Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plattelandsgebied in moeilijkheden

Vertaling van "grote moeilijkheden verkeert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plattelandsgebied in moeilijkheden | plattelandsgebied,dat in een moeilijke toestand verkeert

zone rurale en difficulté | zone rurale en situation difficile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men mag niet vergeten dat in een aantal landen de bankensector in grote moeilijkheden verkeert.

Il ne faut pas oublier que le secteur bancaire est en grande difficulté dans certains pays.


Een voorbeeld van een negatieve externe factor : wanneer een grote financiële instelling in moeilijkheden verkeert, is dat uiteraard slecht voor haar aandeelhouders, maar ook voor een reeks andere sectoren van de economie en voor de hele samenleving.

Voici un exemple d'externalité négative: lorsqu'une grande institution financière est en difficulté, c'est bien sûr mauvais pour ses actionnaires, mais aussi pour une série d'autres secteurs de l'économie et la société toute entière.


Een voorbeeld van een negatieve externe factor : wanneer een grote financiële instelling in moeilijkheden verkeert, is dat uiteraard slecht voor haar aandeelhouders, maar ook voor een reeks andere sectoren van de economie en voor de hele samenleving.

Voici un exemple d'externalité négative: lorsqu'une grande institution financière est en difficulté, c'est bien sûr mauvais pour ses actionnaires, mais aussi pour une série d'autres secteurs de l'économie et la société toute entière.


Wij willen niet terugschrikken voor die strenge doelstellingen, maar wij willen de industrie wel die stabiliteit bieden. Zoals Günter Verheugen al zei, is in een tijd waarin de sector als gevolg van de sterk teruggelopen vraag in grote moeilijkheden verkeert, stabiliteit van de regelgeving van cruciaal belang.

Comme M. Verheugen l’a souligné, étant donné la difficile position de l’industrie en ce moment, en raison du manque de demande, cette stabilité réglementaire est d’une importance cruciale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het moment waarop het Verdrag van Lissabon de bescherming van burgers voorstelt als een van de doelstellingen van de Unie, en de WTO in grote moeilijkheden verkeert, moeten we verder gaan omdat, zoals de commissaris zei, de statistische gegevens voor de douane alarmerend zijn en namaakgoederen onze gezondheid en veiligheid, en onze economie in gevaar blijven brengen.

Au moment où le traité de Lisbonne propose que la protection des citoyens figure parmi les objectifs de l'Union et où l'OMC est en difficulté majeure, il faut aller plus loin car, je vous cite, Monsieur le Commissaire, vous dites: "Les statistiques douanières sont alarmantes. La contrefaçon continue de menacer notre santé et notre sécurité, notre économie".


Op het moment waarop het Verdrag van Lissabon de bescherming van burgers voorstelt als een van de doelstellingen van de Unie, en de WTO in grote moeilijkheden verkeert, moeten we verder gaan omdat, zoals de commissaris zei, de statistische gegevens voor de douane alarmerend zijn en namaakgoederen onze gezondheid en veiligheid, en onze economie in gevaar blijven brengen.

Au moment où le traité de Lisbonne propose que la protection des citoyens figure parmi les objectifs de l'Union et où l'OMC est en difficulté majeure, il faut aller plus loin car, je vous cite, Monsieur le Commissaire, vous dites: "Les statistiques douanières sont alarmantes. La contrefaçon continue de menacer notre santé et notre sécurité, notre économie".


Om mijn betoog te staven en te bewijzen dat men er wel degelijk opuit is de visserij tot zinken te brengen, verwijs ik u naar het schandelijke en misdadige besluit van de Commissie om een einde te maken aan het Franse Fonds de prévention des aléas de la pêche (FPAP – voorzorgsfonds voor onvoorziene omstandigheden in de visserij) met als voorwendsel dat het de concurrentie zou verstoren, terwijl de gehele beroepsgroep al in grote moeilijkheden verkeert door de almaar stijgende dieselprijzen.

Pour étayer mon propos et prouver que le but est bien de saborder la pêche, je vous invite à vous rapporter à la décision scandaleuse et criminelle de la Commission, qui a mis fin, en France, au fonds de prévention des aléas de la pêche, sous prétexte de distorsion de la concurrence, au moment même où le prix du gasoil n’a cessé de grimper, mettant en grande difficulté l’ensemble de la profession.


18. beveelt de lidstaten aan erop toe te zien dat er sociale bewakingsmechanismen worden ingesteld die voor opvang kunnen zorgen, informatie kunnen verstrekken, voor begeleiding kunnen zorgen en huisvestingsmogelijkheden kunnen bieden voor al wie in grote moeilijkheden verkeert;

18. recommande aux États membres de déployer leurs efforts pour assurer la mise en place de dispositifs de veille sociale qui permettraient d'accueillir, d'informer, d'orienter et de proposer des solutions d'hébergement à toute personne en grande difficulté;


[7] Een andere werkwijze zou grote moeilijkheden kunnen veroorzaken, met name bij beoordelingen vooraf, in welk geval de lidstaten het voorstel niet noodzakelijk op dezelfde wijze interpreteren, zij nog niet hebben besloten hoe bestuurlijke procedures worden ingevuld, of niet over gegevens beschikken, en van hen niet kan worden verwacht dat zij op tijd ramingen verstrekken terwijl het voorstel nog in zijn ontwikkelingsfase verkeert en wijzigingen ondergaat.

[7] Une autre manière de procéder pourrait être à l’origine d’importantes difficultés, en particulier pour les évaluations ex ante pour lesquelles les États membres peuvent ne pas avoir la même conception de la proposition, ne pas avoir pris de décision sur la manière de préciser les procédures administratives ou ne disposer d’aucune donnée, et ne seraient pas censés fournir des estimations en temps utile étant donné que la proposition est remodelée pendant la phase d’élaboration.


Het gaat immers om duizend gezinnen uit een streek die in grote moeilijkheden verkeert.

Il en va en effet de la vie d'un millier de familles dans une région en grande difficulté.




Anderen hebben gezocht naar : plattelandsgebied in moeilijkheden     grote moeilijkheden verkeert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote moeilijkheden verkeert' ->

Date index: 2024-11-27
w