht houden op het beheer van een zaak

superviser la gestion d’un établissement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik verwijs grotendeels naar mijn antwoord (dat zal gegeven worden) op uw parlementaire vraag nr. 490 van 26 november 2015, die dezelfde zaak betreft.

Je renvoie en grande partie à ma réponse (qui sera donnée) à votre question parlementaire n° 490 du 26 novembre 2015, qui concerne le même sujet.


Dit aspect van de zaak is grotendeels onbesproken gebleven, zowel in de Kamer als in de media.

Cet aspect des choses a été largement passé sous silence, que ce soit à la Chambre ou dans les médias.


De pensioenproblematiek wordt nog altijd grotendeels benaderd vanuit een mannelijke situatie, terwijl het vanuit demografische realiteit veeleer een zaak van vrouwen is geworden.

La problématique des pensions est encore abordée la plupart du temps par référence à la situation des hommes, alors que, d'après la réalité démographique, elle concerne davantage les femmes.


Dit kan bij de invoer van elke zaak in het REA/TPI-systeem worden ingevoerd. De invoer in het contextveld hangt grotendeels af van de context die de politiediensten op het aanvankelijke proces-verbaal hebben vermeld.

Celui-ci peut être introduit lors de l'introduction d'une affaire dans REA/TPI. L'introduction dans le champ contexte dépend en grande partie du contexte mentionné par les services de police sur le procès-verbal initial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu de interventievoorraden grotendeels een zaak van het verleden zijn, moeten wij het mogelijk maken de nodige voedingsmiddelen op de markt aan te kopen volgens de nationale voorkeuren op voedingsgebied".

Maintenant que les stocks d'intervention appartiennent largement au passé, nous devons autoriser l'achat de denrées alimentaires sur le marché selon les préférences nutritionnelles nationales».


21. is zich ervan bewust dat het terugdringen van de bureaucratie grotendeels een zaak van de lidstaten is en roept de Commissie op zich meer in te spannen om de lidstaten bewuster te maken van de noodzaak van deregulering door voorbeelden van beproefde procedures en vergelijkingsmateriaal aan te halen;

21. est conscient du fait que la réduction des procédures bureaucratiques relève en grande partie de la responsabilité des États membres et encourage la Commission à démontrer plus fortement aux États membres la nécessité de mesures de déréglementation en s'appuyant sur des exemples de procédures qui ont fait leurs preuves et de valeurs comparées;


De Commissie heeft besloten geen zaak tegen Ierland te beginnen omdat de Ierse wet op het auteursrecht, die in 2000 is ingevoerd, gebaseerd is op een eerder ontwerp van de richtlijn, aan de Commissie is gemeld als grotendeels in overeenstemming met de richtlijn; er zijn slechts enkele kleine aanpassingen nodig.

La Commission s'est abstenue d'assigner l'Irlande devant la Cour au motif que la législation irlandaise relative au droit d'auteur, adoptée en l'an 2000 , était fondée sur un projet de directive antérieur et qu'elle a donc été notifiée à la Commission du fait qu'elle était largement conforme à la directive et que seules des adaptations mineures s'imposaient.


De duur ervan wordt grotendeels bepaald door de complexiteit van de zaak in kwestie, de uitoefening van de rechten van verdediging door de partijen en de noodzaak de interne raadplegings- en andere procedures van de Commissie na te leven.

La durée de celles-ci est déterminée dans une large mesure par la complexité de chaque cas, par l'exercice des droits de la défense et par le respect des procédures de consultation et des autres procédures de la Commission.


Antwoord : Mijn administratie heeft geen circulaire opgemaakt ingevolge het arrest van het hof van beroep te Luik van 26 mei 2000 aangezien dit arrest grotendeels is gebaseerd op feitelijke omstandigheden eigen aan de gevonniste zaak.

Réponse : Mon administration n'a pas rédigé de circulaire suite à l'arrêt de la cour d'appel de Liège du 26 mai 2000, dès lors que cet arrêt se base en grande partie sur les circonstances de fait propres à l'affaire jugée.


- De pensioenproblematiek wordt eigenlijk nog altijd grotendeels benaderd vanuit een mannelijke situatie, terwijl het vanuit de demografische realiteit veeleer een zaak van vrouwen is geworden.

- La problématique de la pension est toujours abordée sous l'angle masculin, alors qu'en raison de l'évolution démographique, elle est plutôt devenue une affaire de femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotendeels een zaak' ->

Date index: 2024-05-22
w