Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering van de ICAO
Internationale vergadering als vervolg

Vertaling van "grootste internationale vergadering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale vergadering als vervolg

réunion internationale de suivi


Algemene Vergadering van de ICAO | Algemene Vergadering van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie

Assemblée de l'OACI | Assemblée de l'Organisation de l'aviation civile internationale


Algemene Vergadering van de Internationale Unie voor samenwerking inzake octrooien

Assemblée de l'Union de coopération internationale en matière de brevets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De top Azië-Europa (ASEM) die in september wordt georganiseerd, is de grootste internationale vergadering die ooit in Finland werd georganiseerd.

Le Sommet Asie-Europe (ASEM) organisé en septembre est la plus grande réunion internationale jamais organisée en Finlande.


6. vraagt de Staten het instrument van de economische sancties met de grootst mogelijke omzichtigheid te gebruiken in hun buitenlands beleid, om oog te blijven hebben voor de humanitaire gevolgen van deze maatregelen die immers verstrekkend kunnen zijn, zoals het geval van Burundi aantoont, en zich in elk geval te onthouden van acties die indruisen tegen de wil van de internationale gemeenschap zoals die tot uiting komt in de Algemene Vergadering van de Ve ...[+++]

6. demande aux États de n'utiliser qu'avec la plus grande circonspection l'instrument des sanctions économiques dans le cadre de leur politique étrangère, de rester attentifs aux répercussions humanitaires de ces mesures, qui peuvent être énormes, comme le démontre le cas du Burundi, et de s'abstenir en tout cas d'actions qui soient contraires à la volonté de la communauté internationale, telle qu'elle est exprimée par l'Assemblée générale des Nations Unies ou le Conseil de sécurité;


6. vraagt de Staten het instrument van de economische sancties met de grootst mogelijke omzichtigheid te gebruiken in hun buitenlands beleid, om oog te blijven hebben voor de humanitaire gevolgen van deze maatregelen die immers verstrekkend kunnen zijn, zoals het geval van Burundi aantoont, en zich in elk geval te onthouden van acties die indruisen tegen de wil van de internationale gemeenschap zoals die tot uiting komt in de Algemene Vergadering van de Ve ...[+++]

6. demande aux États de n'utiliser qu'avec la plus grande circonspection l'instrument des sanctions économiques dans le cadre de leur politique étrangère, de rester attentifs aux répercussions humanitaires de ces mesures, qui peuvent être énormes, comme le démontre le cas du Burundi, et de s'abstenir en tout cas d'actions qui soient contraires à la volonté de la communauté internationale, telle qu'elle est exprimée par l'Assemblée générale des Nations Unies ou le Conseil de sécurité;


14. is verheugd over de verhoogde steun van de EU om de humanitaire crisis in de CAR aan te pakken, en dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan, als grootste donoren, hun werkzaamheden nog meer te coördineren met de overige donoren en de internationale instellingen om op adequate wijze te kunnen voldoen aan de dringende humanitaire behoeften en zo het lijden van de bevolking van de CAR te verzachten; verzoekt om een internationale bijeenkomst over de CAR in de marge van de Algemene Vergadering ...[+++]

14. note avec satisfaction l'accroissement du soutien de l'Union pour répondre à la crise humanitaire en RCA et demande à l'Union et à ses États membres, en leur qualité de principaux donateurs du pays, de renforcer la coordination avec les autres donateurs et les institutions internationales afin de répondre de façon adéquate aux besoins humanitaires criants et de soulager les souffrances de la population de la RCA; demande l'organisation d'une rencontre internationale sur la RCA en marge de l'Assemblée générale des Nations unies qui se tiendra à New-York en septembre 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit besluit werd gevolgd door andere belangrijke gebeurtenissen op internationaal niveau, zoals de G8-top in Heiligendamm, het debat in de VN-Veiligheidsraad over de gevolgen van klimaatverandering voor vrede en veiligheid, de door de VS belegde vergadering van landen met de grootste uitstoot, de Nobelprijs voor de vrede voor Al Gore en de intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC), de ratificatie door Australië van het Kyoto-protocol en als laatste de goedkeuring van het “Bali-actieplan” dat hopelijk zal leiden tot het sluiten van een nieuwe internationale ...[+++]

Cette décision a alors été suivie d'autres événements d'importance majeure au niveau international, tels que le Sommet du G8 à Heiligendamm, le débat au Conseil de sécurité des Nations unies sur l'impact du changement climatique sur la paix et la sécurité, la réunion organisée par les États-Unis avec les principaux responsables des émissions, l'attribution du Prix Nobel de la paix à Al Gore et aux scientifiques du GIEC, la ratification par l'Australie du protocole de Kyoto et, enfin, l'adoption du plan d'action de Bali qui débouchera, si tout va bien, sur la conclusion, à Copenhague, en décembre 2009, d'un nouvel accord international sur ...[+++]


Er was daar ook een belangrijke vergadering van het Kwartet, waar ik als lid van de EU-delegatie permanent lid van ben. Tevens was er een vergadering van het ad hoc Verbindingscomité van de grootste donoren van de Palestijnen, ter voorbereiding op de donorconferentie die waarschijnlijk aan het einde van december zal plaatsvinden, na de internationale ontmoeting die nu wordt voorbereid.

Il y a eu une importante réunion du Quartette, dont je suis un membre permanent, puisque je fais partie de la délégation européenne, et une réunion du Comité de liaison ad hoc des principaux pays donateurs au peuple palestinien, en préparation d’une conférence des bailleurs de fonds qui se tiendra probablement à la fin du mois de décembre, après la réunion internationale qui est actuellement en cours de préparation.


A. herinnerend aan de "Declaration of Commitment" over HIV/AIDS, die op een historische speciale zitting van de Algemene Vergadering van de VN in 2001 is aangenomen, en door 189 landen is ondertekend, welke in ongewone unanieme internationale eendracht erkenden dat AIDS een van de grootste ontwikkelingcrises in de menselijke geschiedenis vormt;

A. rappelant la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida, adoptée lors d'une session extraordinaire historique de l'Assemblée générale des Nations unies en 2001 et signée par 189 nations, dans laquelle le sida a été reconnu, dans un rare consensus international massif, comme étant une des plus graves crises de développement de l'histoire de l'humanité,


B. herinnerend aan de verklaring over de verplichtingen inzake HIV/AIDS, die in 2001 op een historische, speciale bijeenkomst van de Algemene Vergadering van de VN werd aangenomen en werd ondertekend door 189 naties die met een uitzonderlijke unanieme internationale consensus erkenden dat AIDS tot de grootste ontwikkelingscrises in de geschiedenis van de mensheid behoort,

B. rappelant la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida, adoptée lors d'une session extraordinaire historique de l'Assemblée générale des Nations unies en 2001 et signée par 189 nations, dans laquelle le sida a été reconnu comme étant une des plus graves crises de développement de l'histoire de l'humanité,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste internationale vergadering' ->

Date index: 2023-10-13
w