Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamenteel
Grootst mogelijke hoeveelheid
Grootste onderscheiding
Grootste schuinstelhoek
Grootste spoedhoek
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximum
Overschrijding van de begroting
Overschrijding van de emissiegrenswaarde
Overschrijding van de emissielimiet
Overschrijding van het emissieplafond
Schengengrenscode
Trisomie van grootste-deel chromosoom
Van het grootste belang

Vertaling van "grootste overschrijding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overschrijding van de emissiegrenswaarde | overschrijding van de emissielimiet | overschrijding van het emissieplafond

dépassement d'émissions


communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen | Schengengrenscode | Uniecode voor de overschrijding van de grenzen door personen

code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code frontières Schengen


grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

angle d'hélice maximal | angle d'obliquité maximal


trisomie van grootste-deel chromosoom

Trisomie partielle majeure


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Grootste onderscheiding (élément)

la plus grande distinction




maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking hiervan wordt, als op het perceel met de grootste overschrijding van de nitraatresidudrempelwaarde, een nitraatresidu is gemeten dat meer dan Y kg nitraatstikstof per hectare hoger is dan de nitraatresidudrempelwaarde en op een ander perceel een nitraatresidu is gemeten dat meer dan Z kg nitraatstikstof per hectare hoger is dan de nitraatresidudrempelwaarde rekening gehouden met het perceel waarop een nitraatresidu is gemeten dat meer dan Z kg nitraatstikstof per hectare hoger is dan de nitraatresidudrempelwaarde.

Par dérogation à ce qui précède, si, sur la parcelle qui représente le dépassement le plus important de la valeur seuil des résidus de nitrates, est mesuré un résidu de nitrates dépassant de plus de Y kg d'azote nitrate par hectare la valeur seuil des résidus de nitrates et sur une autre parcelle est mesuré un résidu de nitrates dépassant de plus de Z kg d'azote nitrate par hectare la valeur seuil des résidus de nitrates, il est tenu compte de la parcelle où un résidu de nitrates est mesuré dépassant de plus de Z kg d'azote nitrate la valeur seuil des résidus de nitrates.


« In afwijking van § 3 tot en met § 7, wordt, als bij een landbouwer in het vorige kalenderjaar op verschillende tot zijn bedrijf behorende percelen landbouwgrond een nitraatresidu is gemeten dat hoger is dan de nitraatresidudrempelwaarde, voor het opleggen van de maatregelen, vermeld in § 3, eerste lid, § 4, eerste lid, 2°, § 5, eerste lid, 2°, 4° en 5°, § 6, eerste lid, 2°, en § 7, eerste lid, 1°, enkel rekening gehouden met het perceel met de grootste overschrijding van de nitraatresidudrempelwaarde.

« Par dérogation aux §§ 3 à 7, si, chez un agriculteur, dans l'année calendaire précédente, sur plusieurs parcelles de terre agricole appartenant à son exploitation, un résidu de nitrates supérieur à la valeur seuil des résidus de nitrates a été mesuré, seule la parcelle avec le dépassement le plus important de la valeur seuil des résidus de nitrates est prise en compte pour l'imposition des mesures, visées au § 3, premier alinéa, au § 4, premier alinéa, 2°, au § 5, premier alinéa, 2°, 4° et 5°, au § 6, premier alinéa, 2°, et au § 7, premier alinéa, 1°.


De heer De Groot heeft ook al verwezen naar een openingsrede van Jean du Jardin waarin hij pleitte voor « een soort gemeenschappelijke noemer of een grootste gemene deler van tuchtrecht en tuchtrechtspleging, met overschrijding van de particularismen van de verschillende beroepen en met verwijzing naar « de nood aan een algemeen reglement van plichtenleer of aan algemene beginselen die op alle codes of reglementen van beroepsplichtenleer van toepassing zijn ».

M. De Groot s'est aussi déjà référé à une mercuriale de Jean du Jardin, dans laquelle il proposait de « dépasser les particularismes de tel ou tel code de déontologie, pour ne relever qu'une sorte de commun dénominateur d'un droit et d'une procédure disciplinaires » en soulignant « l'utilité d'un règlement général de déontologie ou de principes généraux applicables à tous les codes et règlements professionnels ».


De heer De Groot heeft ook al verwezen naar een openingsrede van Jean du Jardin waarin hij pleitte voor « een soort gemeenschappelijke noemer of een grootste gemene deler van tuchtrecht en tuchtrechtspleging, met overschrijding van de particularismen van de verschillende beroepen en met verwijzing naar « de nood aan een algemeen reglement van plichtenleer of aan algemene beginselen die op alle codes of reglementen van beroepsplichtenleer van toepassing zijn ».

