Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote steden stellen sinds enkele » (Néerlandais → Français) :

De verenigingen die de huurders verdedigen in bepaalde grote steden, stellen sinds enkele maanden vast dat het aantal opzeggingen door bepaalde eigenaars aanzienlijk stijgt. Dit leidt dan, bij het opnieuw verhuren, tot belangrijke stijgingen van de huurprijzen (6) (hoger dan de indexering, zonder uitvoering van werken, enz. ).

Les associations de défense des locataires de certaines grandes villes constatent depuis quelques mois une hausse importante des préavis donnés par certains propriétaires qui débouchent, lors de la remise en location, sur d'importantes augmentations de loyers (6) (supérieures à l'indexation, en l'absence de travaux, et c.).


De verenigingen die de huurders verdedigen in bepaalde grote steden, stellen sinds enkele maanden vast dat het aantal opzeggingen door bepaalde eigenaars aanzienlijk stijgt. Dit leidt dan, bij het opnieuw verhuren, tot belangrijke stijgingen van de huurprijzen (6) (hoger dan de indexering, zonder uitvoering van werken, enz.).

Les associations de défense des locataires de certaines grandes villes constatent depuis quelques mois une hausse importante des préavis donnés par certains propriétaires qui débouchent, lors de la remise en location, sur d'importantes augmentations de loyers (6) (supérieures à l'indexation, en l'absence de travaux, etc.).


Zo beveelt de opvolgingscommissie inzake de georganiseerde criminaliteit unaniem, en in samenspraak met de procureurs des Konings van het land, in haar tussentijds verslag van 17 april 2001 aan : « De procureurs van de grote steden stellen voor een systematische registratie van alle prostituees door te sturen, hetgeen wellicht wenselijk voorkomt.

Ainsi, dans son rapport intermédiaire du 17 avril 2001, la commission du suivi en matière de criminalité organisée formule, à l'unanimité et en concertation avec les procureurs du Roi du pays, la recommandation suivante : « Les procureurs des grandes villes proposent de procéder à l'enregistrement systématique de tou(te)s les prostitué(e)s, ce qui peut apparaître comme souhaitable.


Zo beveelt de opvolgingscommissie inzake de georganiseerde criminaliteit unaniem, en in samenspraak met de procureurs des Konings van het land, in haar tussentijds verslag van 17 april 2001 aan : « De procureurs van de grote steden stellen voor een systematische registratie van alle prostituees door te sturen, hetgeen wellicht wenselijk voorkomt.

Ainsi, dans son rapport intermédiaire du 17 avril 2001, la commission du suivi en matière de criminalité organisée formule, à l'unanimité et en concertation avec les procureurs du Roi du pays, la recommandation suivante : « Les procureurs des grandes villes proposent de procéder à l'enregistrement systématique de tou(te)s les prostitué(e)s, ce qui peut apparaître comme souhaitable.


In haar tussentijds verslag van 17 april 2001 beveelt de « Opvolgingscommissie inzake de georganiseerdecriminaliteit » unaniem het volgende aan : « De procureurs van de grote steden stellen voor een systematische registratie van alle prostituees door te sturen, hetgeen wellicht wenselijk voorkomt.

Dans son rapport intermédiaire du 17 avril 2001, la « Commission du suivi en matière de criminalité organisée » a formulé à l'unanimité la recommandation suivante: « Les procureurs des grandes villes proposent de procéder à l'enregistrement systématique de tou(te)s les prostitué(e)s, ce qui peut apparaître comme souhaitable.


Het komt er dus op aan oog te blijven hebben voor de menselijke dimensie, het samen leven en de sociale samenhang binnen de wijken van onze grote steden (cf. doelstelling 3 hierboven), en tegelijk acties te bevorderen die de steden in staat stellen werk te maken van preventiethema's.

Il s'agit donc bien de maintenir l'importance de la dimension humaine, du vivre ensemble et de la cohésion sociale au sein des quartier de nos grandes villes (voir objectif 3 ci-dessus) tout en favorisant les actions qui permettent aux villes de travailler sur les questions de prévention.


Het Grootstedenbeleid blijft de uitgaven van de grote steden voor de voorgaande jaren verder verrekenen maar heeft sinds 1 januari 2015 geen nieuwe overeenkomsten gesloten.

La Politique des Grandes villes continue à liquider les dépenses des contrats de villes pour les années antérieures mais n'a pas conclu de nouveaux contrats depuis le 1er janvier 2015.


De website Doctena is vooralsnog enkel toegankelijk voor de Brusselaars, maar zou uitgebreid worden tot alle grote steden in ons land.

Actuellement, le site Internet Doctena n'est accessible qu'aux Bruxellois mais devrait s'étendre à l'ensemble des grandes villes du pays.


2. Het geweld dat zich eerder dit jaar hoofdzakelijk in enkele grote steden in Zuid-Afrika manifesteerde en gericht was tegen buitenlanders van Afrikaanse herkomst, werd nationaal en internationaal sterk afgekeurd.

2. Les violences qui ont visé les étrangers d'origine africaine il y a quelques semaines dans plusieurs grandes villes d'Afrique du Sud ont suscité une forte réprobation nationale et internationale.


Deze mentaliteitswijziging doet zich sneller voor in de steden dan op het platteland. Sinds 2008 worden er elk jaar "gay Pride Parades" georganiseerd in verschillende grote steden in India.

Depuis 2008, des "gay Pride Parades" sont organisées chaque année dans plusieurs grandes villes indiennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote steden stellen sinds enkele' ->

Date index: 2025-01-18
w