Volgens het voorstel van de Commissie is deze herschikking van betalingskredieten van één rubriek van het financiële kader naar een andere uitvoerbaar en mogelijk omdat niet wordt verwacht dat er grote projecten zullen worden ingediend in het kader van het Cohesiefonds voor de periode van 2007 tot 2013 en omdat geen aanzienlijke tussentijdse betalingen meer worden verwacht in 2008.
Selon la Commission, ce redéploiement des paiements d'une rubrique du cadre financier à une autre est faisable et possible parce qu'il ne faut pas s'attendre à ce que des projets importants fassent l'objet de demandes au titre du Fonds de cohésion durant la période 2007-1023 et qu'aucun paiement intérimaire notable n'est attendu en 2008 encore.