Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
Maximale klemslag
Verschil tussen grootste en kleinste klemopening

Traduction de «grootste verschil heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschil tussen de grootste en de kleinste maat over de platte kanten van zeskant walsdraad

écart entre le surplat maximal et le surplat minimal du fil-machine hexagonal


maximale klemslag | verschil tussen grootste en kleinste klemopening

course de serrage des machoires


de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens spreekster is het grootste verschil dat de korpsoverste verantwoordelijk is voor zijn naaste medewerkers, die hij nochtans niet zelf heeft gekozen.

D'après l'intervenante, la principale différence est la suivante: le chef de corps est responsable de ses collaborateurs directs, qu'il n'a pourtant pas choisis.


Het verschil met artikel 9 dat ten doel heeft een omgeving te creëren die de uitoefening van de persoonlijke mobiliteit mogelijk moet maken, is dat artikel 20 is toegespitst op de parameters van deze mobiliteit zodat deze met de grootst mogelijke zelfstandigheid kan worden uitgeoefend.

À la différence de l'article 9, qui vise la création d'un environnement destiné à rendre possible la mobilité personnelle, l'article 20 est axé sur les paramètres de cette mobilité afin qu'elle puisse être assurée dans la plus grande autonomie possible.


wijst erop dat de aanzienlijke verlaging van het niveau van de betalingen ten opzichte van de vastleggingen waartoe de Raad heeft besloten, de RAL aan het einde van het jaar logischerwijze nog verder zal doen oplopen, doordat het verschil tussen vastleggingskredieten en betalingskredieten met 4,1 miljard EUR zal toenemen, met name gelet op het feit dat het grootste deel van de RAL betrekking heeft op het cohesiebeleid (65,6 %) en o ...[+++]

souligne que la diminution importante du niveau des crédits de paiement envisagée par le Conseil par rapport aux crédits d'engagement se traduirait mathématiquement par une nouvelle augmentation des RAL de l'ordre de 4 100 000 000 EUR en fin d'exercice en raison du creusement de l'écart entre crédits d'engagement et crédits de paiement, sachant notamment que la majeure partie des RAL se rapporte à la politique de cohésion (65,6 %) et aux secteurs liés à la RD (10,5 %), qui sont les deux domaines les plus durement touchés par les réductions;


12. wijst erop dat de aanzienlijke verlaging van het niveau van de betalingen ten opzichte van de vastleggingen waartoe de Raad heeft besloten, de RAL aan het einde van het jaar logischerwijze nog verder zal doen oplopen, doordat het verschil tussen vastleggingskredieten en betalingskredieten met 4,1 miljard EUR zal toenemen, met name gelet op het feit dat het grootste deel van de RAL betrekking heeft op het cohesiebeleid (65,6%) e ...[+++]

12. souligne que la diminution importante du niveau des crédits de paiement envisagée par le Conseil par rapport aux crédits d'engagement se traduirait mathématiquement par une nouvelle augmentation des RAL de l'ordre de 4 100 000 000 EUR en fin d'exercice en raison du creusement de l'écart entre crédits d'engagement et crédits de paiement, sachant notamment que la majeure partie des RAL se rapporte à la politique de cohésion (65,6 %) et aux secteurs liés à la RD (10,5 %), qui sont les deux domaines les plus durement touchés par les réductions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. wijst erop dat de aanzienlijke verlaging van het niveau van de betalingen ten opzichte van de vastleggingen waartoe de Raad heeft besloten, de RAL aan het einde van het jaar logischerwijze nog verder zal doen oplopen, doordat het verschil tussen vastleggingskredieten en betalingskredieten met 4,1 miljard EUR zal toenemen, met name gelet op het feit dat het grootste deel van de RAL betrekking heeft op het cohesiebeleid (65,6%) e ...[+++]

