9. wijst erop dat buitenlandse investeri
ngen van essentieel belang zijn voor de economische ontwikkeling in beide regio's, en onderstreept dat van Europese ondernemingen die in de Andesgemeenschap investeren mag word
en verwacht dat zij daar dezelfde normen op het gebied van arbeidsomstandigheden en investeringen hanteren die zij ook in de Unie eerbiedigen, en dat de rechtszekerheid van de investeerders wordt gewaarborgd op grond van het internationale
...[+++]privaatrecht en de eerbiediging van het beginsel van nationale soevereiniteit over de natuurlijke hulpbronnen; acht het belangrijk dat het grootste deel van de opbrengst van de nationale natuurlijke rijkdommen naar de staat gaat en via de staat ten goede komt aan de verwezenlijking van de MOD.9. signale que l'investissement étranger est capital pour le développement économique des deux région
s et souligne qu'il faut espérer que les entr
eprises européennes ayant des investissements dans la CAN y app
liqueront les mêmes normes, en matière de conditions de travail et d'investissement, que celles qui sont en vigueur dans l'Union et que la sécurité juridique des investisseurs sera garantie sur la base du droit privé internati
...[+++]onal et dans le plein respect du principe de souveraineté nationale sur les ressources naturelles; il est important que la plus grande partie des bénéfices tirés des ressources naturelles nationales aille à l'État et, à travers lui, à la réalisation des OMD.