Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te grote snelheid hebben
VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Traduction de «grote tekortkoming hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]


bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden

les dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà des zones économiques exclusives(stocks chevauchants)et des stocks de poissons grands migrateurs


Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Tilmans wijst erop dat vrouwen een grote tekortkoming hebben : zij twijfelen veel vaker aan hun eigen capaciteiten dan mannen.

Mme Tilmans pointe du doigt le fait que de nombreuses femmes ont un défaut majeur, à savoir qu'elles doutent davantage de leurs compétences que les hommes.


Aangezien gezinnen met meer kinderen ook behoefte hebben aan meer ruimte stelt de Bond van Grote en Jonge Gezinnen dit als een grove tekortkoming. De maatregel is gezinsonvriendelijk en onlogisch !

Étant donné que les familles comptant plusieurs enfants ont besoin de plus d'espace, la Ligue des familles considère que la mesure ne favorise pas ces familles et manque de logique.


6. is van oordeel dat een "one size fits all approach" niet geschikt is, gelet op de grote diversiteit aan ondernemingen binnen Europa en in het bijzonder het verschil tussen beursgenoteerde en niet-beursgenoteerde ondernemingen; gelooft in een benadering van "naleven of motiveren", inclusief gedragcodes, gerichte principewetgeving en meer toezicht op nationaal en EU-niveau, waarmee wordt gegarandeerd dat de informatie en motiveringen van bedrijven betrouwbaar en kwalitatief hoogstaand zijn om bij te dragen aan de verbetering van door aandeelhouders uitgeoefend toezicht; is van mening dat er sancties moeten worden opgelegd als bedrijve ...[+++]

6. estime qu'une approche unique n'est pas pertinente compte tenu de l'extrême diversité des entreprises en Europe, et notamment des différences entre entreprises cotées en bourse et entreprises qui ne le sont pas; est attaché à une approche consistant à "se conformer ou s'expliquer", assortie de codes de bonnes pratiques, de réglementations ciblées reposant sur des principes et d'un contrôle renforcé au niveau national et à l'échelon de l'Union européenne qui assureraient la fiabilité et la qualité de l'information et des explications fournies par les entreprises, de manière à renforcer la surveillance exercée par les actionnaires; es ...[+++]


1. De bevoegde autoriteit wordt onmiddellijk op de hoogte gebracht wanneer een inspectie van een luchthaven op haar grondgebied een ernstige tekortkoming aan het licht heeft gebracht die geacht wordt grote gevolgen te hebben voor het algemene niveau van de luchtvaartbeveiliging in de Gemeenschap.

1. Si, au cours d’une inspection dans un aéroport, une déficience grave susceptible d’avoir des conséquences notables sur le niveau global de sûreté de l’aviation civile dans la Communauté est décelée, la Commission en informe immédiatement l’autorité compétente concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een zeer grote verdienste van de Begrotingscommissie en de Commissie begrotingscontrole dat zij deze tekortkoming onderkend hebben en in 2006 de opname van artikel 44 van de interinstitutionele overeenkomst erdoor gedrukt hebben.

La commission des budgets et la commission du contrôle budgétaire ont eu le mérite de reconnaître cette faiblesse et d’imposer l’inclusion de l'article 44 de l’accord interinstitutionnel en 2006.




D'autres ont cherché : te grote snelheid hebben     grote tekortkoming hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote tekortkoming hebben' ->

Date index: 2023-08-13
w