Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote wereldwijde uitdagingen " (Nederlands → Frans) :

Europees commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap Máire Geoghegan-Quinn zei hierover: "Nucleaire beveiliging is een van de grote wereldwijde uitdagingen in de 21e eeuw.

Mme Máire Geoghegan-Quinn, membre de la Commission européenne chargée de la recherche, de l’innovation et de la science, a déclaré à ce sujet: «La sécurité nucléaire constitue un défi mondial majeur au XXIe siècle.


Om de uitdagingen van de uitbanning van armoede en duurzame ontwikkeling efficiënt, als een grote en met elkaar verbonden wereldwijde uitdaging te kunnen aanpakken, moeten de herziening van de millenniumdoelstellingen en de werkzaamheden voor de uitbreiding van de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling samen worden gebracht in een overkoepelend kader met gemeenschappelijke cruciale uitdagingen en doelstellingen, opdat tegen 2030 een waardig leven voor iedereen kan wor ...[+++]

Afin de répondre avec efficacité aux défis posés par l’éradication de la pauvreté et le développement durable, qui constituent ensemble un seul et unique problème mondial de grande ampleur, l’évaluation des OMD et les travaux relatifs à l’élaboration des ODD doivent être regroupés en un seul cadre général comportant des défis et des objectifs prioritaires communs, de façon à assurer des conditions de vie décentes pour tous d’ici à 2030 et à offrir à la planète un avenir durable au-delà de cette date.


­ De grote ecologische uitdagingen vereisen een wereldwijde solidariteit en een nieuwe ethiek inzake de relaties met de natuur;

­ Les grands défis écologiques exigent une solidarité mondiale et une nouvelle éthique dans les rapports avec la nature;


Bewust zijnde van de omvang van de wereldwijde milieu-uitdagingen ten gevolge van de klimaatverandering, hun gehechtheid herbevestigende aan de bescherming en het behoud van het milieu, en een bijzondere aandacht gevende aan de engagementen en doelstellingen van de multilaterale milieuverdragen aangenomen op de grote conferenties van de Verenigde Naties en andere internationale conferenties ;

Consciente de l'ampleur des défis environnementaux posés au niveau mondial par le changement climatique, réaffirmant leur attachement à la protection et la conservation de l'environnement, et accordant une attention particulière aux engagements et aux objectifs des traitées multilatéraux sur l'environnement et convenus lors des conférences majeures des Nations Unies et d'autres conférences internationales ;


Bijvoorbeeld ontwerpgebaseerde sectoren die voor wereldwijde uitdagingen staan en gekenmerkt worden door een hoog percentage van kmo’s, moeten zich aanpassen om de voordelen te grijpen en het onbenutte potentieel aan te boren van de grote vraag naar gepersonaliseerde, inclusieve producten.

Par exemple, les secteurs basés sur le design, confrontés à la concurrence mondiale et caractérisés par une proportion élevée de PME, doivent s’adapter pour pouvoir maîtriser et rentabiliser le potentiel inexploité de la forte demande de produits inclusifs personnalisés.


De uitdagingen die grensoverschrijdende belastingfraude en -ontduiking stellen, hebben een wereldwijde dimensie waarover zowel op mondiaal niveau als dat van de Unie grote bezorgdheid heerst.

La dimension mondiale des défis posés par la fraude et l'évasion fiscales transfrontières constitue une source de préoccupation majeure au niveau international et au sein de l'Union.


18. klimaatverandering een van de grote uitdagingen van de 21e eeuw is aangezien dit probleem wereldwijd nefaste gevolgen heeft voor het milieu en op economisch en sociaal vlak, en te vrezen valt dat het ook negatieve gevolgen zal hebben voor de duurzame ontwikkeling en de levensomstandigheden van miljoenen mensen op de hele wereld; dat nog in 2004 orkanen, wervelstormen en andere natuurrampen te wijten aan het klimaat bevolkingsgroepen in de hele wereld geteisterd hebben, vooral in de armste landen; dat naast deze menselijke drama' ...[+++]

18. Considérant que le changement climatique constitue un des grands défis du XXI siècle dans la mesure où ce problème a des conséquences défavorables notables dans les domaines environnemental, économique et social à l'échelle mondiale et qu'il est à craindre qu'il n'exerce des effets néfastes sur le développement durable et sur les conditions de vie de millions de personnes dans le monde entier; que, en 2004 encore, des ouragans, des typhons et d'autres catastrophes naturelles liées au climat ont durement touché des populations du globe entier, en particulier dans les pays les plus pauvres; que, à côté des drames humains et des nombr ...[+++]


Uit dit verslag bleek dat de volgende grote uitdagingen waarvoor men wereldwijd staat de verdiepte armoede en ongelijkheid, de toename van het aantal conflicten, de dodelijke verspreiding van HIV/AIDS en de voortdurende discriminatie, in het bijzonder van vrouwen en meisjes, zijn.

Selon ce rapport, les prochains grands défis auxquels on sera confronté à l'échelle mondiale sont la pauvreté galopante et l'accentuation des inégalités, l'augmentation du nombre de conflits, l'extension mortelle du virus VIH du sida et la discrimination permanente dont font l'objet en particulier les femmes et les fillettes.


Bijvoorbeeld ontwerpgebaseerde sectoren die voor wereldwijde uitdagingen staan en gekenmerkt worden door een hoog percentage van kmo’s, moeten zich aanpassen om de voordelen te grijpen en het onbenutte potentieel aan te boren van de grote vraag naar gepersonaliseerde, inclusieve producten.

Par exemple, les secteurs basés sur le design, confrontés à la concurrence mondiale et caractérisés par une proportion élevée de PME, doivent s’adapter pour pouvoir maîtriser et rentabiliser le potentiel inexploité de la forte demande de produits inclusifs personnalisés.


Om oplossingen voor veel van deze uitdagingen te vinden, moeten de inspanningen wereldwijd worden gebundeld [28]. Voor veel grote onderzoeksinfrastructuren zijn grootschalige investeringen nodig, die alleen kunnen worden gefinancierd door mondiale samenwerking.

Pour les relever, les efforts devront être partagés à l’échelle mondiale[28]. En particulier, nombre de grandes infrastructures de recherche exigent des investissements considérables qui ne pourront être réalisés que par la coopération internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote wereldwijde uitdagingen' ->

Date index: 2021-08-11
w