Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote meerderheid vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

We doen er wat aan, we proberen in heel Europa minimale veiligheidsnormen te bereiken, en we proberen ook te bereiken dat nucleaire technologie als een van meerdere mogelijkheden in de energiemix wordt bestendigd en ondersteund – we hebben dit hier al in andere besluiten met grote meerderheid vastgelegd.

Notre objectif est de contribuer à l’établissement d’un niveau minimal de sécurité partout en Europe tout en apportant soutien et stabilité à la technologie nucléaire en tant qu’option parmi d’autres du bouquet énergétique – comme nous l’avons conçu de manière conjointe à une vaste majorité de cette Assemblée dans le cadre d’autres décisions.


We doen er wat aan, we proberen in heel Europa minimale veiligheidsnormen te bereiken, en we proberen ook te bereiken dat nucleaire technologie als een van meerdere mogelijkheden in de energiemix wordt bestendigd en ondersteund – we hebben dit hier al in andere besluiten met grote meerderheid vastgelegd.

Notre objectif est de contribuer à l’établissement d’un niveau minimal de sécurité partout en Europe tout en apportant soutien et stabilité à la technologie nucléaire en tant qu’option parmi d’autres du bouquet énergétique – comme nous l’avons conçu de manière conjointe à une vaste majorité de cette Assemblée dans le cadre d’autres décisions.


1. is op tal van serieuze punten ernstig verontrust over de Hongaarse grondwet en deelt de zorgen, aanbevelingen en kritiek van de Commissie van Venetië wat betreft de vaagheid van de grondwet op belangrijke punten als de rechterlijke macht en de individuele grondrechten en het grote aantal culturele, religieuze, morele, sociaaleconomische en financiële beleidskwesties dat via "kardinale wetten" bij tweederde meerderheid vastgelegd zal worden terwijl dat aan meerderheidsstemmingen in de gekozen volksvertegenwoordiging hoort te worden ...[+++]

1. dit la grande préoccupation que lui inspire la constitution hongroise, face au nombre élevé de questions et de problèmes graves qu'elle soulève, et aux recommandations qu'elle suscite, et adhère pleinement aux critiques de la commission de Venise concernant le flou de la constitution dans des secteurs essentiels tels que le système judiciaire et les droits fondamentaux individuels et concernant le grand nombre de politiques culturelles, religieuses, morales, socio-économiques et financières qui seront figées par une majorité des deux tiers, au travers des lois cardinales, alors qu'elles devraient être soumises au vote majoritaire de l'or ...[+++]


d bis) de verwijdering van tegenstrijdigheden tussen de doelen en de beginselen zoals vastgelegd in Deel I van de Grondwet en de bepalingen in Deel III die als gevolg van de gedeeltelijke intrekking van het mandaat van de Conventie tijdens de Raad van Thessaloniki moesten worden goedgekeurd in de ontwerpversie van het Presidium, hoewel een grote meerderheid in de Conventie had verzocht om vergaande wijzigingen,

d bis) la levée des contradictions entre les objectifs et les principes énoncés dans la partie I de la Constitution et les dispositions de la partie III, qui - en conséquence du retrait partiel du mandat de la Convention décidé par le Conseil européen de Thessalonique - a dû être adoptée dans la version du projet du praesidium, alors que les membres de la Convention s'étaient massivement prononcés en faveur de changements profonds,


24. herinnert eraan dat het EP in zijn resolutie van 25 oktober 2001, die met een grote meerderheid en met steun van alle grote Europese politieke fracties werd aangenomen, gedetailleerde voorstellen heeft vastgelegd voor het vergoten van de transparantie en de verantwoordingsplicht van de WTO; erkent de uitdaging die de globalisering - niet in de laatste plaats op het vlak van de handel - inhoudt voor de beginselen van democratie en roept de Commissie in dit verband dan ook op in Cancun met klem te vragen om opname van deze thema's ...[+++]

24. rappelle que, dans sa résolution du 25 octobre 2001, adoptée à une forte majorité et avec le soutien de toutes les grandes familles politiques européennes, il a formulé des propositions détaillées concernant la nécessité de renforcer la transparence et la responsabilité de l'OMC; est conscient du défi que la mondialisation représente – notamment dans le domaine du commerce – pour les principes mêmes de la démocratie, et invite donc la Commission à insister, à Cancún, pour que ces problèmes soient réinscrits nettement à l'ordre du jour des négociations de l'OMC;


Hoewel reeds grote vooruitgang is geboekt en de meerderheid van deze landen nationale strategieën inzake corruptiebestrijding heeft vastgelegd, zijn corruptie en andere economische misdrijven nog steeds wijdverspreid, zoals de Commissie in haar periodieke voortgangsverslagen inzake toetreding heeft onderstreept.

Bien que des progrès énormes aient déjà été accomplis et que la majorité de ces pays aient adopté des stratégies anticorruption nationales, la corruption et d'autres formes de criminalité économique restent courantes, comme la Commission le relève dans ses rapports réguliers sur l'évolution des pays candidats à l'adhésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote meerderheid vastgelegd' ->

Date index: 2024-01-10
w