Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote mena-conferenties hebben " (Nederlands → Frans) :

De grote mena-conferenties hebben daartoe bijgedragen.

Dans ce cadre, les grandes conférences mena ont permis de contribuer à cet objectif.


De grote mena-conferenties hebben daartoe bijgedragen.

Dans ce cadre, les grandes conférences mena ont permis de contribuer à cet objectif.


«6 bis.Stelt vast dat de grote mena-conferenties (Middle East and North Africa), waaraan deelgenomen wordt door de politieke en economische vertegenwoordigers van alle landen uit het Middellandse-Zeegebied, er althans gedeeltelijk in geslaagd zijn om eeuwenoude tegenstanders als Israëliërs en Palestijnen met elkaar te verzoenen.

«6 bis.Constate que les grandes conférences «mena» ( Middle East and North Africa), associant les représentants politiques et économiques de l'ensemble des pays intéressés à la Méditerranée, ont en partie au moins réussi en matière de réconciliation entre des adversaires séculaires comme israéliens et palestiniens.


«6 bis.Stelt vast dat de grote mena-conferenties (Middle East and North Africa), waaraan deelgenomen wordt door de politieke en economische vertegenwoordigers van alle landen uit het Middellandse-Zeegebied, er althans gedeeltelijk in geslaagd zijn om eeuwenoude tegenstanders als Israëliërs en Palestijnen met elkaar te verzoenen.

«6 bis.Constate que les grandes conférences «mena» ( Middle East and North Africa), associant les représentants politiques et économiques de l'ensemble des pays intéressés à la Méditerranée, ont en partie au moins réussi en matière de réconciliation entre des adversaires séculaires comme israéliens et palestiniens.


De nieuwe ontwikkelingsagenda zoals die uit de grote internationale conferenties eind jaren ’90 en begin 2000 is gekomen, en de nood aan een ruimer beleidsinstrumentarium, hebben niet alleen tot een grotere toenadering geleid tussen de verschillende internationale organisaties, maar ook tot toegenomen samenwerking tussen de verschillende overheidsdepartementen die voor de opvolging van deze organisaties verantwoordelijk zijn.

Le nouvel agenda de développement, résultant des grandes conférences internationales de la fin des années ’90 et du début des années 2000, ainsi que la nécessité d’un ensemble d’instruments politiques, n’ont pas uniquement mené à un rapprochement entre les différentes organisations internationales, mais également à une coopération intensifiée entre les différents services publics en charge du suivi de ces organisations.


In hun totaliteit spelen de bijdragen, rondetafels en debatten die tijdens de conferentie hebben plaatsgevonden, allemaal een grote rol bij het nog beter focussen van de discussies.

La synthèse des contributions, les tables rondes et les débats qui ont eu lieu lors de la conférence constituent un apport précieux pour encore mieux cibler la réflexion.


Namens de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers zou ik graag mijn grote waardering willen uitspreken voor de houding van de Europese Volkspartij en de ALDE-Fractie, waarmee we gezamenlijk een evenwichtige ontwerpresolutie over de Doha-ontwikkelingsagenda na de zevende WTO-conferentie hebben weten op te stellen. Het is deze ontwikkelingsagenda die tot vooruitgang dient te leiden op het vlak van de internationale handel.

Au nom du groupe Conservateurs et Réformistes européens, je tiens à saluer l’approche du groupe du Parti populaire européen et du groupe ALDE, qui ont établi de concert avec nous une proposition de résolution équilibrée sur le programme de Doha pour le développement à la suite de la septième Conférence de l’Organisation mondiale du commerce.


Tijdens de slotzitting van de Intergouvernementele Conferentie hebben de deelnemers zich geconcentreerd op de grote institutionele vraagstukken die politiek gezien het gevoeligst lagen en waar men in de eerste fasen van de onderhandelingen niet uit is gekomen.

La session finale de la Conférence a donc dû concentrer ses travaux sur les grands nœuds institutionnels qui, en raison de leur caractère politique particulièrement sensible, n’avaient pas pu être démêlés durant les précédentes phases de la négociation.


3. steunt de verklaring die de ministers van Buitenlandse Zaken op de Euro-mediterrane Conferentie hebben afgelegd over de meest recentelijke ontwikkelingen in het Midden-Oosten, en acht het essentieel dat alle mediterrane partners en met name de EU nauwer worden betrokken bij pogingen om oplossingen voor het conflict te vinden, mede gelet op het grote potentieel dat het proces van Barcelona biedt als speciaal instrument voor de dialoog en de samenwerking tussen de Unie en de landen in het zuidelijk en oostelijk d ...[+++]

3. souscrit à la déclaration des Ministres des affaires étrangères présents à la Conférence euro-méditerranéenne sur l'évolution de la situation au Moyen-Orient et estime qu'il est vital que les partenaires méditerranéens et l'UE collaborent plus étroitement à la résolution du conflit, gardant à l'esprit que le processus de Barcelone recèle un énorme potentiel en tant qu'instrument particulier du dialogue et de la coopération entre l'Union et les pays de la Méditerranée méridionale et orientale; salue l'initiative de l'UE, des États-Unis, de la Fédération de Russie et des pays membres de l'ONU visant à mettre sur pied une conférence afi ...[+++]


10. schaart zich vierkant achter de verklaring die de ministers van Buitenlandse Zaken op de Euro-Mediterrane Conferentie hebben afgelegd over de meest recente ontwikkelingen in het Midden-Oosten, en acht het van essentieel belang dat alle partners in het Middellandse-Zeegebied en met name de EU nauwer worden betrokken bij de pogingen om oplossingen voor het conflict te vinden, mede gelet op het grote potentieel dat het proces van Barcelona biedt als speciaal instrument voor de dialoog en de samenwerking tussen de ...[+++]

10. soutient résolument la communication faite par les ministres des Affaires étrangères lors de la conférence euroméditerranéenne sur l'évolution récente de la situation au Proche‑Orient; estime qu'il est vital pour tous les partenaires méditerranéens, et pour l'UE en particulier, d'être plus étroitement associés aux efforts visant à apporter des solutions au conflit, en tenant compte du potentiel considérable dévolu au processus de Barcelone en tant qu'instrument de dialogue et de coopération entre l'Union et les pays de la Méditerranée Sud et Est;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote mena-conferenties hebben' ->

Date index: 2021-10-27
w