Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De grootst mogelijke mate van vrijheid
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximum

Vertaling van "grootst mogelijke bijdrage " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie


de grootst mogelijke mate van vrijheid

le plus haut degré de libération possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door een termijn vast te stellen voor de beperking van fosfor in huishoudelijke wasmiddelen en detergentia voor VWM, kunnen wij binnen de kortst mogelijke tijd de grootst mogelijke bijdrage leveren aan de beperking van het eutrofiëringsrisico in de EU als geheel.

En fixant une date à partir de laquelle une restriction sera imposée sur les détergents textiles ménagers et les détergents pour lave-vaisselle automatiques, nous serons en mesure de contribuer, de la meilleure façon qui soit et dans les plus brefs délais, à réduire le risque d'eutrophisation dans l'ensemble de l'Union européenne.


(19 bis) Bij zijn activiteiten moet het EIT voor de grootst mogelijke transparantie, verantwoording en democratische controle van de bijdragen uit de begroting van de Unie zorgen, in het bijzonder voor wat betreft de verwachte en werkelijke bijdrage hiervan aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie.

(19 bis) L'EIT doit garantir, dans le cadre de ses activités, une gestion des crédits de l'Union qui soit pleinement transparente, responsable et soumise à un contrôle démocratique, notamment en ce qui concerne sa participation, escomptée et réelle, à la réalisation des objectifs de l'Union.


Zijn standpunt werd bevestigd door Maroš Šefčovič, Eurocommissaris voor Interinstitutionele betrekkingen en administratie, die het EESC steunde in diens verzoek om een beroep te doen op de nationale sociaal-economische raden, om ervoor te zorgen dat het maatschappelijk middenveld de grootst mogelijke bijdrage aan het succes van Europa 2020 kan leveren. De Eurocommissaris vroeg het EESC bovendien om als "ambassadeur van de Europa 2020-strategie" op te treden.

M. Maroš Šefčovič, le commissaire chargé des relations interinstitutionnelles et de l'administration, a fait écho à ces propos. Il a également exprimé son soutien à la demande du CESE d'associer les conseils économiques et sociaux des États membres pour s'assurer que la société civile puisse contribuer dans toute la mesure des possibilités au succès de la nouvelle stratégie. Il a demandé que le CESE "joue le rôle d’ambassadeur de la stratégie Europe 2020 sur le terrain".


4. is van mening dat de financiële sector in de behoeften van de reële economie moet voorzien, een bijdrage moet leveren aan duurzame groei en de grootst mogelijke maatschappelijke verantwoordelijkheid aan de dag moet leggen;

4. est d'avis que le secteur financier doit répondre aux besoins de l'économie réelle, contribuer à promouvoir une croissance durable et faire preuve d'une responsabilité sociale maximale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is van mening dat de financiële sector in de behoeften van de reële economie moet voorzien, een bijdrage moet leveren aan duurzame groei en de grootst mogelijke maatschappelijke verantwoordelijkheid aan de dag moet leggen;

4. est d'avis que le secteur financier doit répondre aux besoins de l'économie réelle, contribuer à promouvoir une croissance durable et faire preuve d'une responsabilité sociale maximale;


In een geest van billijkheid tegen de verzekeringsplichtigen verleent het hun voordeelen naar verhouding van de hoogte van elke bijdrage en verzekert hun de grootst mogelijke rente dank zij de kapitalisatie van de stortingen.

Il répond à un souci d'équité à l'égard des assujettis en leur accordant des avantages proportionnels à l'effort contributif de chacun et en leur assurant les rentes les plus fortes possibles grâce à la capitalisation des versements.


29. wijst erop dat de berekening van de werkelijke kosten van de diensten van algemeen economisch belang een probleem vormt en verlangt derhalve duidelijke bepalingen, die transparantie met betrekking tot de kosten voor het onderhouden van diensten van algemeen economisch belang creëren; pleit er verder voor om de door de lidstaten en de Gemeenschap in te voeren financieringsmechanismen met name te laten voldoen aan de volgende criteria: de geringst mogelijke verstoring van de mededinging, de hoogst mogelijke efficiëntie bij het gebruik van fondsen, attractieve prijzen, een hoge bijdrage ...[+++]

29. souligne que le calcul des coûts effectifs des services d'intérêt économique général est un problème et demande l'établissement de règles claires qui permettent la transparence en ce qui concerne les coûts liés à la fourniture des services d'intérêt économique général; demande, en outre, que les mécanismes de financement mis en place par les États membres et par la Communauté respectent notamment les critères suivants: incidence minimale en termes de distorsion de la concurrence, efficacité optimale dans l'utilisation des ressources, prix plus favorables, contribution élevée aux investissements à long terme et à la cohésion sociale et territoriale, continuité et sécuri ...[+++]


Gelet op de urgentie vanwege het feit dat de bijdrage, bedoeld in artikel 26 van de ordonnantie van 19 juli 2001 bestemd is voor de financiering van de openbaredienstverplichtingen, bedoeld in artikel 24 van diezelfde ordonnantie; erop gelet dat die openbare-dienstverplichtingen zonder discontinuïteit moeten worden vervuld door de distributienetbeheerder; dat tot 30 juni 2004, de financiering ervan hoofdzakelijk wordt verzekerd door de oude tarieven, toepasbaar op de activiteit elektriciteitsverkoop van de distributienetbeheerder; dat evenwel, door de vrijmaking van de elektriciteitsmarkt, die activiteit op 1 juli 2004 zal worden onde ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le droit visé à l'article 26 de l'ordonnance du 19 juillet 2001 est destiné à financer les missions de service public visées à l'article 24 de la même ordonnance; que ces missions de service public doivent être remplies sans discontinuité par le gestionnaire du réseau de distribution; que jusqu'au 30 juin 2004, leur financement est assuré pour l'essentiel par les anciens tarifs applicables à l'activité de vente d'électricité du gestionnaire du réseau de distribution; que toutefois, du fait de la libéralisation du marché de l'électricité, cette activité s'interrompra au 1 juillet 2004 pour les clients professionnels, privant le gestionnaire du réseau de distribution de la plus grande pa ...[+++]


In een geest van billijkheid tegen de verzekeringsplichtigen verleent het hun voordeelen naar verhouding van de hoogte van elke bijdrage en verzekert hun de grootst mogelijke rente dank zij de kapitalisatie van de stortingen.

Il répond à un souci d'équité à l'égard des assujettis en leur accordant des avantages proportionnels à l'effort contributif de chacun et en leur assurant les rentes les plus fortes possibles grâce à la capitalisation des versements.


3. Openbare dienstverlening In het belang van de gebruikers en als bijdrage tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de Gemeenschap als geheel in ruimere zin hecht de Commissie het grootst mogelijke belang aan de openbare dienstverlening door de spoorwegen in het passagiersvervoer.

3. Service public La Commission attache la plus grande importance à la fourniture de services publics dans le secteur des transports de voyageurs par chemin de fer, dans l'intérêt des utilisateurs et pour répondre aux besoins de la société dans son ensemble.




Anderen hebben gezocht naar : grootst mogelijke hoeveelheid     het grootst mogelijk     maximaal     maximum     grootst mogelijke bijdrage     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootst mogelijke bijdrage' ->

Date index: 2024-02-10
w