Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote wijzigingen namelijk " (Nederlands → Frans) :

De procedureregeling werd reeds door drie grote wijzigingen, namelijk bij de wetten van 13 juni 1991, 6 augustus 1993 en 13 april 1995, versoepeld, vereenvoudigd en verbeterd.

Les règles de procédure ont été assouplies, simplifiées et améliorées à la faveur de trois modifications importantes, apportées par les lois du 13 juin 1991, du 6 août 1993 et du 13 avril 1995.


De procedureregeling werd reeds door drie grote wijzigingen, namelijk bij de wetten van 13 juni 1991, 6 augustus 1993 en 13 april 1995, versoepeld, vereenvoudigd en verbeterd.

Les règles de procédure ont été assouplies, simplifiées et améliorées à la faveur de trois modifications importantes, apportées par les lois du 13 juin 1991, du 6 août 1993 et du 13 avril 1995.


De procedureregeling werd reeds door drie grote wijzigingen, namelijk bij de wetten van 13 juni 1991, 6 augustus 1993 en 13 april 1995, versoepeld, vereenvoudigd en verbeterd.

Les règles de procédure ont été assouplies, simplifiées et améliorées à la faveur de trois modifications importantes, apportées par les lois du 13 juin 1991, du 6 août 1993 et du 13 avril 1995.


De nieuwe grote aardgasinstallaties, namelijk de interconnecties met de buurlanden, de LNG-installaties en de opslaginstallaties evenals de significante capaciteitsverhogingen van de bestaande installaties en de wijzigingen van deze installaties ter bevordering van de ontwikkeling van nieuwe gasbevoorradingsbronnen, kunnen genieten van een afwijking van de bepalingen van dit hoofdstuk en van de bepalingen inzake de tarifaire methodologie, met uitzondering van de artikelen 15/7, 15/8 en 15/9.

Les nouvelles grandes installations de gaz naturel, c'est-à-dire les interconnexions avec les Etats voisins, les installations de GNL et de stockage, ainsi que les augmentations significatives de la capacité des installations existantes et les modifications de ces installations permettant le développement de nouvelles sources d'approvisionnement en gaz, peuvent bénéficier d'une dérogation aux dispositions du présent chapitre et à celles de la méthodologie tarifaire, à l'exception des articles 15/7, 15/8 et 15/9.


De ondertekening van de Slotakte met de tekst van het Verdrag had 's anderendaags plaats, namelijk op 29 mei 1993, nadat in de tekst een aantal kleine wijzigingen werden aangebracht en de Diplomatieke Conferentie de Slotzitting had gehouden in de Grote Justitiezaal van het Vredespaleis.

La signature de l'Acte final contenant le texte de la Convention a eu lieu le lendemain, 29 mai 1993, après que certaines retouches eurent été apportées au texte, et la Conférence diplomatique a tenu sa Session de clôture dans la Grande Salle de Justice du Palais de la Paix.


De ondertekening van de Slotakte met de tekst van het Verdrag had 's anderendaags plaats, namelijk op 29 mei 1993, nadat in de tekst een aantal kleine wijzigingen werden aangebracht en de Diplomatieke Conferentie de Slotzitting had gehouden in de Grote Justitiezaal van het Vredespaleis.

La signature de l'Acte final contenant le texte de la Convention a eu lieu le lendemain, 29 mai 1993, après que certaines retouches eurent été apportées au texte, et la Conférence diplomatique a tenu sa Session de clôture dans la Grande Salle de Justice du Palais de la Paix.


Het Hof is er niettemin van overtuigd dat al deze maatregelen tezamen – luttele weken na de wijzigingen van het Protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie, waarbij de functie van vicepresident is ingevoerd en de samenstelling van de Grote kamer tot vijftien leden is uitgebreid, hetgeen in het verlengde ligt van de beslissing van het Hof om vanaf oktober 2012 een nieuwe kamer van vijf rechters en een nieuwe kamer van drie rechters in te stellen – de zekerste weg zijn om het Hof in staat te stellen zijn taak te blijven v ...[+++]

La Cour demeure néanmoins convaincue que l'addition de ces mesures – qui interviennent quelques semaines à peine après qu'aient été adoptées les modifications du protocole sur le statut de la Cour de justice de l'Union européenne, ayant abouti à la création de la fonction de vice-président et à l'élargissement de la composition de la grande chambre à quinze membres, et qui s'inscrivent dans le prolongement de la décision de la Cour d'instituer, à partir d'octobre 2012, une nouvelle chambre à cinq juges et une nouvelle chambre à trois juges – constitue le moyen le plus sûr pour lui permettre de continuer à remplir sa mission consistant à ...[+++]


Het was de bedoeling van de Spaanse autoriteiten om deze wijzigingen tot stand te brengen en te versnellen, omdat deze een belangrijke bijdrage leveren tot de doelstellingen van de regering, namelijk te kunnen beschikken over een meer doeltreffende en concurrerende mijnbouw en zonder financiële steun van de regering niet tot stand konden komen of op grote schaal toegepast konden worden.

L’intention des autorités espagnoles était de mener à bien ou d’accélérer ces changements qui constituent une contribution importante aux objectifs du gouvernement (à savoir, disposer d’une industrie minière plus efficace et compétitive) qui n’auraient pu être atteints ni mis en œuvre à grande échelle sans une aide financière gouvernementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote wijzigingen namelijk' ->

Date index: 2023-02-27
w