Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote groepen illegale immigranten " (Nederlands → Frans) :

Wanneer jongeren bijvoorbeeld ijveren voor het recht op inspraak van bepaalde groepen (kansarme en marginale jongeren, jonge illegale immigranten, jongeren die tot een etnische minderheid behoren, enzovoort) doen ze dat in naam van een hoger ideaal: het universeel recht op inspraak voor iedereen.

Ainsi, quand ils se mobilisent pour que certains jeunes, défavorisés ou marginalisés, de minorités ethniques ou immigrés illégaux, puissent davantage participer, c'est au nom d'un combat plus large pour une participation universelle et sans discriminations.


In Spanje vonden op grote schaal regularisaties plaats; Frankrijk, Duitsland en Nederland daarentegen, kozen voor een beperkte regularisatie van specifieke groepen immigranten.

Des régularisations importantes ont eu lieu en Espagne, tandis que la France, l'Allemagne et les Pays-Bas ont opté pour des régularisations limitées à certaines catégories d'immigrants.


Criminele groepen van illegale immigranten hebben in de grote Russische steden een markt van goederen en diensten gecreëerd die niet wordt gecontroleerd, waarbij zij fiscale fraude plegen en illegale commerciële activiteiten ontplooien, wapens en drugs smokkelen, wat de criminogene situatie compliceert.

Les groupes criminels composés d'immigrants illégaux ont créé dans les grandes villes de la Russie un marché de biens et de services échappant à tout contrôle; ils fraudent le fisc et mènent des activités commerciales illégales, trafiquent des armes et de la drogue, ce qui complique la situation criminogène.


Criminele groepen van illegale immigranten hebben in de grote Russische steden een markt van goederen en diensten gecreëerd die niet wordt gecontroleerd, waarbij zij fiscale fraude plegen en illegale commerciële activiteiten ontplooien, wapens en drugs smokkelen, wat de criminogene situatie compliceert.

Les groupes criminels composés d'immigrants illégaux ont créé dans les grandes villes de la Russie un marché de biens et de services échappant à tout contrôle; ils fraudent le fisc et mènent des activités commerciales illégales, trafiquent des armes et de la drogue, ce qui complique la situation criminogène.


Op grond van de Overeenkomst hebben de volgende activiteiten prioriteit : vermindering van de migratiedruk, reïntegratie van teruggestuurde illegale immigranten, bevordering van de rol van de vrouw in het sociale en economische ontwikkelingsproces, ontwikkeling van Jordaanse programma's voor gezinsplanning, verbetering van het stelsel van sociale zekerheid, verbetering van de gezondheidszorg, verbetering van de levensomstandigheden in achtergestelde gebieden, uitvoering van uitwisselings- en vrijetijdsprogramma's voor gemengde ...[+++]

L'accord identifie les actions prioritaires suivantes : la réduction de la pression migratoire, la réinsertion des immigrés illégaux rapatriés, la promotion du rôle de la femme dans le processus de développement social et économique, le développement des programmes jordaniens de planning familial, l'amélioration du système de protection sociale, du système de couverture sanitaire, l'amélioration des conditions de vie dans les régions défavorisées, la mise en oeuvre de programmes d'échanges et de loisirs en faveur de groupes mixtes de ...[+++]


Op grond van de Overeenkomst hebben de volgende activiteiten prioriteit : vermindering van de migratiedruk, reïntegratie van teruggestuurde illegale immigranten, bevordering van de rol van de vrouw in het sociale en economische ontwikkelingsproces, ontwikkeling van Jordaanse programma's voor gezinsplanning, verbetering van het stelsel van sociale zekerheid, verbetering van de gezondheidszorg, verbetering van de levensomstandigheden in achtergestelde gebieden, uitvoering van uitwisselings- en vrijetijdsprogramma's voor gemengde ...[+++]

