Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICGLR

Traduction de «grote internationale afspraken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale verplichtingen of afspraken met betrekking tot niet-verspreiding van kernwapens

obligations ou clauses interprétatives relatives à la non-prolifération internationale en matière de nucléaire


Internationale Conferentie over het gebied van de Grote Meren | ICGLR [Abbr.]

Conférence internationale sur la paix, la sécurité, la démocratie et le développement dans la région des Grands Lacs | conférence internationale sur la région des Grands Lacs | CIRGL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU moet zich ook voorbereiden voor grote internationale afspraken zoals de MDG-top, de top EU-Afrika in Libië en de Conference of Parties in december in Mexico over de klimaatsverandering.

L'UE doit également se préparer à de grands rendez-vous internationaux comme le sommet sur les objectifs du millénaire, le sommet Union européenne-Afrique en Lybie et la Conférence des parties sur les changements climatiques qui aura lieu en décembre à Mexico.


De EU moet zich ook voorbereiden voor grote internationale afspraken zoals de MDG-top, de top EU-Afrika in Libië en de Conference of Parties in december in Mexico over de klimaatsverandering.

L'UE doit également se préparer à de grands rendez-vous internationaux comme le sommet sur les objectifs du millénaire, le sommet Union européenne-Afrique en Lybie et la Conférence des parties sur les changements climatiques qui aura lieu en décembre à Mexico.


Het mensenrecht geldt voor zowel grote groepen als individuen : het afsluiten van eigen burgers zoals Noord-Korea doet is tegen internationale afspraken, maar ook het afsluiten van mensen die drie keer zijn betrapt op het downloaden van auteursrechtelijk beschermd materiaal zonder toestemming van de rechthebbende is ontoelaatbaar.

Le droit de l'homme en question s'applique tant aux grands groupes qu'aux individus: priver ses propres citoyens d'accès à l'Internet, comme le fait la Corée du Nord, est contraire aux accords internationaux, mais il est tout aussi inadmissible de priver d'accès à l'Internet les personnes qui ont été prises trois fois en flagrant délit de téléchargement de matériel protégé par des droits d'auteur sans l'accord de l'ayant droit.


Het mensenrecht geldt voor zowel grote groepen als individuen : het afsluiten van eigen burgers zoals Noord-Korea doet is tegen internationale afspraken, maar ook het afsluiten van mensen die drie keer zijn betrapt op het downloaden van auteursrechtelijk beschermd materiaal zonder toestemming van de rechthebbende is ontoelaatbaar.

Le droit de l'homme en question s'applique tant aux grands groupes qu'aux individus: priver ses propres citoyens d'accès à l'Internet, comme le fait la Corée du Nord, est contraire aux accords internationaux, mais il est tout aussi inadmissible de priver d'accès à l'Internet les personnes qui ont été prises trois fois en flagrant délit de téléchargement de matériel protégé par des droits d'auteur sans l'accord de l'ayant droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het mensenrecht geldt voor zowel grote groepen als individuen : het afsluiten van eigen burgers zoals Noord-Korea doet is tegen internationale afspraken, maar ook het afsluiten van mensen die drie keer zijn betrapt op het downloaden van auteursrechtelijk beschermd materiaal zonder toestemming van de rechthebbende is ontoelaatbaar.

Le droit de l'homme en question s'applique tant aux grands groupes qu'aux individus: priver ses propres citoyens d'accès à l'Internet, comme le fait la Corée du Nord, est contraire aux accords internationaux, mais il est tout aussi inadmissible de priver d'accès à l'Internet les personnes qui ont été prises trois fois en flagrant délit de téléchargement de matériel protégé par des droits d'auteur sans l'accord de l'ayant droit.


Internationale afspraken op dit gebied zijn voor Europa, dat niet alleen een grote importeur is, maar ook een van de grootste exporteurs, van groot belang.

Les conventions internationales en la matière sont très importantes pour l'Europe, qui n'est pas seulement un gros importateur mais également le plus grand exportateur.


