Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inrichting voor activiteiten op grote schaal
Maatwerk op grote schaal

Traduction de «grote schaal investeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inrichting voor activiteiten op grote schaal

installation de procédés à grande échelle




maatwerk op grote schaal

personnalisation de produits fabriqués en série


op grote schaal voorkomende endemische en epidemische ziekten van de mens

grandes endémies et épidémies humaines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om verouderende capaciteit voor de productie van elektriciteit te vervangen en aan de vraag te voldoen, moet de EU in de komende 20 jaar op grote schaal investeren, met name in capaciteit om piekperiodes op te vangen.

Pour remplacer les capacités de production d’électricité vieillissantes et satisfaire la demande, l’UE devra procéder à d’importants investissements au cours des 20 prochaines années.


De EU moet op grote schaal investeren in technologieën, producten, processen en deskundigheid op het gebied van cyberbeveiliging om autonomie op het vlak van cyberbeveiligingstechnologie te verwerven en haar digitale economie, maatschappij en democratie te beschermen.

L'Union européenne a besoin d'investissements considérables dans les technologies, les produits, les procédures et l'expertise liés à la cybersécurité pour parvenir à l'autonomie technologique dans ce domaine et protéger son économie numérique, la société et la démocratie.


Op Europees niveau moet de EU een rechtstreekse bijdrage leveren tot wetenschappelijke projecten en programma's voor onderzoek en demonstratie. De Unie moet daarbij voortbouwen op het Europees strategisch plan voor energietechnologie (SET-plan) en het volgende meerjarig financieringskader, en in het bijzonder Horizon 2020, om te investeren in partnerschappen met de industrie en de lidstaten met als doel nieuwe, uiterst efficiënte energietechnologieën op grote schaal te demonstreren en in te zetten.

Au niveau européen, l'UE devrait contribuer directement aux projets scientifiques et aux programmes de recherche et de démonstration, en s'appuyant sur le plan stratégique européen pour les technologies énergétiques (plan SET) et le prochain cadre financier pluriannuel, et notamment Horizon 2020, pour investir dans des partenariats avec l'industrie et les États membres visant à la démonstration et au déploiement à grande échelle de nouvelles technologies énergétiques à haute efficacité.


50. benadrukt dat de Europese steden over een enorm potentieel beschikken en dat grootschalige infrastructuurprojecten en innovatieve bedrijvenparken in de steden de grootste aantrekkingskracht op investeerders uitoefenen; dringt er bij de lidstaten op aan om op grote schaal te investeren in infrastructuur, nieuwe technologie en OO, onder meer op het gebied van multimodale vervoersstelsels, teneinde de leefbaarheid en het concurrentievermogen van Europese steden te vergroten door voort te bouwen op hun traditioneel sterke punten en er tegelijkertijd voor te zorgen dat deze investeringen niet ten koste gaan van werke ...[+++]

50. rappelle que l'Union européenne jouit d'un énorme potentiel dans ses villes et que les grands projets d'infrastructures urbaines, ainsi que les zones industrielles modernes, représentent les principaux attraits pour les investisseurs; prie les États membres de consentir des investissements à grande échelle dans les infrastructures, les nouvelles technologies et la RD, notamment dans les systèmes de transport multimodaux, afin d'accroître la viabilité et la compétitivité des villes européennes en misant sur leurs points forts traditionnels, tout en veillant à ce que ces investissements ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ja, innovatie, want ik ben ervan overtuigd dat we deze crisis alleen te boven zullen komen als we nieuwe middelen aanwenden en op grote schaal investeren in de kenniseconomie, in onderzoek en in ontwikkeling.

Oui, je dis bien de l’innovation, car je suis convaincu que nous ne sortirons de la crise que par des moyens nouveaux et par des investissements massifs dans l’économie de la connaissance, dans la recherche et dans le développement.


In dit verband is het belangrijk erop te wijzen dat andere landen, met name de Verenigde Staten, China en India, interesse beginnen te tonen voor het strategisch belang van de Hoorn en op grote schaal investeren in de regio.

Il convient de souligner que d'autres pays, notamment les États-Unis, la Chine et l'Inde ont pris conscience de l'importance stratégique de la Corne et y investissent des ressources considérables.


We moeten veel meer investeren in duurzame energie: op kleine, lokale schaal om de rekeningen van de huishoudens omlaag te brengen, en op grote schaal, zoals het benutten van de Mediterrane Unie, om te investeren in de productie van zonne-energie in Noord-Afrika.

Il faut investir beaucoup plus dans les énergies renouvelables: il faut des investissements à petite échelle et localisés pour faire baisser la facture des ménages, mais aussi des investissements à grande échelle, par exemple en utilisant l'Union pour la Méditerranée pour investir dans la production d'énergie héliothermique haute tension en Afrique du Nord.


Er moet een gemeenschappelijke markt voor diensten komen, maar die moet wel in fasen worden gerealiseerd. Daarnaast moet er werk worden gemaakt van iets wat u niet of slechts zijdeling hebt genoemd, namelijk openbare dienstverlening. Vanwege deficiëntieverschijnselen moet u, zoals u zelf zegt, in Groot-Brittannië op grote schaal investeren in openbare diensten, zoals vervoer, de zorg en huisvesting.

Comme vous l’avez vous-même déclaré, le Royaume-Uni est obligé, en raison de faiblesses manifestes, d’investir massivement dans certains services publics, tels que les transports, la santé et le logement; et ce genre d’investissements doit également combler le manque existant dans le secteur des services, que nous sommes en train de libéraliser.


Steun van de overheid moet dan ook een cruciale rol spelen bij het stimuleren van particuliere investeringen, en de Europese activiteiten en middelen moeten op een coherente en effectievere wijze worden gecombineerd om te concurreren met economieën die op grote schaal en consequent in soortgelijke technologieën investeren.

Le soutien du secteur public devrait donc jouer un rôle majeur dans la mobilisation de l'investissement privé et les efforts et ressources européens devraient être associés d'une manière cohérente et efficace afin de concurrencer les économies qui investissent lourdement et régulièrement dans des technologies analogues.


Het is onmogelijk om uit te groeien tot het meest concurrerende continent in de wereld als wij niet op grote schaal investeren in menselijk potentieel, het krachtigste kapitaal waarover wij beschikken.

Nous ne pouvons devenir le continent le plus compétitif du monde si nous n'investissons pas massivement dans les ressources humaines, dans le capital le plus important dont nous disposons.




D'autres ont cherché : maatwerk op grote schaal     grote schaal investeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote schaal investeren' ->

Date index: 2021-03-15
w