Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote lijnen ondersteund hebben » (Néerlandais → Français) :

[13] Uit deze tabel zijn alleen de grote lijnen af te lezen, omdat slechts negen lidstaten gegevens hebben doorgegeven over hun onderdanen die in een andere lidstaat verblijven maar wel voor een lijst van de lidstaat van herkomst stemmen, en omdat vijf lidstaten de gegevens over de niet-nationale EU-onderdanen die op hun lijsten staan ingeschreven, niet hebben ingedeeld naar nationaliteit.

[13] Ce tableau ne montre que les grandes tendances, vu que seulement neuf États membres ont communiqué des données concernant leurs ressortissants résidant dans un autre État membre qui votent pour les listes de l'État d'origine et que cinq États membres n'ont pas ventilé par nationalité les données sur les ressortissants communautaires inscrits sur leurs listes.


De EU-instellingen, de lidstaten, de industrie, de onderzoekers en de andere betrokken partijen hebben samengewerkt, informatie gedeeld en elkaar periodiek geraadpleegd, zodat Europa in grote lijnen "met één stem heeft gesproken".

Les institutions communautaires, les États membres, le secteur privé, les chercheurs et les autres parties intéressées ont collaboré, ont échangé des informations et se sont mutuellement consultés.


3. Artsen uit heel België hebben een rapport opgemaakt met voorstellen om kwalitatieve geneeskunde uit te oefenen en toch te besparen. Dit gebeurde op vraag van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. a) Heeft u inzage in dit rapport? b) Indien ja, kan u de grote lijnen verduidelijken?

3. A la demande de l'Institut national d'assurance maladie invalidité, des médecins venus de toute la Belgique ont établi un rapport contenant des propositions pour exercer une médecine de qualité tout en faisant des économies. a) Êtes-vous informé de ce rapport? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous en clarifier( les grandes lignes?


– (ES) Met betrekking tot de ontwerpresolutie over het document inzake de uitbreidingsstrategie 2009 van de Commissie willen wij namens de Spaanse delegatie in de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) duidelijk stellen dat het feit dat wij die resolutie in grote lijnen ondersteund hebben, allerminst betekent dat we het eens zouden zijn met de erkenning van Kosovo als onafhankelijke staat.

– (ES) Concernant la résolution sur le document de stratégie d’élargissement 2009 de la Commission, nous tenons à préciser, au nom de la délégation espagnole du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), que notre soutien global en faveur de cette résolution ne signifie en aucun cas que nous acceptions de reconnaître l’indépendance du Kosovo.


Tot dusverre hebben de lidstaten te maken met twee toezichtssystemen waarmee hetzelfde doel wordt beoogd en die – in grote lijnenbetrekking hebben op dezelfde punten.

Les États membres sont actuellement confrontés à deux systèmes de contrôle de conformité qui poursuivent le même objectif et couvrent globalement le même champ d’application.


Mevrouw Kaufmann, u hebt in grote lijnen het oorspronkelijke voorstel overgenomen en ondersteund, waarvoor ik u dankbaar ben.

Madame la députée, vous reprenez et appuyez les grandes lignes de la proposition initiale et je vous en remercie.


Mevrouw Kaufmann, u hebt in grote lijnen het oorspronkelijke voorstel overgenomen en ondersteund, waarvoor ik u dankbaar ben.

Madame la députée, vous reprenez et appuyez les grandes lignes de la proposition initiale et je vous en remercie.


Het maakt duidelijk dat zowel de regelgevingsinstanties als de sector in grote lijnen aan hun verplichtingen hebben voldaan en dat REACH globaal goed functioneert.

Il montre que les régulateurs et l’industrie ont, en substance, rempli leurs obligations et que REACH fonctionne bien dans l’ensemble.


In grote lijnen verbinden de partijen van bijlage I bij het raamverdrag (d.w.z. de industrielanden) zich er collectief toe hun uitstoot van broeikasgassen te verminderen. De ontwikkelde landen hebben zich er met name toe verbonden hun uitstoot in de periode 2008-2012 met ten minste 5 % terug te dringen in vergelijking met het niveau van 1990.

Globalement, les États parties de l'annexe I de la convention-cadre (c'est-à-dire les pays industrialisés) s'engagent collectivement à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre, pour une baisse des émissions totales des pays développés d'au moins 5 % par rapport aux niveaux de 1990, durant la période 2008-2012.


De nationale emissieplafonds van bijlage I hebben tot doel dat de Gemeenschap als geheel in 2010 in grote lijnen de volgende tussentijdse milieudoelstellingen haalt:

Les plafonds d'émission nationaux indiqués à l'annexe I ont pour objectif d'atteindre, d'ici à 2010 pour l'ensemble de la Communauté, l'essentiel des objectifs environnementaux intermédiaires ci-après:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote lijnen ondersteund hebben' ->

Date index: 2025-09-24
w