M. De Groot s'est aussi déjà référé à une mercuriale de Jean du Jardin, dans laquelle il proposait de « dépasser les particularismes de tel ou tel code de déontologie, pour ne relever qu'une sorte de commun dénominateur d'un droit et d'une procédure disciplinaires » en soulignant « l'utilité d'un règlement général de déontologie ou de principes généraux applicables à tous les codes et règlements professionnels ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. beseft dat de personen die de hun toegestane verblijfsduur overschrijden, dat wil zeggen de categorie die centraal staat bij het inreis-uitreissysteem, waarschijnlijk de grootste groep van illegale immigranten in de EU is; verzoekt echter om meer informatie over de door een extern bureau verzamelde gegevens waaruit blijkt dat er in 2006 naar schatting zeker 8 miljoen illegale immigranten in de EU25 waren; dringt voorts aan op een duidelijke definitie van 'overschrijding van de toegestane verblijfsduur', met inbegrip van mogelijke ...[+++]

1. est conscient de ce que les personnes dépassant la durée de séjour autorisée, qui figurent au cœur du système d'entrée/sortie, sont supposées constituer la catégorie la plus importante d'immigrés illégaux dans l'Union européenne; demande toutefois plus d'informations sur les données collectées par un contractant externe prouvant qu'"il y a eu jusqu'à 8 millions d'immigrés illégaux dans l'UE[25] en 2006"; insiste, en outre, sur la nécessité d'une définition claire de l'expression "personne ayant dépassé la durée de séjour autorisée", y compris des exemptions possibles dans des situations particulières, et d'une analyse qualitative et ...[+++]


1. beseft dat de personen die de hun toegestane verblijfsduur overschrijden, dat wil zeggen de categorie die centraal staat bij het inreis-uitreissysteem, waarschijnlijk de grootste groep van illegale immigranten in de EU is; verzoekt echter om meer informatie over de door een extern bureau verzamelde gegevens waaruit blijkt dat er in 2006 naar schatting zeker 8 miljoen illegale immigranten in de EU25 waren ; dringt voorts aan op een duidelijke definitie van 'overschrijding van de toegestane verblijfsduur', met inbegrip van mogelijk ...[+++]

1. est conscient de ce que les personnes dépassant la durée de séjour autorisée, qui figurent au cœur du système d'entrée/sortie, sont supposées constituer la catégorie la plus importante d'immigrés illégaux dans l'Union européenne; demande toutefois plus d'informations sur les données collectées par un contractant externe prouvant qu''il y a eu jusqu'à 8 millions d'immigrés illégaux dans l'UE[25] en 2006" ; insiste, en outre, sur la nécessité d'une définition claire de l'expression "personne ayant dépassé la durée de séjour autorisée", y compris des exemptions possibles dans des situations particulières, et d'une analyse qualitative e ...[+++]


In geval van overschrijding van zowel de in lid 1 als de in lid 2 van artikel 120 gestelde limiet, dient het grootste van de overschrijdende gedeelten door eigen vermogen te worden gedekt.

S'il existe des excédents par rapport aux deux limites fixées à l'article 120, paragraphes 1 et 2, le montant à couvrir par les fonds propres est le plus élevé des excédents.


In de desbetreffende gebieden moeten de lidstaten voor alle industriële installaties die aan de overschrijding bijdragen de toepassing aantonen van alle noodzakelijke maatregelen die geen buitensporige kosten met zich meebrengen, met name toegespitst op de grootste emissiebronnen en met inbegrip van de toepassing van de beste beschikbare technieken zoals gedefinieerd in artikel 2, lid 11, van Richtlijn 96/61/EG.

Dans les secteurs concernés, les États membres doivent démontrer qu'ils appliquent toutes les mesures nécessaires qui n'entraînent pas des coûts excessifs, visant en particulier les sources d’émission prédominantes, y compris les meilleures techniques disponibles définies à l'article 2, paragraphe 11, de la directive 96/61/CE, à toutes les installations industrielles qui contribuent au dépassement.


Bij overschrijding van de termijn van 60 dagen als bedoeld in artikel 7, lid 1, en van de termijn van 28 dagen als bedoeld onder a), wordt voor de berekening van het bedrag van de vermindering van de restitutie of van het verbeurde gedeelte van de zekerheid het voor de grootste overschrijding geldende bedrag aangehouden.

En cas de dépassement du délai de soixante jours visé à l'article 7, paragraphe 1 et du délai de vingt-huit jours visé au point a), la réduction de la restitution ou l'acquisition de la garantie est égale au montant de la perte due au dépassement le plus élevé.


Bij overschrijding van de termijn van 60 dagen als bedoeld in artikel 7, lid 1, en van de in dit punt bedoelde termijn van 28 dagen, wordt voor de berekening van het bedrag van de vermindering van de restitutie of van het verbeurde gedeelte van de zekerheid het voor de grootste overschrijding geldende bedrag aangehouden.

En cas de dépassement du délai de soixante jours visé à l'article 7, paragraphe 1 et du délai de vingt-huit jours visé au présent point, la réduction de la restitution ou l'acquisition de la garantie est égale au montant de la perte due au dépassement le plus élevé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste overschrijding' ->

Date index: 2022-10-10
w