Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote getale hebben gestemd » (Néerlandais → Français) :

De fracties van de drie grote politieke families hebben zich geëngageerd om het akkoord te verdedigen. Het pakket zal dus gestemd worden.

Les groupes parlementaires des trois grandes familles politiques se sont engagés à défendre cet accord, ce qui signifie que le paquet sera voté.


1. verwelkomt het succes van de eerste presidentsverkiezingen sinds 1996 en de alleszins redelijke opkomst; prijst het Palestijnse volk en de autoriteiten voor de wijze waarop zij ondanks de bezetting hun democratische gezindheid hebben getoond; uit zijn bijzondere waardering voor de Palestijnse vrouwen, die hebben bijgedragen aan een goed verloop van de verkiezingen en in grote getale hebben gestemd;

1. salue le succès des premières élections présidentielles depuis 1996 et la large participation des électeurs; rend hommage à l'engagement dont les autorités et le peuple palestiniens ont fait preuve pour la démocratie malgré l'occupation; félicite chaleureusement les femmes palestiniennes pour leur contribution à la bonne tenue des opérations électorales et leur large participation au vote;


1. is verheugd over het succes van de eerste presidentsverkiezingen sinds 1996 en met name over de opkomst; prijst het Palestijnse volk en autoriteiten voor de wijze waarop zij ondanks de bezetting hun democratische gezindheid hebben getoond, in het bijzonder de Palestijnse vrouwen die hebben bijgedragen tot een goed verloop van de verkiezingen en in groten getale hebben gestemd;

1. salue le succès des premières élections présidentielles depuis 1996 et notamment la participation des électeurs; rend hommage à l'engagement dont les autorités et le peuple palestiniens ont fait preuve pour la démocratie malgré l'occupation, et particulièrement à celui des femmes palestiniennes pour leur contribution à la bonne tenue des opérations électorales et leur large participation au vote;


1. is verheugd over het succes van de eerste presidentsverkiezingen sinds 1996 en met name over de opkomst; prijst het Palestijnse volk en de autoriteiten voor de wijze waarop zij ondanks de bezetting hun democratische gezindheid hebben getoond, in het bijzonder de Palestijnse vrouwen die hebben bijgedragen tot een goed verloop van de verkiezingen en in groten getale hebben gestemd;

1. salue le succès des premières élections présidentielles depuis 1996 et notamment la participation des électeurs; rend hommage à l'engagement dont les autorités et le peuple palestiniens ont fait preuve pour la démocratie malgré l'occupation, et particulièrement à celui des femmes palestiniennes pour leur contribution à la bonne tenue des opérations électorales et leur large participation au vote;


De Europese Unie wenst de bevolking van Guinee-Bissau geluk met het feit dat zij in grote getale blijk heeft gegeven van haar gehechtheid aan vrede en democratie, en stelt vast dat de strijdkrachten hebben bijgedragen tot het goede verloop van een democratisch verkiezingsproces.

L'Union européenne félicite la population de la Guinée-Bissau pour sa forte participation qui témoigne de son attachement indéniable à la paix et à la démocratie, et note que les forces armées ont contribué au déroulement démocratique du processus électoral.


D. overwegende dat én in 2001 én in 2002 zowel de republikeinen als de democraten in het Huis van Afgevaardigden en de Senaat met grote meerderheid hebben gestemd vóór opname van de achtereenvolgende versies van de ASPA in de (aanvullende) begrotingswetten,

D. considérant que, et en 2001 et en 2002, le Sénat et la Chambre des représentants des États‑Unis votèrent à une large majorité dans les deux partis l'incorporation d'une version ultérieure de l'ASPA dans des projets de loi (supplémentaires) de finance;


De Europese burgers hebben hun nieuwe munt snel en enthousiast aanvaard door de minikits met munten vóór 1 januari massaal te kopen en door zeer snel in grote getale bankbiljetten te gaan afhalen bij de geldautomaten en de loketten van de banken.

Les citoyens européens ont accepté leur nouvelle monnaie rapidement et avec enthousiasme, achetant massivement les mini-kits de pièces avant le 1er janvier et s'approvisionnant très rapidement en billets en se rendant très nombreux aux distributeurs et aux guichets des banques.


Gisteren hebben we gestemd over de resolutie over de top van Feira, en zoals veel collega's zich nog zullen herinneren, hebben toen twee leden van de partij van Haider uit Oostenrijk onder grote hilariteit vóór gestemd bij twee amendementen die zeer kritisch waren ten opzichte van Oostenrijk.

Nous avons procédé hier au vote sur la résolution relative au Sommet de Feira et nombre de nos collègues se rappelleront encore que les députés autrichiens membres du parti de Haider ont provoqué la risée d'une bonne part de l'Assemblée en votant en faveur de deux amendements très critiques à l'égard de l'Autriche avant de prendre la parole, un peu plus tard, pour déclarer qu'ils s'étaient trompés et qu'il voulaient voter contre.


Bovendien wordt vrij sterke druk uitgeoefend door leveranciers van vertind blik buiten de Europese Unie. De Commissie onderzocht ook of er gevaar bestond voor het ontstaan van een oligopolide machtspositie in het segment van vertind blik voor drankblikjes, dat ongeveer 15% van de totale markt voor vertind blik uitmaakt; in dit segment zouden drie grote leveranciers, waaronder BSKH, na de operatie een marktaandeel van meer dan 90% in de EU hebben. Uit het ...[+++]

En outre, il existe également une pression concurrentielle importante exercée par les fournisseurs de fer blanc établis hors de l'UE. La Commission a également examiné la possibilité d'une situation de domination oligopolistique dans le segment du fer blanc pour canettes de boissons qui représente environ 15% de la consommation totale de fer blanc et sur lequel il n'y aura, après l'opération, que trois fournisseurs importants, dont BSKH, qui représenteront plus de 90% du marché de l'UE. L'enquête a néanmoins confirmé que, notamment, le pouvoir d'achat des clients (qui ne sont que quatre au niveau européen), la pression exercée par d'autr ...[+++]


De CVP zal echter niet zover gaan als de liberale partijen, die in 1987 en 1988 hebben gestemd tegen de grote fiscale hervorming waarin het principe van de decumul was opgenomen.

Le CVP n'ira toutefois pas aussi loin que les partis libéraux qui, en 1987 et 1988, ont voté contre la grande réforme fiscale instaurant le décumul.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote getale hebben gestemd' ->

Date index: 2021-02-28
w