L'accord identifie les actions prioritaires suivantes : la réduction de la pression migratoire, la réinsertion des immigrés illégaux rapatriés, la promotion du rôle de la femme dans le processus de développement social et économique, le développement des programmes jordaniens de planning familial, l'amélioration du système de protection sociale, du système de couverture sanitaire, l'amélioration des conditions de vie dans les régions défavorisées, la mise en oeuvre de programmes d'échanges et de loisirs en faveur de groupes mixtes de ...[+++]


is verheugd over de afronding van de onderhandelingen over een overnameovereenkomst EU-Turkije, en verzoekt de Turkse regering ervoor te zorgen dat de bestaande bilaterale overeenkomsten – tot de inwerkingtreding van deze overeenkomst – volledig ten uitvoer worden gelegd; benadrukt het belang van een intensievere samenwerking tussen de EU en Turkije op het gebied van migratiebeheer en grenscontrole, onder meer gezien het grote percentage illegale immigranten dat via Turkije het EU-grondgebied binnenkomt; is ingenomen met het feit da ...[+++]

se félicite de la finalisation des négociations sur l'accord de réadmission entre l'Union européenne et la Turquie et invite le gouvernement turc, dans l'attente de l'entrée en vigueur de cet accord, à veiller à la mise en œuvre intégrale des accords bilatéraux existants; souligne l'importance d'intensifier la coopération entre l'Union et la Turquie en matière de gestion des migrations et de contrôles aux frontières, compte tenu notamment du nombre élevé d'immigrés clandestins qui entrent sur le territoire de l'Union par la Turquie; se félicite de la consultation de la société civile sur trois projets de lois en matière d'asile et invi ...[+++]


- de opbouw van een moderne, uniforme, interoperable grensbeheerscapaciteit in de lidstaten blijven steunen door middel van meer Europese financiële solidariteit, en nieuwe mechanismen ontwikkelen voor efficiënte, operationele lastenverdeling om de lidstaten te helpen die nu of in de toekomst herhaaldelijk te maken krijgen met grote stromen illegale immigranten, door Europese en gezamenlijke nationale middelen in te zetten;

- continuer à soutenir la constitution d’une capacité de contrôle des frontières ultramoderne, uniforme et interopérable dans les États membres, par un accroissement des moyens liés à la solidarité financière européenne, et développer de nouveaux mécanismes permettant d’assurer un partage des charges efficace et opérationnel afin d’aider les États membres à faire face, aujourd’hui et à l’avenir, aux arrivées massives et récurrentes d’immigrants illégaux, en combinant les ressources européennes et les ressources nationales mises en commun;


Er zijn tal van plannen en maatregelen ten behoeve van de meest kwetsbare groepen, zoals risicokinderen, alcohol- en drugsverslaafden, daklozen, zeer grote gezinnen, criminelen en prostituees alsook langdurig werklozen, gehandicapten, ouderen en immigranten.

Il existe de nombreux plans et mesures pour s'occuper des plus vulnérables, notamment l'enfance en danger, les alcooliques et les toxicomanes, les sans-abri avec la criminalité et la prostitution qui accompagnent la promiscuité, les chômeurs de longue durée, les personnes handicapées, les personnes âgées et les migrants.


Het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten dat de afgelopen drie jaar verscheidene onderzoeken heeft gevoerd naar het fenomeen van de mensensmokkel noemt eveneens één van de randvoorwaarden en kritieke succesfactoren voor het slagen van dit actieplan de oprichting van een aangepaste infrastructuur, onder meer voor de opvang en afhandeling van grote groepen immigranten.

Le Comité permanent de contrôle des services de police qui a effectué, ces trois dernières années, plusieurs enquêtes sur la traite des êtres humains explique qu'un des facteurs de réussite de ce plan d'action est la création d'une infrastructure adéquate, destinée notamment à accueillir et à traiter des groupes importants d'immigrants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote groepen illegale immigranten' ->

Date index: 2023-03-23
w