Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie over het gebied van de Grote Meren
Grote conferentie voor de Europese audiovisuele sector

Vertaling van "grote conferentie plaatsgevonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grote conferentie voor de Europese audiovisuele sector

Assises de l'audiovisuel européen | assises européennes de l'audiovisuel


Conferentie over het gebied van de Grote Meren

Conférence sur la région des Grands Lacs


Conferentie over de grensoverschrijdende bestanden en over grote afstanden migrerende soorten

Conférence sur les stocks transzonaux et hautement migratoires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In maart 2006 heeft de Europese Raad een « Gender Pact for Equality » uitgebracht en op 22 mei 2006 heeft er in Brussel een grote conferentie plaatsgevonden rond « good practices » en beloningen.

Le Conseil européen a élaboré en mars 2006 un pacte européen pour l'égalité de genre et organisé une grande conférence à Bruxelles le 22 mai 2006 sur le thème des bonnes pratiques et des rémunérations.


Tenslotte zij erop gewezen dat de deelnemers aan de elfde conferentie van de ICAO over luchtvaartnavigatie, die eind september 2003 in Montreal heeft plaatsgevonden, zich wat luchtverkeersleiding betreft in grote meerderheid hebben uitgesproken voor het gebruik van procedures op basis van "uitbreidingssystemen", waarvan de Europese component in feite EGNOS is.

Il convient enfin de signaler que la onzième Conférence de l'OACI sur la navigation aérienne tenue à Montréal à la fin du mois de septembre 2003, a largement plébiscité, pour le contrôle du trafic aérien, le recours à des procédures fondées sur les systèmes « d'augmentation » dont la composante européenne n'est autre qu'EGNOS.


In hun totaliteit spelen de bijdragen, rondetafels en debatten die tijdens de conferentie hebben plaatsgevonden, allemaal een grote rol bij het nog beter focussen van de discussies.

La synthèse des contributions, les tables rondes et les débats qui ont eu lieu lors de la conférence constituent un apport précieux pour encore mieux cibler la réflexion.


In de afgelopen maanden hebben in Oostenrijk enkele zeer belangrijke evenementen plaatsgevonden. Zo werd een grote conferentie georganiseerd over het onderwerp ‘Islam en de pluralistische samenleving’, waaraan een groot aantal religieuze en politieke leiders heeft deelgenomen: de Afghaanse president, de Iraakse president, de voormalige president van Iran en hoogwaardigheidsbekleders uit alle godsdienstgemeenschappen.

Au cours des derniers mois, l’Autriche a été le théâtre de quelques événements d’une importance primordiale, tels qu’une conférence importante sur le thème «L’islam dans une société pluraliste», à laquelle ont assisté un grand nombre de dirigeants religieux et politiques, parmi lesquels le président afghan, le président irakien, l’ancien président iranien et des dignitaires issus de toutes les communautés religieuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik voeg eraan toe dat in juli in Kopenhagen een grote conferentie over integratie heeft plaatsgevonden, waar ook ervaringen en beste praktijken konden worden uitgewisseld.

J’ajouterai qu’une importante conférence sur l’intégration s'est tenue à Copenhague au mois de juillet, ce qui a également permis un tel échange d’expériences et de meilleures pratiques.


Tenslotte zij erop gewezen dat de deelnemers aan de elfde conferentie van de ICAO over luchtvaartnavigatie, die eind september 2003 in Montreal heeft plaatsgevonden, zich wat luchtverkeersleiding betreft in grote meerderheid hebben uitgesproken voor het gebruik van procedures op basis van "uitbreidingssystemen", waarvan de Europese component in feite EGNOS is.

Il convient enfin de signaler que la onzième Conférence de l'OACI sur la navigation aérienne tenue à Montréal à la fin du mois de septembre 2003, a largement plébiscité, pour le contrôle du trafic aérien, le recours à des procédures fondées sur les systèmes « d'augmentation » dont la composante européenne n'est autre qu'EGNOS.


De toepassing van het voorzorgsbeginsel ten aanzien van de exploitatie van de natuurlijke rijkdommen en de instandhouding van de soorten is een traditie in het internationale recht en is/was een belangrijk thema van Agenda 21 van de VN-Conferentie inzake milieu en ontwikkeling, de Gedragscode van de FAO voor een verantwoorde visserij en de Conferentie van de Verenigde Naties over het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden, die in juli 1993 plaatsgevonden ...[+++]

L'application du critère de précaution en ce qui concerne l'exploitation des ressources naturelles et la conservation des espèces a une longue tradition dans le droit international, et elle a constitué un sujet de débat important dans le cadre de l'Agenda 21 de la Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement, dans celui de l'élaboration du code de conduite sur la pêche responsable de la FAO et dans celui de la Conférence des Nations unies sur les espèces chevauchantes et les stocks de poissons grands migrateurs qui s'est tenue à New York en juillet 1993, dont la consécration, sur le plan juridique, est la conventi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : grote conferentie plaatsgevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote conferentie plaatsgevonden' ->

Date index: 2022-09-12
w