Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grootste probleem stelt » (Néerlandais → Français) :

Het grootste probleem stelt zich in hoofde van de rechtzoekende die met een bepaald probleem wordt geconfronteerd en geen kennis kan krijgen van dergelijke ongepubliceerde richtlijn van de minister aan de administratie.

C'est le justiciable qui rencontre la principale difficulté du fait qu'il est confronté à un certain problème et qu'il ne peut pas prendre connaissance de ces directives non publiées du ministre de la Justice.


Het grootste probleem stelt zich in hoofde van de rechtzoekende die met een bepaald probleem wordt geconfronteerd en geen kennis kan krijgen van dergelijke ongepubliceerde richtlijn van de minister aan de administratie.

C'est le justiciable qui rencontre la principale difficulté du fait qu'il est confronté à un certain problème et qu'il ne peut pas prendre connaissance de ces directives non publiées du ministre de la Justice.


Het grootste probleem stelt zich op het vlak van het kader van de plaatsvervangende raadsheren.

Le problème majeur se situe au niveau du cadre des conseillers suppléants.


Het grootste probleem stelt zich op het vlak van het kader van de plaatsvervangende raadsheren.

Le problème majeur se situe au niveau du cadre des conseillers suppléants.


Hier stelt zich dan ook het grootste probleem.

C'est ici que se pose le principal problème.


De minister merkt overigens op dat het grootste probleem zich bij de minderjarigen niet zozeer stelt bij de adolescenten, maar wel bij de 12 à 15-jarigen.

Le ministre fait d'ailleurs remarquer que, parmi les mineurs, ce ne sont pas les adolescents qui posent le plus de problèmes, mais les jeunes âgés de 12 à 15 ans.


38. herinnert eraan – gezien het feit dat de recente economische en financiële crisis met name gemarginaliseerde groepen heeft getroffen die bij onrust op de arbeidsmarkt het grootste risico lopen hun baan te verliezen – dat onderwijs en werk de beste manier zijn om aan armoede te ontkomen en dat het integreren van gemarginaliseerde gemeenschappen in de samenleving en de arbeidsmarkt derhalve een prioriteit moet zijn; stelt met bezorgdheid vast dat leden van gemarginaliseerde gemeenschappen vaak het slachtoffer worden van sociale uit ...[+++]

38. rappelle – en gardant à l'esprit que la récente crise économique et financière a particulièrement touché ces catégories marginalisées, qui sont les plus susceptibles de perdre leur emploi lors de turbulences sur le marché du travail –, que l'éducation et l'emploi sont les meilleurs moyens de sortir de la pauvreté et que l'intégration des communautés marginalisées dans le marché de l'emploi devrait donc constituer une priorité; note avec préoccupation que les membres des communautés marginalisées font souvent l'objet d'exclusion sociale, subissent des discriminations et se heurtent par conséquent à des barrières dans l'accès à une éducation de qualité, à l'emploi, aux soins de santé, aux transports, à l'information et aux services en général, ce qu ...[+++]


38. is van mening dat de opheffing van belemmeringen voor handel en investeringen over de hele wereld een belangrijk probleem blijft en een essentieel element vormt van de wereldhandelsstrategie van de EU; stelt in dit verband vast dat uit het verslag voor 2011 van de Commissie over belemmeringen voor handel en investeringen blijkt dat er in de betrekkingen van de EU met bepaalde strategische partners aanzienlijke en ongerechtvaardigde belemmeringen voorkomen die onze toegang tot de markten van de ...[+++]

38. considère que la suppression des barrières au commerce et à l'investissement à travers le monde demeure une question clé et un élément essentiel de la stratégie commerciale mondiale de l'Union européenne; à cet égard, prend acte du fait que le récent rapport 2011 de la Commission sur les obstacles au commerce et à l'investissement fait état d'entraves significatives et injustifiées dans nos relations avec des partenaires stratégiques, ce qui limite l'accès aux marchés des principaux pays tiers; réitère dès lors son appel à la Commission, qui invite celle-ci à se concentrer avec détermination sur la poursuite de ce programme et à co ...[+++]


Ik noem een aantal voorbeelden. De rapporteur stelt immigratie uit de toetredingslanden (en dan hebben we het in de eerste plaats over immigratie die reeds heeft plaatsgevonden) gelijk met immigratie uit andere landen. Die misvatting blijkt uit de conclusies. De rapporteur stelt – onterecht – dat de meer dan 40 miljoen ingezetenen uit derde landen tezamen een 26e lidstaat vormen (en nog wel de op vier na grootste). Hij pleit er verder voor – en dat idee is nu door de Confederale Fractie Europees Unitair Links verlaten – dat de lidstat ...[+++]

Pour ne citer que quelques exemples, le rapporteur confond l’immigration en provenance des pays candidats à l’adhésion (en particulier par le passé) et celle provenant d’autres pays, ce qui constitue une erreur d’analyse qui apparaît dans ses conclusions; il affirme, à tort, que les 40 millions de ressortissants de pays tiers constituent le «26e État membre (et le cinquième par ordre de grandeur)» de l’Union européenne; enfin, l’idée, depuis lors retirée par le groupe GUE/NGL, que les États membres doivent accorder la citoyenneté aux immigrants, sans mentionner que cette question a différents règlements et différentes raisons d’être, e ...[+++]


Ik noem een aantal voorbeelden. De rapporteur stelt immigratie uit de toetredingslanden (en dan hebben we het in de eerste plaats over immigratie die reeds heeft plaatsgevonden) gelijk met immigratie uit andere landen. Die misvatting blijkt uit de conclusies. De rapporteur stelt – onterecht – dat de meer dan 40 miljoen ingezetenen uit derde landen tezamen een 26e lidstaat vormen (en nog wel de op vier na grootste). Hij pleit er verder voor – en dat idee is nu door de Confederale Fractie Europees Unitair Links verlaten – dat de lidstat ...[+++]

Pour ne citer que quelques exemples, le rapporteur confond l’immigration en provenance des pays candidats à l’adhésion (en particulier par le passé) et celle provenant d’autres pays, ce qui constitue une erreur d’analyse qui apparaît dans ses conclusions; il affirme, à tort, que les 40 millions de ressortissants de pays tiers constituent le «26e État membre (et le cinquième par ordre de grandeur)» de l’Union européenne; enfin, l’idée, depuis lors retirée par le groupe GUE/NGL, que les États membres doivent accorder la citoyenneté aux immigrants, sans mentionner que cette question a différents règlements et différentes raisons d’être, e ...[+++]




D'autres ont cherché : grootste probleem stelt     grootste     grootste probleem     hier stelt     niet zozeer stelt     arbeidsmarkt het grootste     complex probleem     zijn stelt     belangrijk probleem     eu stelt     erg gecompliceerd probleem     rapporteur stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste probleem stelt' ->

Date index: 2021-05-28
w