Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt

Vertaling van "grootste bekommernis heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de veiligheid betreft, geeft mevrouw Lizin aan dat het noodzakelijk is een Europees systeem te ontwikkelen dat de georganiseerde misdaad bestrijdt en dat als grootste bekommernis heeft het privé-leven van de Europese burger te beschermen.

Pour ce qui est de la sécurité, Mme Lizin précise qu'il est indispensable de mettre au point un système européen qui combatte le crime organisé et se soucie, au premier chef, de la protection de la vie privée du citoyen européen.


Wat de veiligheid betreft, geeft mevrouw Lizin aan dat het noodzakelijk is een Europees systeem te ontwikkelen dat de georganiseerde misdaad bestrijdt en dat als grootste bekommernis heeft het privé-leven van de Europese burger te beschermen.

Pour ce qui est de la sécurité, Mme Lizin précise qu'il est indispensable de mettre au point un système européen qui combatte le crime organisé et se soucie, au premier chef, de la protection de la vie privée du citoyen européen.


Ik kan het geachte lid meedelen dat de afgevaardigd bestuurder van Selor de grootste bekommernis heeft om de statutaire regels in verband met de modaliteiten van handtekening-overdracht te eerbiedigen.

Je puis communiquer à l'honorable membre que l'administrateur délégué du Selor a le plus grand souci de respecter les règles statutaires en ce qui concerne les modalité de délégation de signature.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 17 van 9 oktober 2003 stelt u: " de afgevaardigd bestuurder heeft de grootste bekommernis om de statutaire regels in verband met de modaliteiten van handtekening-overdracht te eerbiedigen" (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 14, p. 2042).

En réponse à ma question écrite n° 17 du 9 octobre 2003, vous m'indiquiez que " l'administrateur délégué a le plus grand souci de respecter les règles statutaires en ce qui concerne les modalités de délégation de signature" (Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 14, p. 2042).




Anderen hebben gezocht naar : grootste bekommernis heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste bekommernis heeft' ->

Date index: 2021-01-29
w