Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaps veroorzaakt door grote inspanning

Vertaling van "grote inspanning doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
collaps veroorzaakt door grote inspanning

collapsus cardio-vasculaire déclenché par l'effort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemeenten die vandaag al een grote inspanning doen in de opvang van asielzoekers krijgen een vrijstelling.

Une exemption est prévue pour les communes qui livrent déjà un effort important en matière d'accueil de demandeurs d'asile.


­ door te gokken : het is legaal, het is « proper » en je moet geen grote inspanning doen.

­ en jouant : c'est légal, c'est « propre » et il ne faut pas faire de gros efforts.


De heer Colla neemt maatregelen die hij onontbeerlijk vindt voor de levensvatbaarheid en de beheersbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, en getroost zich hierbij grote inspanning om dit altijd op de meest sociaal aanvaardbare wijze te trachten te doen.

Marcel Colla prend donc les mesures qui lui paraissent indispensables pour assurer la viabilité et la maîtrise des régimes légaux de pension, sans ménager ses efforts pour le faire de la manière socialement la plus acceptable.


Misschien kan Hare Majesteit als VN-ambassadrice in het internationaal jaar van de microfinanciering een inspanning doen voor de financiering van microkredieten in een aantal landen van de Grote Meren.

Peut-être Sa Majesté peut-elle, en tant qu'ambassadrice des Nations unies, consentir un effort en faveur du financement des microcrédits dans certains pays de la région des Grands Lacs, en cette année internationale de la microfinance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De federale overheid zowel als de drie gewesten zullen dus met grote waarschijnlijkheid een extra inspanning moeten doen, om ons op het juiste pad te zetten voor onze toekomstige doelstellingen, na 2020.

Tant l'État fédéral que les trois Régions devront donc très probablement fournir des efforts supplémentaires pour nous mettre sur la bonne voie pour nos objectifs futurs, après 2020.


Wij hebben daar geen begrip voor omdat ze het mijns inziens niet waard zijn om op het allerlaatste moment nog verdeeldheid te zaaien en de grote gezamenlijke inspanning die we in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid hebben geleverd, teniet te doen.

Nous ne les comprenons pas parce que nous ne pensons pas qu’il vaut la peine de créer une division au dernier moment et de réduire à néant les immenses efforts déployés de toutes parts au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.


2. is van oordeel dat om een bevredigend niveau van concurrentievermogen en opbouw van instituties te bereiken, Bulgarije een geconcerteerde inspanning moet doen om zijn investeringsklimaat te verbeteren en dat het land tegelijkertijd het probleem van de wijdverbreide corruptie moet aanpakken door middel van een transparant en voorspelbaar milieu voor particuliere bedrijven, omdat het land alleen zo aantrekkelijk kan worden gemaakt voor rechtstreekse buitenlandse investeringen; door afronding van de privatisering van de industrie en herstructurering van de overblijvende zich in staatseigendom bevindende ...[+++]

2. estime que la Bulgarie devra, pour arriver à un niveau satisfaisant de compétitivité et de création d'institutions, s'efforcer d'améliorer son climat des investissements, tout en s'attaquant au phénomène très répandu de la corruption, et ce en créant pour le secteur privé un climat transparent et prévisible propice aux investissements étrangers directs; estime que l'achèvement de la privatisation du secteur industriel et la restructuration des dernières grandes entreprises d'État et des services publics jetteront les bases d'une culture de responsabilité dans le secteur public;


Alle partijen zullen gedurende een lange periode een grote inspanning moeten doen. Dat geldt in de eerste plaats voor de regering van Fiji en de verschillende bevolkingsgroepen. Die moeten proberen de bestaande angsten en vooroordelen uit te bannen, om er zo voor te zorgen dat het op Fiji komt tot een werkelijk herstel van de harmonie en de samenwerking tussen de verschillende etnische groepen.

Toutes les parties impliquées, mais surtout le gouvernement et les communautés du pays, devront faire de longs et intenses efforts et travailler sur les préjugés et les peurs profondément ancrés afin de parvenir à restaurer, dans la vie de tous les jours, la coopération et l'harmonie entre les races.


* In al deze lidstaten is er in de afgelopen tien jaar een grote inspanning geleverd om deze kloof te dichten, hetgeen de onderwijsniveaus van de jongere generaties heeft doen stijgen.

* Un effort considérable a été réalisé dans tous ces États membres au cours des dix dernières années pour réduire cet écart, ce qui a relevé le niveau d'éducation et de formation des jeunes générations.


De huidige belastingsvermindering van 2,5% zal worden opgetrokken tot 5,63% om zo onze loonhandicap in 2006 weg te werken En we zijn van plan om dat in 2007 opnieuw te doen, op één voorwaarde, en dat is dat de sociale partners een even grote inspanning doen.

La réduction actuelle des impôts de 2,5% passera à 5,63% afin de résorber notre handicap salarial en 2006. Et nous avons l'intention de faire de même en 2007, à une condition, à savoir que les partenaires sociaux consentent un effort tout aussi grand.




Anderen hebben gezocht naar : collaps veroorzaakt door grote inspanning     grote inspanning doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote inspanning doen' ->

Date index: 2021-09-07
w