12. souligne que la diminution importante du niveau des crédits de paiement envisagée par le Conseil par rapport aux crédits d'engagement se traduirait mathématiquement par une nouvelle augmentation des RAL de l'ordre de 4,1 milliards d'euros en fin d'exercice en raison du creusement de l'écart entre crédits d'engagement et crédits de paiement, sachant notamment que la majeure partie des RAL se rapporte à la politique de cohésion (65,6 %) et aux secteurs liés à la RD (10,5 %), qui sont les deux domaines les plus durement touchés par les réductions;


Q. overwegende dat in de lidstaten van de EU de gebruikers van internet voor het grootste deel mannen zijn als gevolg van de enorme kloof tussen het aantal vrouwelijke (20%) en mannelijke (80%) informaticastudenten en dat dit verschil tussen de geslachten zeer duidelijk is zowel in rurale en achterstandsgebieden binnen de EU als in de zich ontwikkelende landen, waar slechts een uiterst kleine minderheid van de vrouwen de mogelijkheid heeft internet te gebruik ...[+++]

Q. considérant que, du fait de l'écart énorme qui existe dans les systèmes éducatifs pour la formation informatique entre les filles (20%) et les garçons (80%), la majorité des utilisateurs d'Internet est, dans les États membres, masculine et que cette répartition par sexe est encore plus inégale d'une part dans les zones rurales et les régions défavorisées de l'UE et, d'autre part, dans les pays en développement, où seule une petite minorité de femmes a accès à Internet,


Q. overwegende dat in de lidstaten van de EU de gebruikers van internet voor het grootste deel mannen zijn als gevolg van de enorme kloof tussen het aantal vrouwelijke (20%) en mannelijke (80%) informaticastudenten en dat dit verschil tussen de geslachten zeer duidelijk is zowel in rurale en achterstandsgebieden binnen de EU als in de zich ontwikkelende landen, waar slechts een uiterst kleine minderheid van de vrouwen de mogelijkheid heeft internet te gebruik ...[+++]

Q. considérant que, du fait de l'écart énorme qui existe dans les systèmes éducatifs pour la formation informatique entre les filles (20%) et les garçons (80%), la majorité des utilisateurs d'Internet est, dans les États membres, masculine et que cette répartition par sexe est encore plus inégale d'une part dans les zones rurales et les régions défavorisées de l'UE et, d'autre part, dans les pays en développement, où seule une petite minorité de femmes a accès à Internet,


Wat de de-minimisverordening betreft, ligt het grootste verschil met andere groepsvrijstellingsverordeningen in het feit dat vooreerst de steunverlenende autoriteit de (mogelijke) begunstigde moet informeren dat hij de-minimissteun ontvangt, en zij voorts formeel verplicht is na te gaan of de begunstigde niet reeds andere de-minimissteun heeft ontvangen, ten einde te vermijden dat door de nieuwe steun het totaalbedrag van de gecumuleerde de-minimissteun boven de maximumdrempel komt te liggen.

En ce qui concerne le règlement de minimis, il se différencie surtout des autres REC par l’obligation formelle faite à l’autorité qui accorde l’aide, premièrement, d’informer le bénéficiaire (potentiel) du fait qu'il reçoit des aides de minimis et, deuxièmement, d’examiner si le bénéficiaire n'a pas déjà reçu d'autres aides de minimis; le but étant de vérifier que la nouvelle aide ne porte pas le montant total des aides de minimis reçues au-delà du plafond.


Uit een recent gepubliceerde statistiek blijkt dat België in vergelijking met zijn buurlanden het grootste verschil heeft tussen bruto- en nettolonen.

Il ressort d'une statistique récente que comparée à ses voisins la Belgique accuse la plus grande différence entre salaires bruts et salaires nets.


Volgens de heer De Keuleneer is het grootste probleem waarmee België te kampen heeft, het verschil tussen de bruto- en de nettolonen, dat een bedreiging vormt voor onze economie en onze sociale zekerheid.

Pour M. De Keuleneer, le principal problème dont souffre la Belgique est l'écart entre les salaires bruts et les salaires nets, ce qui constitue une menace pour notre économie et notre sécurité sociale.




D'autres ont cherché : maximale klemslag     grootste verschil heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste verschil heeft' ->

Date index: 2024-10-13
w