Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote mogelijkheden bieden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geleidelijk ruimere mogelijkheden voor zodanige reizen bieden

offrir progressivement de plus grandes possibilités pour ce genre de déplacements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU heeft 2 miljoen euro subsidie toegekend aan het Curvace-project voor de ontwikkeling van “mini-insectenogen”, die grote mogelijkheden bieden voor mobiele robotica, slimme kleding en medische toepassingen.

Le projet «CURVACE» a bénéficié d’une aide de l'UE de 2 millions d’euros pour concevoir des «yeux d'insecte» miniatures, qui présentent un potentiel industriel important dans les domaines de la robotique mobile, des vêtements intelligents et des applications médicales.


­ in overweging nemende dat algemeen gezien de huidige technologieën de mogelijkheden bieden aan zowel landen als criminele organisaties om op grote schaal telecommunicaties te onderscheppen;

­ considérant de manière plus générale que les possibilités technologiques actuelles permettent, tant aux États qu'aux organisations criminelles, d'intercepter des communications à grande échelle;


­ in overweging nemende dat algemeen gezien de huidige technologieën de mogelijkheden bieden aan zowel landen als criminele organisaties om op grote schaal telecom-municaties te onderscheppen;

­ Considérant de manière plus générale que les possibilités technologiques actuelles permettent tant aux États qu'aux organisations criminelles d'intercepter des communications à grande échelle;


De markten in ontwikkelingslanden, China en India incluis, bieden daarbij grote mogelijkheden voor uitbreiding.

Les marchés des pays en développement, dont la Chine et l'Inde, offrent d'immenses perspectives à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. de indirecte actoren van de ontwikkelingshulp te steunen en aan te moedigen, zoals de universiteiten, de vakbonden, de steden en gemeenten, de NGO's en de migrantenorganisaties teneinde hun deskundigheid te steunen zodat zij met hun ervaring een kwalitatieve bijdrage kunnen leveren aan de realisatie, in onderling overleg, van de Millenniumdoelstellingen; via projecten uitgaande van de overheden en de NGO's, meer mogelijkheden te bieden aan de plaatselijke gemeenschappen in het Zuiden — en dan vooral de armste — zodat zij kunnen deelnemen aan de realisatie van nationale armoedebestrijdingsplannen; voorts de publ ...[+++]

11. de soutenir et de promouvoir les acteurs indirects de l'aide au développement, tels les universités, les syndicats, les villes et communes, les ONG et les organisations d'immigrés, afin de soutenir leur expertise pour qu'ils puissent fournir une contribution qualitative dans la réalisation concertée des Objectifs du Millénaire; par le biais de projets venant des autorités et des ONG, de donner plus d'opportunités aux collectivités locales du Sud — et aux pauvres en particulier —, de sorte qu'ils puissent participer à l'élaboration de plans nationaux d'éradication de la pauvreté et, d'autre part, de soutenir les acteurs publics et pr ...[+++]


« de indirecte actoren van de ontwikkelingshulp te steunen en aan te moedigen, zoals de universiteiten, de vakbonden, de steden en gemeenten, de NGO's en de migrantenorganisaties teneinde hun deskundigheid te steunen zodat zij met hun ervaring een kwalitatieve bijdrage kunnen leveren aan de realisatie, in onderling overleg, van de millenniumdoelstellingen; via projecten uitgaande van de overheden en de NGO's, meer mogelijkheden te bieden aan de plaatselijke gemeenschappen in het Zuiden — en dan vooral de armste — zodat zij kunnen deelnemen aan de realisatie van nationale armoedebestrijdingsplannen; voorts de publie ...[+++]

« De soutenir et de promouvoir, d'une part, les acteurs indirects de l'aide au développement, tels les universités, les syndicats, les villes et communes, les ONG et les organisations d'immigrés, afin de soutenir leur expertise, pour qu'ils puissent fournir ainsi une contribution qualitative dans la réalisation concertée des ODM; par le biais de travail par projets venant des autorités et des ONG, de donner plus d'opportunités aux collectivités locales du Sud — et les pauvres en particulier —, de sorte qu'ils puissent participer à l'élaboration de plans nationaux d'éradication de la pauvreté; et, d'autre part, de soutenir les acteurs p ...[+++]


« de indirecte actoren van de ontwikkelingshulp te steunen en aan te moedigen, zoals de universiteiten, de vakbonden, de steden en gemeenten, de NGO's en de migrantenorganisaties teneinde hun deskundigheid te steunen zodat zij met hun ervaring een kwalitatieve bijdrage kunnen leveren aan de realisatie, in onderling overleg, van de millenniumdoelstellingen; via projecten uitgaande van de overheden en de NGO's, meer mogelijkheden te bieden aan de plaatselijke gemeenschappen in het Zuiden — en dan vooral de armste — zodat zij kunnen deelnemen aan de realisatie van nationale armoedebestrijdingsplannen; voorts de publie ...[+++]

« De soutenir et de promouvoir, d'une part, les acteurs indirects de l'aide au développement, tels les universités, les syndicats, les villes et communes, les ONG et les organisations d'immigrés, afin de soutenir leur expertise, pour qu'ils puissent fournir ainsi une contribution qualitative dans la réalisation concertée des ODM; par le biais de travail par projets venant des autorités et des ONG, de donner plus d'opportunités aux collectivités locales du Sud — et les pauvres en particulier —, de sorte qu'ils puissent participer à l'élaboration de plans nationaux d'éradication de la pauvreté; et, d'autre part, de soutenir les acteurs p ...[+++]


2004 is uitgeroepen tot het Europees Jaar van opvoeding door sport en in dit jaar wil de Europese Unie voor het voetlicht brengen dat sport door waarden als fair play, het overwinnen van de eigen grenzen, teamspirit, tolerantie en solidariteit grote mogelijkheden te bieden heeft als het om de versterking van het saamhorigheidgevoel onder mensen, de integratie in de maatschappij en de opvoeding tot burger gaat.

2004 sera en effet l'Année européenne de l'éducation par le sport, une année pendant laquelle l'Union européenne souhaite mettre en avant le fort potentiel du sport en termes de rapprochement des citoyens, d'intégration sociale, de formation à la citoyenneté grâce aux valeurs du sport comme le fair play, le dépassement de soi, l'esprit d'équipe, la tolérance ou la solidarité.


Bovendien bieden satellieten grote mogelijkheden voor de ontwikkeling van instrumenten die de uitvoering van het Gemeenschapsbeleid kunnen ondersteunen.

De plus, les satellites offrent d'importantes perspectives pour élaborer des outils qui permettront de mettre en œuvre plus efficacement les politiques communautaires.


De aandacht wordt tevens gevestigd op een aantal nieuwe markten die grote mogelijkheden bieden voor een concurrerende en innovatieve industrie.

Un certain nombre de nouveaux marchés prometteurs susceptibles de contribuer à une industrie manufacturière compétitive et innovante y sont en outre mis en évidence.




D'autres ont cherché : grote mogelijkheden bieden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote mogelijkheden bieden' ->

Date index: 2024-02-20
w