Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grootste prioriteit moest krijgen » (Néerlandais → Français) :

Betere uitvoering van het milieu-acquis van de Unie op lidstaatniveau zal daarom de komende jaren de grootste prioriteit krijgen.

Dans les années à venir, il sera donc considéré comme une priorité absolue d’améliorer la mise en œuvre de l’acquis de l’Union en matière d’environnement au niveau de l’État membre.


Onze prioriteit bij het handelsbeleid moet nu zijn beter toegang te krijgen tot de grootste en snelst groeiende economieën ter wereld, meer bepaald door middel van ambitieuze handelsovereenkomsten.

Notre priorité en matière de politique commerciale doit désormais consister à obtenir un meilleur accès aux économies les plus grandes et les plus dynamiques au monde, notamment en passant des accords commerciaux ambitieux.


90. wenst een grotere en sterkere aanwezigheid van de EU in de regio Azië-Stille Oceaan, met name door te wijzen op het succesvolle democratische overgangsproces in Indonesië, het grootste islamitische land ter wereld, en door met haar ervaring en deskundigheid bij te dragen tot de multilaterale initiatieven in en rond de ASEAN en tot de ontplooiing van steeds meer trans-Pacifische initiatieven; stelt zich op het standpunt dat de EDEO nu volledig gebruik dient te maken van het potentieel om een impuls te geven aan de samenwerking tussen de EU en Azië; beschouwt het actieplan van Bandar Seri Begawan ter intensivering van het versterkte ...[+++]

90. demande à l'Union européenne d'augmenter et de renforcer sa présence dans la région d'Asie-Pacifique, notamment en mettant en avant les réalisations de la transition démocratique en Indonésie, le plus grand pays musulman, et en mettant son expérience et son expertise au service des initiatives multilatérales dans et autour des pays de l'ANASE et de l'émergence progressive d'initiatives transpacifiques accrues; est d'avis que le SEAE devrait désormais exploiter pleinement les possibilités de renforcer la coopération entre l'UE et l'Asie; considère le plan d'action Bandar Seri Begawan visant à consolider le partenariat renforcé ANASE-UE comme une première étape utile en ce sens; se félicite également de l'approbation récente du traité ...[+++]


Deze aanvraag zou zelf prioriteit krijgen, indien de gemeente deze moest doen.

Une demande de la commune à ce sujet serait traitée en priorité.


Deze aanvraag zou zelf prioriteit krijgen, indien de gemeente deze moest doen.

Une demande de la commune à ce sujet serait traitée en priorité.


We hebben aangegeven dat het behalen van de milleniumdoelstellingen, waarvan de eerste het uitbannen van armoede en honger is, de grootste prioriteit moet krijgen.

Nous avons ainsi rappelé que notre objectif prioritaire doit être celui de la réalisation des objectifs du Millénaire dont le premier est l'éradication de la pauvreté et de la faim.


In de resolutie werd beklemtoond dat een positieve benadering van de mensenrechten een hoge prioriteit moest krijgen, dat een systematische dialoog moest worden gehouden en dat opschorting en negatieve maatregelen op grond van de clausule uitsluitend als laatste redmiddel moesten worden geïnitieerd.

La résolution soulignait qu'une approche positive des droits de l'homme devrait être largement prioritaire, qu'un dialogue systématique devrait être établi et que des mesures de suspension et négatives sur la base de la clause ne devraient être prises qu'en dernier ressort.


Ik denk dat dit prioriteit moet krijgen, en aangezien de Europese Unie een van de grootste verleners van overzeese ontwikkelingshulp is, denk ik dat het van het grootste belang is dat we dit onmiddellijk doen.

Je pense qu’il s’agit d’une priorité et comme l’Union européenne est un des plus grands contributeurs de l’aide au développement, je pense qu’il est absolument essentiel que nous le fassions immédiatement.


14. is van mening dat wat de maatregelen betreft om de gevolgen van ongevallen te verminderen het gebruik van een helm moet worden bevorderd voor motorrijders en dat dit de grootste prioriteit moet krijgen op communautair niveau, zoals dat nu al geldt voor veiligheidsgordels en kinderzitjes; is daarom van mening dat de voorlichtings- en promotiecampagne voor jeugdige motorrijders in Europa gepaard moet gaan met een aanbeveling aan de lidstaten om in de diverse nationale wetgevingen na te denken over het verplichten tot het dragen van ...[+++]

14. estime que, en ce qui concerne les mesures visant à atténuer les répercussions des accidents, l'encouragement du port du casque par les motocyclistes doit constituer lui aussi une priorité au niveau communautaire, comme c'est déjà le cas pour le port de la ceinture de sécurité et l'utilisation de systèmes d'attache destinés aux enfants; pense dès lors que la campagne d'information et d'encouragement axée sur les jeunes motocyclistes doit s'accompagner d'une recommandation aux États membres de prévoir dans chacune de leur législation l'obligation du port du casque sur les motocycles indépendamment de l'âge du motocycliste et du type ...[+++]


De lidstaten hebben lang naar de beste maatregelenmix gezocht om ervaren en gemotiveerde leerkrachten naar scholen te krijgen waar de problemen het grootst zijn.[19] Er dient dan ook prioriteit te worden gegeven aan een aanwervingsbeleid dat garandeert dat achterstandsleerlingen onderwijs van hoge kwaliteit krijgen.

Les États membres ont déployé des efforts considérables pour trouver le juste dosage de mesures permettant d’encourager des enseignants expérimentés et motivés à accepter ou conserver un poste dans les écoles les plus difficiles[19]. Il conviendrait d’accorder une attention prioritaire à l'élaboration de politiques de recrutement garantissant l’accès des élèves défavorisés à un enseignement de qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste prioriteit moest krijgen' ->

Date index: 2021-09-24
w