Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote prijs krijgen wanneer " (Nederlands → Frans) :

België zou alleen een Grote Prijs krijgen wanneer er een andere Grote Prijs niet doorgaat.

La Belgique n'obtiendrait un Grand Prix que si un autre n'avait pas lieu.


België zou alleen een Grote Prijs krijgen wanneer er een andere Grote Prijs niet doorgaat.

La Belgique n'obtiendrait un Grand Prix que si un autre n'avait pas lieu.


De integratie van de financiële markten zal op grote schaal voordelen bieden voor alle sectoren van de economie terwijl consumenten meer keuzemogelijkheden krijgen, een betere prijs/kwaliteitverhouding en een groter rendement op hun investeringen.

L'intégration des marchés financiers profitera à tous les secteurs de l'économie, tout en offrant aux consommateurs un éventail de choix plus large, de meilleures opportunités de placement et des rendements plus élevés.


- Voorschools onderwijs heeft grote voordelen[27] en kan, wanneer er veel nadruk wordt gelegd op taalontwikkeling, zeer nuttig zijn om migrantenleerlingen beter toe te rusten voor later onderwijs[28]. Zoals opgemerkt in paragraaf 2.1 zijn migrantenkinderen vaak degenen met de minste toegang; systemen die financiële bijstand voor sociaal achtergestelde gezinnen regelen, zodat ze toegang kunnen krijgen tot kinderopvang, hebben goede resultaten opgelever ...[+++]

- L'enseignement préscolaire a d'importantes retombées positives[27]. En outre, lorsqu'il met l'accent sur le développement du langage, il peut sensiblement contribuer à doter les élèves immigrants des compétences nécessaires pour leur scolarité ultérieure[28]. Or, comme on l'a vu au point 2.1, les enfants de migrants sont souvent ceux dont l'accès à ces structures d'enseignement est le plus faible; les systèmes qui prévoient des aides financières pour les familles socialement défavorisées pour leur permettre d'accéder à des services d'encadrement des enfants ont donné de bons résultats[29].


is van mening dat er een duidelijk EU-regelgevingskader moet zijn voor eigen verbruik van hernieuwbare energie en voor gemeenschappen/coöperatieven voor hernieuwbare energie, waarbij rekening wordt gehouden met al deze voordelen wanneer er betaalmechanismen worden ontworpen voor de verkoop van productieoverschotten, toegang tot en gebruik van het netwerk; verzoekt de Commissie en de lidstaten het zelf produceren van energie en het opzetten en onderling verbinden van lokale distributienetten voor hernieuwbare energie te bevorderen, als aanvulling op hun nationale energiebeleid; benadrukt het feit dat „prosumenten” tegen een ...[+++]

estime que l'Union devrait disposer d'un cadre réglementaire clair pour l'autoconsommation d'énergie renouvelable et pour les communautés/coopératives d'énergie renouvelable, qui tienne compte de tous les avantages lors de la conception des mécanismes de paiement pour la vente de la production excédentaire, l'accès au réseau et son utilisation; invite la Commission et les États membres à favoriser l'autoproduction d'énergie, ainsi que la réalisation et l'interconnexion de réseaux locaux de distribution d'énergie renouvelable, en complément des politiques énergétiques nationales; souligne que les «prosommateurs» devraient pouvoir accéder au réseau énergétique et au marché de l'énergie à un tarif équitable et ne devraient pas être pénalisés ...[+++]


Eén project zal ook de prestigieuze Grote Prijs van de Jury krijgen.

Un projet recevra également le prestigieux Grand Prix du Jury.


De huidige mogelijkheden om op Europees niveau doeltreffende praktische bijstand te verlenen bij de personencontroles aan en de bewaking van de buitengrenzen worden ontoereikend geacht, in het bijzonder wanneer de lidstaten te maken krijgen met grote aantallen onderdanen van derde landen die trachten illegaal het grondgebied van de lidstaten binnen te komen.

Les possibilités actuelles de fournir une assistance pratique efficace dans le cadre de la vérification sur les personnes aux frontières extérieures et de la surveillance des frontières extérieures à l’échelon européen ne sont pas considérées comme suffisantes, notamment lorsque les États membres font face à l’arrivée d’un grand nombre de ressortissants de pays tiers tentant d’entrer clandestinement sur le territoire des États membres.


Als deze wettelijke uitzondering er niet snel komt, smelt de kans om ooit nog een Grote Prijs van België Formule 1 te krijgen als sneeuw voor de zon.

Il est certain que si cette dérogation législative n'est pas obtenue dans les jours qui viennent, les chances de voir encore un jour des Formule 1 en Belgique se réduiront comme peau de chagrin.


Als de Grote Prijs niet in Francorchamps wordt gehouden, zal hij elders plaatsvinden en zullen de tv-kijkers toch tabaksreclame op het scherm krijgen.

Si le grand prix n'a pas lieu à Francorchamps, il se déroulera ailleurs et les téléspectateurs verront de toute manière la publicité pour le tabac sur leurs écrans.


Dit komt er nu op neer dat de organisatoren van de Grote Prijs een extra termijn van twee jaar krijgen.

Cela veut dire aujourd'hui que l'on accorde un délai supplémentaire de deux ans aux organisateurs du Grand prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote prijs krijgen wanneer' ->

Date index: 2023-05-16
w