Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote achterstand heeft qua verbruik " (Nederlands → Frans) :

­ Hij heeft voorgesteld een nieuwe adviescommissie op te richten voor de regulariseringen, om de goede reden dat de commissie die krachtens artikel 32 van de vreemdelingenwet bestaat, niet naar behoren werkt en een grote achterstand heeft opgelopen;

­ qu'il a proposé de créer une nouvelle commission consultative pour les régularisations, pour la bonne raison que celle qui existe en vertu de l'article 32 de la loi sur les étrangers ne travaille pas comme il faut et a accumulé beaucoup de retard;


Er kan echter niet worden ontkend dat in dit Proces van Lissabon België een grote achterstand heeft. Dit werd zowel door het VBO als door de eerste minister bevestigd.

Il est cependant indéniable que la Belgique a accumulé un grand retard dans le Processus de Lisbonne, comme l'ont affirmé tant la FEB que le premier ministre.


Daar de Commissie internationale handel vaststelt dat de Europese Unie een grote achterstand heeft qua verbruik én productie van biobrandstoffen, stelt zij uiteraard voor de invoer te verhogen, maar ook om aandacht te schenken aan de Europese productie op industriële schaal met een tweeledig doel: energieonafhankelijkheid van de Unie en afzetmarkten voor landbouwproducten, bijvoorbeeld suikergewassen.

La commission du commerce international, après avoir constaté l’important retard de l’Union européenne, dans la consommation bien sûr, mais dans la production des biocarburants aussi, propose, naturellement, de développer les importations, mais aussi d’accorder de l’attention à la production industrielle européenne dans un double objectif d’indépendance énergétique de l’Union et de débouchés pour les productions agricoles, par exemple les végétaux sucriers.


Gelet op wat voorafgaat, zou het wenselijk zijn de regering te vragen welke structurele maatregelen zij overweegt te treffen om de soms grote achterstand die België heeft inzake de omzetting van Europese richtlijnen te doen verdwijnen en aan het Parlement een overzicht van de achterstand te bezorgen.

Au vu de ce qui précède, il conviendrait de demander au gouvernement quelles mesures structurelles il entend adopter afin de résorber le retard parfois important que connaît la Belgique dans la transposition des directives européennes et de communiquer au Parlement un état de l'arriéré.


Uit een benchmark van het VBO blijkt dat de NMBS-groep, ondanks het feit dat de groep er de laatste jaren in slaagde haar personeelsbestand te doen dalen, qua efficiëntie een achterstand heeft op de Nederlandse en Zwitserse spoorwegondernemingen.

Un benchmarking de la FEB révèle qu'en dépit de la réduction de ses effectifs durant ces dernières années, le Groupe SNCB accuse un retard en matière d'efficience par rapport aux chemins de fer néerlandais et suisses.


1) Erkent de minister dat de NMBS-groep in ons land qua efficiëntie een achterstand heeft op de Nederlandse en Zwitserse spoorwegondernemingen?

1) La ministre reconnaît-elle que, dans notre pays, le Groupe SNCB accuse un retard en matière d'efficience par rapport aux chemins de fer néerlandais et suisses ?


1. stelt vast dat de Europese Unie een grote achterstand heeft opgelopen bij het gebruik en de productie van biobrandstoffen, die een cruciale rol spelen in de wereldhandel;

1. constate l'important retard pris par l'Union européenne (UE) en matière d'utilisation et de production de biocarburants, enjeux cruciaux dans le commerce international;


Voorheen ongedocumenteerden die hun verblijf in Griekenland legaal hebben gemaakt via een Green Card (maar slechts beschikken over een "veveosi", een tijdelijke verblijfsvergunning) worden alsnog opgepakt bij identiteitscontroles omdat de administratie een grote achterstand heeft in het verwerken van alle aanvragen, waardoor de politie denkt dat men wederom illegaal verblijft in het land.

Des étrangers auparavant non répertoriés qui ont légalisé leur séjour en Grèce par le biais d'une Green Card (mais disposent seulement d'un "veveosi", un permis de séjour provisoire) se font encore arrêter lors de contrôles d'identité, parce que l'administration a accumulé beaucoup de retard dans le traitement de toutes les demandes, de sorte que la police pense qu'ils sont de nouveau en situation illégale dans le pays.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijn gelukwensen aan commissaris Patten, commissaris Verheugen en aan minister Zuzul, die de afgelopen maanden hard gewerkt heeft om een inhaalslag te maken op de grote achterstand die Kroatië heeft opgelopen.

- Monsieur le Président, j’adresse mes félicitations au commissaire Patten, au commissaire Verheugen et à monsieur le Ministre Zuzul qui a beaucoup travaillé au cours de ces derniers mois pour rattraper un grand retard accumulé par la Croatie.


52. wijst erop dat Europa momenteel voorop loopt op een aantal terreinen (zoals hernieuwbare energie, de ontwikkeling van software, mobiele telefonie, sensoren/actuatoren, consumentenelektronica, digitale TV, geneesmiddelen, warmtekrachtkoppeling, afvalbeheer en recycling, telematica voor vervoerstoepassingen); is van mening dat nagegaan dient te worden hoe Europa in de toekomst ook het voortouw kan nemen op die terreinen waar het nu ten opzichte van de Verenigde Staten een grote achterstand heeft (zoals: audiovisuele technologieën, productie van chips, kunstmatige intellige ...[+++]

52. souligne qu'à l'heure actuelle, l'Europe est en tête dans un certain nombre de domaines (comme les énergies renouvelables, le développement de logiciels, la téléphonie mobile, le développement de senseurs/activateurs, de l'informatique domestique, de la télévision numérique, du développement de médicaments, de la production d'énergie en cycle combiné, de la gestion et du recyclage des déchets et de la télématique appliquée aux transports); souligne qu'il convient également de rechercher de quelle façon l'Europe de l'avenir pourra être en tête dans des domaines où elle est actuellement très en retard par rapport aux États-Unis (par e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote achterstand heeft qua verbruik' ->

Date index: 2024-02-25
w