Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grootste bedreigingen vormen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 4 Strijd tegen de toename van massavernietigingswapens 1. De partijen zijn van mening dat de toename van massavernietigingswapens en hun overdragers, ten gunste van staten of niet-statelijke entiteiten, één van de grootste bedreigingen vormen voor de internationale stabiliteit en veiligheid.

Article 4 Lutte contre la prolifération des armes de destruction massive 1. Les parties estiment que la prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs, au profit d'acteurs étatiques et non étatiques, constitue l'une des menaces les plus graves pour la stabilité et la sécurité internationales.


Fraude en corruptie vormen de grootste bedreigingen voor de democratie, voor een effectieve economie en voor sociale rechtvaardigheid en kunnen dan ook in geen enkele lidstaat getolereerd worden.

La fraude et la corruption sont les principales menaces qui pèsent sur la démocratie, l'économie efficace et la justice sociale; c'est pourquoi elles ne peuvent être tolérées dans aucun État membre.


De reeds geproduceerde ozonafbrekende stoffen vormen een van de grootste bedreigingen voor de ozonlaag.

Les substances appauvrissant la couche d'ozone déjà produites constituent l'une des principales menaces pour la couche d'ozone.


2. merkt op dat, zoals in de Europese veiligheidsstrategie wordt gesteld, internationaal terrorisme, de verspreiding van massavernietigingswapens, regionale conflicten, staatsfalen en de georganiseerde misdaad thans de grootste bedreigingen voor de EU en haar burgers vormen; benadrukt dat de toenemende mondiale concurrentiestrijd voor water en energiebronnen, de gevolgen van natuurrampen en het probleem van de veiligheid aan de buitengrenzen van de EU, moeten worden beschouwd als een strategische doelstelling bij de verdere ontwikkel ...[+++]

2. relève que la stratégie européenne de sécurité considère à juste titre que le terrorisme, la prolifération des ADM, les conflits régionaux, la déliquescence des États et le crime organisé constituent aujourd'hui les principales menaces qui pèsent sur l'Union européenne et sur ses citoyens; souligne que la concurrence croissante au niveau mondial en matière de sources d'énergie, ainsi que les catastrophes naturelles et la sécurité des frontières extérieures de l'Union devront figurer parmi les objectifs stratégiques de l'évolution de la stratégie européenne de sécurité; se déclare préoccupé par la perspective de reprise de la course ...[+++]


Zoals wordt gesteld in de strategie vormen het internationale terrorisme, de proliferatie van massavernietigingswapens, regionale conflicten, staatsfalen en georganiseerde misdaad momenteel de grootste bedreigingen voor de Europese Unie en haar burgers.

Comme il est relevé dans la stratégie, le terrorisme international, la prolifération des armes de destruction massive, les conflits régionaux, les États défaillants et la criminalité organisée représentent à l'heure actuelle les principales menaces auxquelles sont confrontés l'Union européenne et ses citoyens.


2. merkt op dat, zoals in de Europese veiligheidsstrategie wordt gesteld, internationaal terrorisme, de verspreiding van massavernietigingswapens, regionale conflicten, staatsfalen en de georganiseerde misdaad thans de grootste bedreigingen voor de Europese Unie en haar burgers vormen; benadrukt dat het zoeken naar oplossingen voor de geopolitieke en geo-economische uitdagingen van de toenemende mondiale concurrentiestrijd voor water en energiebronnen, de gevolgen van natuurrampen en het probleem van de veiligheid aan de buitengrenze ...[+++]

2. relève que la stratégie européenne de sécurité considère à juste titre que le terrorisme, la prolifération des armes de destruction massive, les conflits régionaux, les États en déliquescence et le crime organisé constituent aujourd'hui les principales menaces qui pèsent sur l'Union européenne et ses citoyens; souligne que les défis géopolitiques et géoéconomiques de la concurrence croissante au niveau mondial en matière de sources d'énergie, ainsi que les catastrophes naturelles et la sécurité des frontières extérieures de l'Unio ...[+++]


(1) Beveiligingsincidenten en terrorisme vormen een van de grootste bedreigingen voor de democratie, vrijheid en vrede, idealen en waarden die het wezen van de Europese Unie uitmaken.

(1) les incidents en matière de sûreté et le terrorisme comptent parmi les plus graves menaces qui soient pour les idéaux de démocratie et de liberté et les valeurs de paix, qui sont l'essence même de l'Union européenne.


(1) Beveiligingsincidenten en terrorisme vormen een van de grootste bedreigingen voor de democratie, vrijheid en vrede, idealen en waarden die het wezen van de Europese Unie uitmaken.

(1) les incidents en matière de sûreté et le terrorisme comptent parmi les plus graves menaces qui soient pour les idéaux de démocratie et de liberté et les valeurs de paix, qui sont l'essence même de l'Union européenne.


Europese Onderzoekscommissaris Philippe Busquin zei: “Fijne deeltjes in de lucht vormen een van de grootste bedreigingen voor de menselijke gezondheid van de luchtverontreiniging.

Le Commissaire chargé de la recherche, Philippe Busquin, a déclaré: "Les fines particules présentes dans l'air constituent une des plus graves menaces pour la santé liées à la pollution atmosphérique.


Kleine stofdeeltjes vormen nu een van de grootste bedreigingen voor de gezondheid van de mens door luchtverontreiniging.

Les particules fines constituent désormais l'une des plus graves menaces que la pollution atmosphérique fait peser sur la santé de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste bedreigingen vormen' ->

Date index: 2024-01-14
w