Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grootste en meest gecompliceerde uitdagingen » (Néerlandais → Français) :

De rapporteur is derhalve van mening dat dit deel van het probleem een van de grootste en meest urgente uitdagingen is.

Aussi votre rapporteur estime-t-il que cette partie du problème est la plus épineuse et la plus urgente.


B. in aanmerking nemend dat de klimaatswijzigingen, voornamelijk te wijten aan menselijke activiteiten, een van de meest belangrijke uitdagingen op wereldvlak vormen waarmee de internationale gemeenschap geconfronteerd wordt en dat bijgevolg het doen afnemen van de uitstoot van gassen die verantwoordelijke zijn voor het broeikaseffect, van het grootste belang is; ...[+++]

B. considérant que les changements climatiques, imputables pour l'essentiel aux activités humaines, constituent un des défis mondiaux les plus importants auxquels la communauté internationale a à faire face et que par conséquent la réduction des émissions de gaz à effet de serre, l'un des principaux facteurs responsables du réchauffement climatique, revêt une importance cruciale;


B. in aanmerking nemend dat de klimaatswijzigingen, voornamelijk te wijten aan menselijke activiteiten, een van de meest belangrijke uitdagingen op wereldvlak vormen waarmee de internationale gemeenschap geconfronteerd wordt en dat bijgevolg het doen afnemen van de uitstoot van gassen die verantwoordelijk zijn voor het broeikaseffect, van het grootste belang is; ...[+++]

B. considérant que les changements climatiques, imputables pour l'essentiel aux activités humaines, constituent un des défis mondiaux les plus importants auxquels la communauté internationale a à faire face et que par conséquent la réduction des émissions de gaz à effet de serre, l'un des principaux facteurs responsables du réchauffement climatique, revêt une importance cruciale;


Een van de grootste en meest gecompliceerde uitdagingen waar elk van de lidstaten het komende decennium mee te maken zal krijgen, is het aanpakken van de gevolgen van onze vergrijzende bevolking.

Un des défis les plus importants et les plus complexes auquel chaque État membre sera confronté au cours des dix prochaines années sera de trouver le moyen de s’attaquer aux effets du vieillissement de notre population.


Een van de grootste en meest gecompliceerde uitdagingen waar elk van de lidstaten het komende decennium mee te maken zal krijgen, is het aanpakken van de gevolgen van onze vergrijzende bevolking.

Un des défis les plus importants et les plus complexes auquel chaque État membre sera confronté au cours des dix prochaines années sera de trouver le moyen de s’attaquer aux effets du vieillissement de notre population.


De internationalisering van de KMO's is waarschijnlijk een van de grootste en meest netelige uitdagingen van heel de strategie van Lissabon.

L'internationalisation des PME est probablement un des défis les plus difficiles et les plus délicats de toute la stratégie de Lisbonne.


Het betreft verreweg de grootste en meest gecompliceerde procedure die ooit is ingesteld.

Il a en effet débouché sur les procédures de loin les plus importantes et les plus complexes jamais entreprises.


In het discussiedocument, een groenboek, wordt een reeks vragen gesteld, en alle betrokken partijen worden uitgenodigd om oplossingen aan te dragen voor het vraagstuk van de pensioenen – één van de grootste uitdagingen waarmee Europa en de meeste delen van de wereld nu worden geconfronteerd – en over de wijze waarop de EU aan deze oplossingen kan bijdragen.

Le document de consultation — un livre vert — pose une série de questions invitant l’ensemble des parties intéressées à partager leurs vues, leurs avis et leurs idées sur la manière de relever le défi des retraites — l’un des plus grands auxquels font actuellement face l’Europe et la majeure partie du monde — et sur la façon dont l’Union européenne peut contribuer à la mise en œuvre des solutions.


HERINNEREND AAN het strategische doel dat de EU zich in Lissabon heeft gesteld om de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang, en aan haar streven om een zeer milieuefficiënte economie te ontwikkelen die de draagkracht van het milieu eerbiedigt, IS HET EROVER EENS dat een van de grootste uitdagingen is, de positieve synergieën tussen milieubescherming en concurrentievermogen te versterken en te benu ...[+++]

RAPPELANT l'objectif stratégique que l'UE s'est fixé à Lisbonne, à savoir édifier l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, caractérisée par une croissance économique accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et une plus grande cohésion sociale, et son objectif visant à créer une économie hautement éco-efficace dans le respect de la capacité de charge de l'environnement, RECONNAÎT qu'un important défi consiste à renforcer et à exploiter les synergies positives entre protection de l'environnement et compétitivité afin de garantir que la stratégie de Lisbonne contribue aux ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste en meest gecompliceerde uitdagingen' ->

Date index: 2024-12-16
w