Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grootst mogelijke onduidelijkheid laat " (Nederlands → Frans) :

Dit laat toe om de grootst mogelijke operationele soepelheid te behouden om de Congolese partner toe te laten zich meer realistisch te positioneren ten opzichte van de eventuele toekomstige bijdragen van de andere donors.

Ceci permet de garder la souplesse la plus opérationnelle possible afin de permettre au partenaire congolais de se positionner de manière plus réaliste par rapport aux éventuelles futures contributions des autres donateurs.


X. overwegende dat de geschiedenis van de democratie in Europa laat zien dat de hervorming van een grondwet moet plaatsvinden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid en met inachtneming van procedures en waarborgen om onder meer de rechtsstaat, de scheiding der machten en de hiërarchie van de rechtsnormen te garanderen, waarbij de grondwet de hoogste wet van het land vormt;

X. considérant que l'histoire des traditions démocratiques en Europe montre bien que la réforme d'une constitution exige le plus grand soin et la prise en considération des procédures et garanties visant à préserver, entre autres, l'état de droit, la séparation des pouvoirs et la hiérarchie des normes juridiques – la constitution étant la loi suprême du pays;


Over een mogelijk tweede jacht bestaat de grootste onduidelijkheid.

Le plus grand flou règne quant à un deuxième yacht qui leur appartiendrait.


Om al die redenen is het zaak om deze naamsverandering ongedaan te maken en terug te keren naar de oorspronkelijke benaming « Paleis voor Schone Kunsten — Palais des Beaux-Arts ». Alleen die benaming laat geen onduidelijkheid bestaan over het doel van de instelling en kan rekenen op een grote herkenbaarheid bij de twee grootste taalgemeenschappen van dit land.

Pour toutes ces raisons, il s'agit d'annuler ce changement de nom et de revenir à la dénomination initiale « Palais des Beaux-Arts — Paleis voor Schone Kunsten », la seule à ne laisser aucun doute quant à la finalité de l'institution et à être aisément identifiable par les deux principales communautés linguistiques de ce pays.


Dit laat toe om de grootst mogelijke operationele soepelheid te behouden om de Congolese partner toe te laten zich meer realistisch te positioneren ten opzichte van de eventuele toekomstige bijdragen van de andere donors.

Ceci permet de garder la souplesse la plus opérationnelle possible afin de permettre au partenaire congolais de se positionner de manière plus réaliste par rapport aux éventuelles futures contributions des autres donateurs.


9. verzoekt Robert Mugabe zich te houden aan zijn eigen belofte om af te treden, en dit liever vroeg dan laat, wat de grootst mogelijke stap voorwaarts zou zijn om de Zimbabwaanse samenleving, politiek en economie nieuw leven in te blazen, en om constructieve overgangsgesprekken te beginnen tussen de Zanu-PF, de MDC-groepen en andere oppositiebewegingen;

9. invite Mugabe à respecter la promesse qu'il avait faite lui-même de se retirer dans les meilleurs délais, cette démission étant le seul geste important envisageable pour redonner vie à la société et à la politique zimbabwéennes, relancer l'économie et amorcer des négociations de transition constructives entre le parti Zanu-PF, les partis du MDC et d'autres forces d'opposition;


Ook meer in het algemeen verdient het de grootst mogelijke bescherming. Er is evenwel geen enkele serieuse maatregel genomen en er is ook geen geld voor uitgetrokken. Bovendien bestaat er ook nu nog, drie jaar na het besluit tot "oprichting" van het park, grote onduidelijkheid en veel onzekerheid over het hele project, waardoor de bescherming van de betrokken zone ernstig in gevaar wordt gebracht.

Or, non seulement aucune mesure sérieuse, accompagnée de son financement, n'a été adoptée, mais, de surcroît, le manque de clarté et l'incertitude qui règnent, au terme des trois années de validité de la décision de "fondation" du parc, mettent en grand danger la protection de ladite zone.


Ook meer in het algemeen verdient het de grootst mogelijke bescherming. Er is evenwel geen enkele serieuse maatregel genomen en er is ook geen geld voor uitgetrokken. Bovendien bestaat er ook nu nog, drie jaar na het besluit tot "oprichting" van het park, grote onduidelijkheid en veel onzekerheid over het hele project, waardoor de bescherming van de betrokken zone ernstig in gevaar wordt gebracht.

Or, non seulement aucune mesure sérieuse, accompagnée de son financement, n'a été adoptée, mais, de surcroît, le manque de clarté et l'incertitude qui règnent, au terme des trois années de validité de la décision de "fondation" du parc, mettent en grand danger la protection de ladite zone.


Ook meer in het algemeen verdient het de grootst mogelijke bescherming. Er is evenwel geen enkele serieuse maatregel genomen en er is ook geen geld voor uitgetrokken. Bovendien bestaat er ook nu nog, drie jaar na het besluit tot «oprichting » van het park, grote onduidelijkheid en veel onzekerheid over het hele project, waardoor de bescherming van de betrokken zone ernstig in gevaar wordt gebracht.

Or, non seulement aucune mesure sérieuse, accompagnée de son financement, n'a été adoptée, mais, de surcroît, le manque de clarté et l'incertitude qui règnent, au terme des trois années de validité de la décision de "fondation" du parc, mettent en grand danger la protection de ladite zone.


Het is echt onaanvaardbaar aan de ene kant te zeggen dat alleen de Duitstaligen een nationale minderheid vormen en dat er binnen ons staatsbestel geen regionale minderheden kunnen bestaan en aan de andere kant in de Senaat vertrouwen te schenken aan een regering die op dit punt de grootst mogelijke onduidelijkheid laat bestaan.

Il est inadmissible de dire d'une part que les germanophones sont la seule minorité nationale et que notre régime n'admet aucune minorité régionale, et d'autre part de donner la confiance à un gouvernement qui laisse subsister la plus grande incertitude sur ce point.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootst mogelijke onduidelijkheid laat' ->

Date index: 2025-08-15
w