Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grootste voorzichtigheid moeten betrachten " (Nederlands → Frans) :

26. merkt echter op dat de lidstaten voorzichtigheid moeten betrachten bij het verstrekken van informatie aan derde landen over personen die van corruptie, verduistering of belastingontduiking worden beschuldigd, om te voorkomen dat mensenrechtenactivisten er ten onrechte bij betrokken worden, zoals in het geval van Ales Bjaljatski;

26. fait néanmoins observer que les États membres devraient faire preuve d'une grande prudence dans leur jugement au moment de fournir des informations à des pays tiers sur des personnes accusées de corruption, de détournement de fonds ou d'évasion fiscale, afin de ne pas impliquer injustement des défenseurs des droits de l'homme, comme ce fut le cas pour Ales Bialiatski;


De grootste voorzichtigheid is geboden bij het creëren van organen die opereren in het abstracte, zonder enige verantwoordelijkheid te moeten afleggen.

L'on doit faire preuve de la plus grande prudence lorsque l'on crée des organes qui agissent dans l'abstrait, sans avoir à rendre de comptes à personne.


De grootste voorzichtigheid is geboden bij het creëren van organen die opereren in het abstracte, zonder enige verantwoordelijkheid te moeten afleggen.

L'on doit faire preuve de la plus grande prudence lorsque l'on crée des organes qui agissent dans l'abstrait, sans avoir à rendre de comptes à personne.


Nogmaals, deze cijfers moeten worden opgevat met de grootste voorzichtigheid, aangezien de registratie van strafbare feiten afhankelijk is van vele variabelen, zoals het aantal controles dat door de politieagenten op die plaats werd verricht.

A nouveau, ces chiffres sont à prendre avec beaucoup de précaution puisque l’enregistrement des infractions dépend d’un grand nombre de variables, notamment le nombre de contrôles effectués par les agents de police.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Het voorstel om een lijst op te stellen van internationale gebeurtenissen in de Unie - waarbij grote aantallen mensen uit meerdere lidstaten zich verzamelen - waarvoor een nauwere samenwerking nodig is tussen de veiligheidsdiensten van de verschillende lidstaten, betekent ook dat we de grootste voorzichtigheid moeten betrachten voor wat betreft het werkelijke doel van dit initiatief en het gebruik van dit mechanisme.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) La proposition de dresser une liste des événements internationaux ayant lieu dans l’UE, auxquels participent des citoyens de plusieurs États membres, qui nécessitent des niveaux élevés de coopération entre les services de sécurité des différents États membres, suscite de graves préoccupations quant à l’objectif réel de cette initiative et à l’utilisation de ce mécanisme.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Het voorstel om een lijst op te stellen van internationale gebeurtenissen in de Unie - waarbij grote aantallen mensen uit meerdere lidstaten zich verzamelen - waarvoor een nauwere samenwerking nodig is tussen de veiligheidsdiensten van de verschillende lidstaten, betekent ook dat we de grootste voorzichtigheid moeten betrachten voor wat betreft het werkelijke doel van dit initiatief en het gebruik van dit mechanisme.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) La proposition de dresser une liste des événements internationaux ayant lieu dans l’UE, auxquels participent des citoyens de plusieurs États membres, qui nécessitent des niveaux élevés de coopération entre les services de sécurité des différents États membres, suscite de graves préoccupations quant à l’objectif réel de cette initiative et à l’utilisation de ce mécanisme.


– (PL) Ik ben van mening dat we grote voorzichtigheid moeten betrachten bij de beoordeling van het conflict tussen Rusland en Georgië.

– (PL) Je pense qu’il faut être d’une grande prudence pour évaluer le conflit entre la Russie et la Géorgie.


– (PL) Ik ben van mening dat we grote voorzichtigheid moeten betrachten bij de beoordeling van het conflict tussen Rusland en Georgië.

– (PL) Je pense qu’il faut être d’une grande prudence pour évaluer le conflit entre la Russie et la Géorgie.


Testen is evenzeer een kunst als een wetenschap, en fabrikanten en testers moeten daarom de nodige voorzichtigheid betrachten bij de keuze van een geschikte meter, waarbij zij zich moeten baseren op het oordeel van deskundigen op het gebied van de meettechniek.

L'essai d'équipements étant un art autant qu'une science, les fabricants et les personnes chargées des essais devront juger par eux-mêmes et s'appuyer sur les compétences de personnes bien au fait de ces problèmes afin de sélectionner un wattmètre approprié.


Testen is evenzeer een kunst als een wetenschap, en fabrikanten en testers moeten daarom de nodige voorzichtigheid betrachten bij de keuze van een geschikte meter, waarbij zij zich moeten baseren op het oordeel van deskundigen op het gebied van de meettechniek.

L'essai d'équipements étant un art autant qu'une science, les fabricants et les personnes chargées des essais devront juger par eux-mêmes et s'appuyer sur les compétences de personnes bien au fait de ces problèmes afin de sélectionner un wattmètre approprié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste voorzichtigheid moeten betrachten' ->

Date index: 2022-12-11
w