Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote stap dichter » (Néerlandais → Français) :

De invoering van het vier-cijferig telefonisch meldpunt is een grote stap vooruit op vlak van communicatie tussen de stad en haar inwoners en past perfect in de filosofie dat een overheid dichter bij haar burgers moet staan.

L'introduction du point de contact téléphonique en quatre chiffres est un grand pas en avant sur le plan de la communication entre la ville et ses habitants, et cadre parfaitement avec la philosophie qui veut qu'une administration se rapproche de ses citoyens.


Hij stelt echter node vast dat deze kwestie reeds drie jaar op de politieke agenda staat en dat men, ondanks de grote verklaringen over vijf minuten politieke moed, nog geen stap dichter bij een oplossing is gekomen.

Il constate cependant à regret que cette question figure à l'agenda politique depuis trois ans déjà et que malgré les grandes déclarations réclamant cinq minutes de courage politique, on n'a pas avancé d'un iota dans la recherche d'une solution.


Het Verdrag betreffende de Europese Unie zet een grote stap om de Unie dichter bij haar burgers te brengen en een ruimer grensoverschrijdend debat over EU-beleidskwesties te voeren (het pas ingevoerde burgerinitiatief maakt deel uit van dit proces). De Commissie stelt voor om capaciteit voor burgerparticipatie op te bouwen.

Le traité sur l'Union européenne constitue une étape importante vers le rapprochement de l'Union et de ses citoyens et favorise un débat transfrontalier plus large sur les questions liées aux politiques de l'Union (la nouvelle initiative citoyenne en fait partie). La Commission propose de renforcer la participation civique.


Als deze doelen verwezenlijkt zijn, is de Europese Unie weer een grote stap dichter bij het bereiken van een gemeenschappelijk gezondheidsbeleid.

Lorsqu’elle aura rempli ces objectifs, l’Union européenne aura fait un grand pas vers une approche commune en matière de santé.


Dat zal een grote stap voorwaarts zijn als het door pro-Europese krachten op adequate wijze wordt gebruikt om Europa dichter bij de burgers te brengen.

Celle-ci constituera un pas majeur en avant si elle est également utilisée de manière appropriée par les forces pro-européennes pour rapprocher l’Europe des citoyens.


Op die manier zal het voor de Europese burgers en industrie zo belangrijke wetgevingsproject een grote stap dichter bij zijn realisatie komen.

Le lancement d’un projet législatif important aussi bien pour les citoyens que pour l’industrie constituerait ensuite une étape supplémentaire vers sa mise en œuvre.


Samen komen we een belangrijke stap dichter bij een rechtskader dat de lidstaten in staat zal stellen samen te werken aan het opzetten van nieuwe, grote onderzoeksinfrastructuren, die steeds complexer en duurder worden en alleen kunnen worden opgebouwd als meerdere Europese landen samenwerken.

Ensemble, nous franchissons une étape importante qui nous rapproche d’un cadre juridique qui permettra aux États membres de collaborer sur des projets de construction de nouvelles grandes infrastructures de recherche, qui deviennent toujours plus complexes et plus onéreuses, et qui ne peuvent être construites que si plusieurs pays européens se donnent la main.


Deze doelstelling is een grote stap dichter bij verwezenlijking gekomen aangezien in de richtlijn is vastgelegd dat de minimumleeftijd voor lichte werkzaamheden 14 jaar bedraagt.

Un grand pas vers cet objectif a été fait puisque le texte fixe le principe selon lequel l'âge minimal d'accès aux travaux légers est 14 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote stap dichter' ->

Date index: 2022-10-18
w