Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «grotendeels binnen nationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereniging van nationale federaties van bakkers en banketbakkers binnen de Europese Economische Gemeenschap

Association des fédérations nationales de la boulangerie et de la boulangerie-pâtisserie de la CEE


Comité inzake overdracht van schepen tussen nationale registers binnen de Gemeenschap

Comité pour le changement de registre des navires à l'intérieur de la Communauté


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunnen deze voordelen grotendeels worden gerealiseerd door middel van een rationalisering binnen de nationale grenzen?

Ces avantages pourraient-ils être en grande partie atteints par une rationalisation à l’intérieur des frontières nationales ?


Deze inval kadert grotendeels in een offensief om zwarte geldstromen binnen het nationale voetbal op te sporen en droog te leggen.

Cette incursion s'inscrit en grande partie dans une offensive visant à détecter et à endiguer les flux d'argent noir dans le milieu du football belge.


Om te garanderen dat de voor kleine vennootschappen geldende voorschriften grotendeels worden geharmoniseerd binnen de Europese Unie, mogen de Lidstaten hen krachtens de Richtlijn geen verplichtingen meer opleggen die verder gaan dan hetgeen voorgeschreven is door de Richtlijn, behalve wanneer deze bijkomende informatieverplichtingen uitdrukkelijk worden voorzien in de nationale belastingwetgeving en met het oog op de belastingheffing strikt noodzakeli ...[+++]

Afin de garantir, au sein de l'Union européenne, une harmonisation maximale des règles imposées aux petites sociétés, la Directive interdit aux Etats membres d'imposer des obligations plus sévères que celles prévues par la Directive, sauf si ces obligations d'information complémentaires sont prévues par la législation fiscale nationale et s'avèrent strictement nécessaires à la taxation.


Het economisch beleid is, binnen een Europees kader, grotendeels een nationale verantwoordelijkheid.

Les politiques économiques sont, dans une large mesure, une compétence nationale, assumée dans un cadre européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. merkt op dat de markt voor de verhandeling van rechten zich grotendeels binnen nationale grenzen of taalgebieden afspeelt zodat de chronologische volgorde (eerste verschijning en uitzending) van de media wordt gerespecteerd en een passende exploitatie van cinematografische en audiovisuele werken wordt verzekerd; merkt echter tevens op dat dit de legale toegang tot beschermde satellietprogramma's uit andere lidstaten in de regel onmogelijk maakt; verwelkomt de toezegging van de Commissie om aan dit probleem aandacht te schenken bij haar herziening van de richtlijn op het punt van auteursrecht in verband met satellietomroep en kabeld ...[+++]

35. note que le marché des droits fonctionne en majeure partie sur une base nationale ou au sein d'aires linguistiques distinctes de manière à respecter la chronologie (sorties et diffusion) des médias et à permettre une exploitation appropriée des œuvres cinématographiques et audiovisuelles; note toutefois aussi que ce mode de fonctionnement rend habituellement impossible l'accès légal à des chaînes de télévision par satellite protégées émettant à partir d'un autre État membre; accueille avec satisfaction l'engagement de la Commission à se pencher sur ce problème lors de son réexamen de la directive relative à la coordination de certa ...[+++]


35. merkt op dat de markt voor de verhandeling van rechten zich grotendeels binnen nationale grenzen of taalgebieden afspeelt zodat de chronologische volgorde (eerste verschijning en uitzending) van de media wordt gerespecteerd en een passende exploitatie van cinematografische en audiovisuele werken wordt verzekerd; merkt echter tevens op dat dit de legale toegang tot beschermde satellietprogramma's uit andere lidstaten in de regel onmogelijk maakt; verwelkomt de toezegging van de Commissie om aan dit probleem aandacht te schenken bij haar herziening van de richtlijn op het punt van auteursrecht in verband met satellietomroep en kabeld ...[+++]

35. note que le marché des droits fonctionne en majeure partie sur une base nationale ou au sein d'aires linguistiques distinctes de manière à respecter la chronologie (sorties et diffusion) des médias et à permettre une exploitation appropriée des œuvres cinématographiques et audiovisuelles; note toutefois aussi que ce mode de fonctionnement rend habituellement impossible l'accès légal à des chaînes de télévision par satellite protégées émettant à partir d'un autre État membre; accueille avec satisfaction l'engagement de la Commission à se pencher sur ce problème lors de son réexamen de la directive relative à la coordination de certa ...[+++]


De tenuitvoerlegging is grotendeels een nationale verantwoordelijkheid, waarbij de Europese Commissie toezicht houdt op de voortgang en regelmatig verslag uitbrengt aan het Europees Parlement en de Raad over de ontwikkelingen binnen de gehele Unie en tegelijkertijd binnen een breed scala van gebieden de verwezenlijking stimuleert van de omstandigheden die voor KMO's noodzakelijk zijn om hun cruciale rol in het opnieuw gelanceerde Lissabon-proces, namelijk bijdragen aan het creëren van werkgelegenheid en een sterkere groei, te kunnen v ...[+++]

Sa mise en œuvre relève largement des pouvoirs nationaux, la Commission suivant les progrès accomplis et informant régulièrement le Parlement européen et le Conseil des évolutions dans l’ensemble de l’Union, tout en encourageant dans de nombreux domaines connexes les conditions nécessaires pour que les PME puissent remplir leur rôle vital dans la relance du processus de Lisbonne, à savoir la création d’emplois et l’intensification de la croissance.


Het aanbod van diensten in de gezondheidszorg en ook meer in het algemeen valt vooralsnog grotendeels binnen de bevoegdheid van de afzonderlijke lidstaten. Tegelijkertijd zijn wij ons ervan bewust dat we voor deze ontwikkeling, gezien de aanmerkelijke en complexe gevolgen, nooit een volledig en doelmatig antwoord kunnen vinden op enkel het nationale vlak.

Même si les soins de santé et les services sanitaires en général restent essentiellement du ressort des États membres, nous sommes conscients qu’une telle évolution ayant des implications aussi importantes et complexes ne peut pas être gérée de façon efficace et en profondeur uniquement à l’échelon national.


Kunnen deze voordelen grotendeels worden gerealiseerd door middel van een rationalisering binnen de nationale grenzen?

Ces avantages pourraient-ils être en grande partie atteints par une rationalisation à l’intérieur des frontières nationales ?


Sommige lidstaten merkten op dat de nationale wetgeving die vóór de inwerkingtreding van de richtlijn van toepassing was op de verwerving en het voorhanden hebben van wapens al grotendeels beantwoordde aan de vereisten van de richtlijn. Volgens hen had de belangrijkste verwezenlijking van de richtlijn eerder betrekking op de regelingen voor de controle op de overbrenging binnen de Gemeenschap dan op de controle op de verwerving en ...[+++]

Certains États membres ont fait remarquer qu'étant donné que la législation qui réglementait l'acquisition et la détention d'armes avant l'introduction de la directive répondait en grand partie aux exigences de la directive, cette dernière avait servi davantage à mettre sur pied des dispositions pour le contrôle des transferts dans la Communauté qu'à contrôler l'acquisition et la détention.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     grotendeels binnen nationale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotendeels binnen nationale' ->

Date index: 2022-10-27
w