25. benadrukt dat er snel afspraken moeten worden bereikt betreffende de vermindering van de uitstoot en dat deze afspraken verplicht moeten worden uitgevoerd binnen de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) teneinde concurrentieverschillen te beperken, maar dat dit de Unie niet mag beletten initiatieven te nemen om de emissies van de vloten van de EU-lidstaten nog meer te verminderen en op deze wijze andere continenten aan te zetten tot competitiviteit op dit vlak; vestigt in dit verband de aandacht op de ...[+++]

25. souligne que des mesures de réduction doivent être adoptées rapidement et mises en œuvre de manière contraignante via l'Organisation maritime internationale afin de limiter les distorsions de concurrence, mais que cela ne doit pas empêcher l'UE de prendre des initiatives de réduction applicables aux flottes de ses États membres, encourageant ainsi les autres continents à devenir compétitifs dans ce domaine; signale à cet égard les grandes différences qui existent entre le transport maritime à courte et à longue distance et qui doivent être prises en compte dans les négociations au sein de l'OMI;


25. benadrukt dat er snel afspraken moeten worden bereikt betreffende de vermindering van de uitstoot en dat deze afspraken verplicht moeten worden uitgevoerd binnen de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) teneinde concurrentieverschillen te beperken, maar dat dit de Unie niet mag beletten initiatieven te nemen om de emissies van de vloten van de EU-lidstaten nog meer te verminderen en op deze wijze andere continenten aan te zetten tot competitiviteit op dit vlak; vestigt in dit verband de aandacht op de ...[+++]

25. souligne que des mesures de réduction doivent être adoptées rapidement et mises en œuvre de manière contraignante via l'Organisation maritime internationale afin de limiter les distorsions de concurrence, mais que cela ne doit pas empêcher l'UE de prendre des initiatives de réduction applicables aux flottes de ses États membres, encourageant ainsi les autres continents à devenir compétitifs dans ce domaine; signale à cet égard les grandes différences qui existent entre le transport maritime à courte et à longue distance et qui doivent être prises en compte dans les négociations au sein de l'OMI;


9. verzoekt de Europese veiligheidsstrategie te actualiseren, met handhaving van haar tweeledige, civiel-militaire aanpak en haar fundamentele concepten van preventief engagement en effectief multilateralisme, in overeenstemming met de op de VN-topconferentie van september 2005 vastgelegde "verantwoordelijkheid te beschermen" ("responsibility to protect"); is van opvatting dat voortaan ook de klimaatverandering en de uitbreiding van de armoede in de wereld dienen te worden beschouwd als grote bedreigingen voor de veiligheid van de Unie, die doortastende acties, concrete afspraken ...[+++]

9. appelle l'Union européenne à mettre à jour, tout en préservant la double approche civile/militaire et les principes fondamentaux d'engagement préventif et de multilatéralisme effectif – de manière à refléter la responsabilité en matière de protection adoptée lors du Sommet des Nations unies de septembre 2005; est d'avis que tant le changement climatique que la propagation de la pauvreté dans le monde devraient également être considérés comme des menaces importantes pour la sécurité de l'Union, menaces appelant une action résolue, des compromis concrets et un calendrier rigoureux; estime, toutefois, que la prolifération des armes de destruction massive (ADM) devrait être considérée comme la menace la plus ...[+++]


20. verzoekt de Commissie om, rekening houdend met de steeds grotere regelgevende rol van de RVO's bij het beheer van de mondiale tonijnbestanden en met de daaruit voortvloeiende steeds complexere toezichtsmaatregelen die deze RVO's vereisen, binnen het DG Visserij een eenheid "tonijnachtigen en grote migrerende vissoorten" op te richten, met voldoende personele en financiële middelen om zich adequaat te kunnen inzetten voor de afspraken op het gebied van verantwoordelijke visserij en instandhouding van de visbestanden, die de EU via de vers ...[+++]

20. invite la Commission, compte tenu de l'importance croissante du rôle régulateur des ORP dans la gestion des ressources mondiales de thon et la complexité accrue du suivi que requièrent ces ORP, à créer au sein de la DG Pêche une unité thons et grands migrateurs dotée d'un personnel en nombre suffisant et de moyens économiques pour pouvoir défendre comme il convient les engagements en matière de pêche responsable et de conservation des ressources acquis par l'UE au cours des différents accords internationaux;




D'autres ont cherché : grote internationale afspraken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote internationale afspraken' ->

Date index: 2021-05-30
w