Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote diversiteit qua natuurlijke " (Nederlands → Frans) :

Het doel van de installatie van de multifunctionele printers is het verminderen van de kosten van de aankoop van talloze verschillende types tonercassettes als gevolg van de grote diversiteit qua lokale printers in de verschillende diensten.

Le but de l’installation de ces imprimantes est de diminuer les coûts suite aux multiples types d’imprimantes dites locales présentes dans les différents services et pour lesquelles il fallait acheter de multiples produits de recharge (toner) afin de répondre aux besoins des clients.


Een grote meerderheid van de respondenten is het ook eens over het belang van onderwijs. Dat betreft ook het geven van informatie over diversiteit qua godsdienst of overtuiging (80 %) en etnische afkomst (81 %).

Une grande majorité des personnes interrogées ont également reconnu l’importance de l’éducation, et notamment de l'information sur la diversité en ce qui concerne la religion ou les convictions (80 %) et l’origine ethnique (81 %).


Deze doelstelling heeft in beginsel alleen betrekking op de algehele diversiteit qua geslacht van niet-uitvoerende bestuursleden en speelt geen rol bij elke individuele keus voor een bepaald bestuurslid uit een grote pool van mannelijke en vrouwelijke kandidaten.

Cet objectif, en principe, ne vise que la mixité globale parmi les administrateurs non exécutifs et n'entrave pas la sélection concrète, au cas par cas, des divers administrateurs parmi un vaste vivier d'hommes et de femmes candidats.


22 bis. De doelstelling van 40 % heeft in beginsel alleen betrekking op de algehele diversiteit qua geslacht van niet-uitvoerende bestuursleden en speelt geen rol bij elke concrete individuele keus voor een bepaald bestuurslid uit een grote pool van mannelijke en vrouwelijke kandidaten.

(22 bis) L'objectif de 40 % ne vise, en principe, que la mixité globale parmi les administrateurs non exécutifs et n'entrave pas la sélection concrète, au cas par cas, des divers administrateurs parmi un vaste vivier d'hommes et de femmes candidats.


Deze doelstelling heeft in beginsel alleen betrekking op de algehele diversiteit qua geslacht van bestuursleden en speelt geen rol bij elke individuele keus voor een bepaald bestuurslid uit een grote pool van mannelijke en vrouwelijke kandidaten.

Cet objectif, en principe, ne vise que la mixité globale parmi les administrateurs et n'entrave pas la sélection concrète, au cas par cas, des divers administrateurs parmi un vaste vivier d'hommes et de femmes candidats.


De voornaamste habitats zijn het beukenbos en het acidofiele beukenbos met witte veldbies. De diversiteit van de bodems en van het reliëf laten ook de aanwezigheid van talrijke boshabitats toe : eikenbossen met trientalis alsook merkwaardige zachte berkenbossen in veen- en paraveenachtige gebieden, ravijnesdoornbossen op sommige abrupte hellingen en op de natuurlijke afzettingen van stenen, alluviale bossen in de valleibodems.In de open zones (met name die gerestaureerd via de Life-projecten) vindt men ...[+++]

La diversité des sols et du relief permettent également la présence de nombreux habitats forestiers : des chênaies à trientale ainsi que de remarquables boulaies pubsecentes dans les zones tourbeuses et paratourbeuses, des érablières de ravins dans certains versants abrupts et sur les coulées pierreuses naturelles, des forêts alluviales dans les fonds de vallées.Au sein des zones ouvertes (dont celles réstaurées par les projets Life), on retrouve de grandes surfaces de landes tourbeuses et sèches, des tourbières hautes actives et dégradées ainsi que quelques nardaies; habitat prioritaire devenu très rare dans cette région.


1. is het eens met de analyse van de Commissie dat biodiversiteitsverlies niet alleen duur is voor de samenleving als zodanig, maar ook voor de economische actoren in de sectoren die rechtstreeks afhankelijk zijn van ecosysteemdiensten en van de beschikbaarheid op de lange termijn en de diversiteit van natuurlijke rijkdommen; deelt tevens de opvatting dat door innovatie op basis van de natuur en maatregelen om ecosystemen te herstellen en de biodiversiteit in stand te houden op grote ...[+++]

1. souscrit à l'analyse de la Commission selon laquelle l'appauvrissement de la biodiversité représente non seulement un coût élevé pour l'ensemble de la société, mais pèse également sur les acteurs économiques des secteurs directement tributaires des services écosystémiques ainsi que de la pérennité et de la diversité des ressources naturelles; reconnaît en outre que l'innovation fondée sur la nature et les mesures visant à rétablir les écosystèmes et à préserver la biodiversité sont tout à fait susceptibles de générer de nouvelles ...[+++]


Als vrije verplaatsing binnen de grenzen van een groter huis betekent dat meer vrijheid ontstaat, en als dit een natuurlijke zaak wordt, kan de veelgelaagde en veelkleurige Europese Unie een groot aantal Europese burgers van grote diversiteit, maar met een sterke cohesie en grote tolerantie, in haar armen sluiten.

Si la circulation au sein des frontières d’un plus grand foyer, réalisation d’une liberté accrue, devient quelque chose de plus naturel, alors l’Union européenne aux réalités superposées et multicolore pourra englober un grand nombre de citoyens européens différents, certes, mais également unis et tolérants.


4. BENADRUKT dat Europa, dankzij zijn grote diversiteit aan bestemmingen, 's werelds voornaamste toeristische bestemming is, en dat het toerisme praktisch alle Europese regio's raakt en bijdraagt aan de regionale ontwikkeling en de versterking van het culturele en natuurlijke erfgoed en kapitaal; ONDERSTREEPT dat Europa veel kwetsbare gebieden telt waar bijzondere inspanningen ten gunste van een duurzaam toerisme geboden zijn;

4. RAPPELLE que l'Europe, compte tenu de la grande diversité des lieux qu'elle offre, est la première destination touristique dans le monde et que le tourisme est une activité qui concerne pratiquement toutes les régions européennes et qui contribue au développement régional et à la valorisation du patrimoine et des biens culturels et naturels; SOULIGNE que l'Europe comprend de nombreuses régions sensibles qui nécessitent des efforts particuliers pour assurer un tourisme respectueux des objectifs du développement durable;


In het licht van de grote diversiteit qua natuurlijke, maatschappelijke, economische en culturele omstandigheden en de verschillende eigendomsregelingen met betrekking tot de bossen in de EU, wordt in het actieplan de noodzaak erkend van specifieke, op de verschillende bostypes toegesneden benaderingen en acties.

En reconnaissant la grande variété des conditions naturelles, sociales, économiques et culturelles et les différences de régimes de propriété des forêts de l'Union, le plan d'action tient compte de la nécessité d'élaborer des approches et des actions spécifiques pour les différents types de forêts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote diversiteit qua natuurlijke' ->

Date index: 2021-03-21
w