Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote democratische vooruitgang » (Néerlandais → Français) :

Dat zou het Parlement beslissingsbevoegdheid geven over het sturen van troepen en dus een grote democratische vooruitgang betekenen.

Cela donnerait au parlement une capacité de décision à l'envoi de troupes sur le terrain et constituerait donc une avancée démocratique majeure.


Dat zou het Parlement beslissingsbevoegdheid geven over het sturen van troepen en dus een grote democratische vooruitgang betekenen.

Cela donnerait au parlement une capacité de décision à l'envoi de troupes sur le terrain et constituerait donc une avancée démocratique majeure.


Hij is ervan overtuigd dat de kwestie van het asielrecht noodzakelijk deel uitmaakt van het grote debat over het burgerschap dat omgezet moet worden in termen van democratische vooruitgang, een moeilijke taak die de vertegenwoordigers van de natie te vervullen hebben.

Il se déclare convaincu que la question du droit d'asile fait nécessairement partie de ce grand débat de citoyenneté que les représentants de la Nation ont pour difficile tâche de traduire en termes d'avancée démocratique.


19. spreekt nogmaals zijn bezorgdheid uit over het uitblijven van substantiële vooruitgang in de bestrijding van corruptie aan de top en georganiseerde misdaad, en van degelijke resultaten bij vervolgingen en veroordelingen; onderstreept dat de georganiseerde misdaad een bron van grote zorg blijft; merkt op dat de regering van Kosovo een duidelijk en nadrukkelijk teken moet geven dat het land een systematische strijd voert tegen corruptie op alle niveaus; verzoekt de autoriteiten endemische corruptie op snelle wijze uitgebreid en s ...[+++]

19. se déclare une nouvelle fois préoccupé par l'absence de tout progrès notable dans la lutte contre la grande corruption et la criminalité organisée, et dans la création d'un registre des poursuites et des condamnations; souligne que la criminalité organisée reste une préoccupation majeure; relève que le gouvernement du Kosovo doit donner un signal clair et explicite que le pays mène une lutte systématique contre la corruption à tous les niveaux; invite les autorités à adopter sans tarder une démarche stratégique et globale de lutte contre la corruption endémique, qui demeure un obstacle important au développement ...[+++]


7. spreekt zijn bezorgdheid uit over het uitblijven van beduidende vooruitgang in de bestrijding van corruptie aan de top en georganiseerde misdaad, hetgeen in grote mate in de weg staat aan democratische, maatschappelijke en economische ontwikkeling van Kosovo; benadrukt dat de regering een duidelijk signaal moet geven dat Kosovo corruptie op alle niveaus systematisch aanpakt en de georganiseerde misdaad bestrijdt; dringt aan op verdere maatregelen die elk mogelijk verb ...[+++]

7. se déclare préoccupé par l'absence de tout progrès notable dans la lutte contre la grande corruption et la criminalité organisée, ce qui représente un obstacle important au développement démocratique, social et économique du Kosovo; souligne que le gouvernement doit manifester de façon claire et non équivoque sa volonté de mener une lutte systématique contre la corruption à tous les niveaux et contre la criminalité organisée; demande de nouvelles mesures pour empêcher les liens éventuels entre la criminalité organisée et certains membres de l'administration publique; s'inquiète, en outre, de l'étendue de la possession illégale d'ar ...[+++]


16. stelt bezorgd vast dat er, ondanks de terbeschikkingstelling van aanzienlijke financiële middelen door internationale donoren aan de autoriteiten, slechts beperkte vooruitgang is geboekt bij de bestrijding van corruptie, die een bedreiging blijft voor de goede werking en de stabiliteit van democratische instellingen, de rechtsstaat en de economische ontwikkeling; dringt aan op een proactievere rol voor de Nationale Commissie voor de uitvoering van de strategie voor de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad, als de be ...[+++]

16. s'inquiète du fait qu'en dépit des importantes ressources financières acheminées par la voie des bailleurs de fonds internationaux et les autorités, seuls des progrès limités aient été réalisés dans la lutte contre la corruption, qui demeure une menace pour le bon fonctionnement et la stabilité des institutions démocratiques, l'état de droit et le développement économique; demande que la commission nationale pour la mise en œuvre de la stratégie de lutte contre la corruption et le crime organisé, principale unité de coordination de la lutte contre la corruption, joue un rôle plus actif; insiste sur la nécessité et l'urgence que rev ...[+++]


5. het Federale Parlement op de hoogte te houden van de vooruitgang geboekt in het naleven van de engagementen voorzien in het Kaderakkoord, wat betreft de Democratische Republiek Congo, de landen van de Regio van de Grote Meren, met in het bijzonder Rwanda en Oeganda, en de internationale gemeenschap;

5. d'informer le Parlement fédéral des progrès enregistrés en matière de respect des engagements fixés dans l'Accord-cadre en ce qui concerne la République démocratique du Congo, les pays de la région des Grands Lacs, en particulier le Rwanda et l'Ouganda, et la communauté internationale;


27. is bezorgd over het gebrek aan wezenlijke vooruitgang bij de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad, en met name over de grote omvang van de georganiseerde misdaad in het noorden van Kosovo; merkt op dat corruptie en georganiseerde misdaad wijdverspreid zijn in de regio en een obstakel vormen voor de democratische, sociale en economische ontwikkeling van Kosovo; benadrukt dat Kosovo het als prioriteit moet zien o ...[+++]

27. est préoccupé par l'absence de tout progrès significatif dans la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, et en particulier par les taux élevés de la criminalité organisée dans le nord du Kosovo; note que la corruption et la criminalité organisée sont répandues dans la région et constituent également un obstacle au développement démocratique, social et économique du pays; souligne que le Kosovo a besoin de fournir des preuves concrètes de résultats en matière de lutte contre la criminalité organisée et la corrupti ...[+++]


LL. acht het, mede gezien de politieke unie van Rusland met Wit Rusland, van belang voor de Russische democratische legitimiteit dat president Poetin en de regering van Rusland op duidelijke en krachtige wijze de nadruk leggen op de grote behoefte aan democratische vooruitgang en hervormingen in Wit Rusland, met name in het licht van het verslag dat op 16 oktober 2000 in Minsk is ingediend door de parlementaire trojka van de EU, de Raad van Europa en de Organisatie voor Sa ...[+++]

LL. considérant que la Russie constituant avec la Biélorussie une union politique, il importe, pour la légitimité démocratique de la Russie, que le Président Poutine et le gouvernement russe soulignent clairement et fermement la nécessité impérieuse de réformes et de progrès démocratiques en Biélorussie, vu notamment le rapport remis à Minsk le 16 octobre 2000 par la troïka parlementaire de l'Union européenne, du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE),


9. Gericht sociaal-economisch onderzoek In een tijd waarin de technologische vooruitgang niet alleen onze manier van leven, maar ook onze denktrant en zelfs ons mensbeeld verandert, moeten de grote vraagstukken van deze tijd op een democratische en multidisciplinaire grondslag worden bestudeerd.

9. Recherche socio-économique finalisée A une époque où les progrès technologiques modifient non plus seulement notre manière de vivre mais également notre façon de penser et même notre vision de l'homme, les grands enjeux de l'heure doivent être examinés sur une base démocratique et pluridisciplinaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote democratische vooruitgang' ->

Date index: 2024-10-12
w