Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grosso modo overeen " (Nederlands → Frans) :

Deze bevinding komt grosso modo overeen met de beschrijving van de VN over de ontginning in Kilo-Moto (cf. supra).

Cette constatation correspond grosso modo à la description donnée par l'ONU de l'exploitation à Kilo-Moto (voir plus haut).


Wat betreft de objectivering van de benoeming, de tucht en de deontologie, de monopolietaak van de gerechtsdeurwaarder, de residuaire taak van de deurwaarder, de boekhouding, de plaatsvervanging en de continuïteit van de kantoren komt voorliggend voorstel grosso modo overeen met het wetsontwerp.

La proposition à l'examen correspond grosso modo au projet de loi en ce qui concerne l'objectivation de la nomination, la discipline et la déontologie, le monopole dont dispose l'huissier de justice dans l'exercice de ses fonctions, les compétences résiduelles de l'huissier, la comptabilité, la suppléance et la continuité des études.


Deze bevinding komt grosso modo overeen met de beschrijving van de VN over de ontginning in Kilo-Moto (cf. supra).

Cette constatation correspond grosso modo à la description donnée par l'ONU de l'exploitation à Kilo-Moto (voir plus haut).


Grosso modo komt dit overeen met ongeveer 125.000 euro (technisch: 15 punten x 25.000 euro/punt).

Grosso modo, cela correspond à environ 125.000 euros (sur le plan technique: 15 points x 25.000 euro/point).


Grosso modo stemt dit overeen met de secundaire en lokale wegen in bijvoorbeeld het Ruimtelijk Structuurplan Vlaanderen.

Tout cela concerne grosso modo les voies secondaires et locales visées, par exemple, dans le Schéma de structure d'aménagement de la Flandre.


Deze bijlage bevat de lijst van rechtsgrondslagen waarop de gewone wetgevingsprocedure van toepassing zal zijn, zoals voorzien in het Verdrag van Lissabon (deze procedure komt grosso modo overeen met de huidige procedure zoals vastgesteld in artikel 251 EGV, de zgn. medebeslissingsprocedure).

Cette annexe contient la liste des bases juridiques auxquelles s'appliquera la procédure législative ordinaire prévue parle traité de Lisbonne (qui correspond grosso modo à la procédure actuelle définie à l'article 251 TCE, dite procédure de codécision).


De vangstnormen van de overeenkomst komen grosso modo overeen met de vangstmethoden die aangewend worden door de Amerikaanse, Canadese en Russische vallenzetters, methoden die ook als humaan worden aangemerkt.

Les normes de piégeage de l'accord intègrent pour l'essentiel les méthodes qui sont utilisées par les trappeurs aux États-Unis, au Canada et en Russie, méthodes qui sont elles aussi réputées "sans cruauté".


Deze bijlage bevat de lijst van rechtsgrondslagen waarop de gewone wetgevingsprocedure van toepassing zal zijn, zoals voorzien in de Grondwet (deze procedure komt grosso modo overeen met de huidige procedure zoals vastgesteld in artikel 251 EGV, de zgn. medebeslissingsprocedure).

Cette annexe contient la liste des bases juridiques auxquelles s'appliquera la procédure législative ordinaire prévue par la Constitution (qui correspond grosso modo à la procédure actuelle définie à l'article 251 TCE dite procédure de codécision).


Deze definitie komt grosso modo overeen met het Engelse begrip "community sanctions" (straffen en maatregelen die in de gemeenschap worden ten uitvoer gelegd), dat in de bijlage bij aanbeveling nr. R (92) 16 van het Comité van ministers van de Raad van Europa inzake Europese regels betreffende gemeenschapsstraffen en -maatregelen (waarin een reeks alternatieven voor gevangenisstraf worden behandeld) als volgt wordt gedefinieerd: "Het begrip 'gemeenschapsstraffen en -maatregelen' heeft betrekking op straffen en maatregelen waarbij de veroordeelde in de gemeenschap wordt gelaten en zijn vrijheid enigszins wordt beperkt door de oplegging va ...[+++]

Cette définition équivaut plutôt au terme anglais: "community sanctions" (sanctions et mesures appliquées dans la communauté) pour lequel la recommandation n° R (92) 16 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe relative aux règles européennes sur les sanctions et mesures appliquées dans la communauté - qui consacre un ensemble de mesures alternatives à l'emprisonnement - donne, en son annexe, la définition suivante: "La notion de "sanctions et mesures appliquées dans la communauté" se réfère à des sanctions et mesures qui maintiennent le condamné dans la communauté et impliquent une certaine restriction de sa liberté par l'impositio ...[+++]


De inkomsten van het boetefonds voor Vlaanderen komen daarmee grosso modo overeen.

Les rentrées du Fonds des amendes pour la Flandre y correspondent grosso modo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grosso modo overeen' ->

Date index: 2025-08-21
w