Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grootschalige activiteiten heeft " (Nederlands → Frans) :

Algemeen gezien kan door grootschalige toepassing van ICT bij allerlei economische en maatschappelijke activiteiten op basis van breedbandnetwerken een ingrijpende en duurzame productiviteitsverhoging worden bereikt. eEurope 2002 heeft de aanzet tot een dergelijk proces gegeven.

D'une façon générale, l'utilisation des TIC dans une large gamme d'activités économiques et sociales par l'intermédiaire de réseaux haut débit peut avoir des effets profonds et à long terme sur la croissance de la productivité. Le plan d'action eEurope 2002 a lancé ce processus.


De EU heeft het voortouw genomen in de strijd tegen criminele activiteiten in verband met wilde dieren en planten door te pleiten voor strikte regels in het kader van het Verdrag inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES), door de uitvoering ervan in alle landen te bevorderen en door grootschalige instandhoudingsinspanningen te ondersteunen.

L’Union européenne est à la pointe de la lutte contre la criminalité liée aux espèces sauvages. En effet, elle plaide en faveur de l'établissement de règles strictes dans le cadre de la convention sur le commerce international des espèces menacées d’extinction (CITES), dont elle promeut la mise en œuvre dans le monde entier et elle soutient les efforts de conservation à grande échelle.


R. overwegende dat president Barack Obama in zijn presidentiële richtlijn van 17 januari inzake inlichtingen uit berichtenverkeer en in zijn toespraak daarover heeft benadrukt dat grootschalige elektronische surveillance voor de Verenigde Staten een belangrijk rol zal blijven spelen met het oog op de bescherming van de nationale veiligheid, de Amerikaanse burgers en de burgers van bondgenoten en partners van de VS en de behartiging van de belangen van de VS op het gebied van buitenlands beleid; overwegende dat die beleidsrichtlijn bepaalde beginselen bevat ten aanzien van de verzameling, het gebruik en de doorgifte ...[+++]

R. considérant que, dans sa directive présidentielle sur le renseignement électromagnétique (Presidential Policy Directive on Signals Intelligence Activties) du 17 janvier 2014 et le discours associé, le président Barack Obama a déclaré que la surveillance électronique de masse était nécessaire pour permettre aux États-Unis d'assurer la sécurité nationale, de protéger leurs citoyens et les citoyens de leurs alliés et partenaires, ainsi que de promouvoir leurs intérêts en matière de politique étrangère; considérant que cette directive comporte certains principes relatifs au recueil, à l'utilisation et au partage des renseignements électromagnétiques et étend certaines garanties à des citoyens non américains, en accordant en partie un trait ...[+++]


Q. overwegende dat president Barack Obama in zijn presidentiële richtlijn van 17 januari inzake inlichtingen uit berichtenverkeer en in zijn toespraak daarover heeft benadrukt dat grootschalige elektronische surveillance voor de Verenigde Staten een belangrijk rol zal blijven spelen met het oog op de bescherming van de nationale veiligheid, de Amerikaanse burgers en de burgers van bondgenoten en partners van de VS en de behartiging van de belangen van de VS op het gebied van buitenlands beleid; overwegende dat die beleidsrichtlijn bepaalde beginselen bevat ten aanzien van de verzameling, het gebruik en de doorgifte ...[+++]

Q. considérant que, dans sa directive présidentielle sur le renseignement électromagnétique (Presidential Policy Directive on Signals Intelligence Activties) du 17 janvier 2014 et le discours associé, le président Barack Obama a déclaré que la surveillance électronique de masse était nécessaire pour permettre aux États-Unis d'assurer la sécurité nationale, de protéger leurs citoyens et les citoyens de leurs alliés et partenaires, ainsi que de promouvoir leurs intérêts en matière de politique étrangère; considérant que cette directive comporte certains principes relatifs au recueil, à l'utilisation et au partage des renseignements électromagnétiques et étend certaines garanties à des citoyens non américains, en accordant en partie un traite ...[+++]


2. is van mening dat het klimaat van straffeloosheid ten aanzien van de CIA-programma's ertoe heeft geleid dat de grondrechten verder geschonden konden worden in het anti-terreurbeleid van de EU en de VS, zoals later bleek uit de grootschalige surveillanceprogramma's van de Amerikaanse NSA en de activiteiten van toezichthoudende organen in verschillende lidstaten, die momenteel door het Parlement worden onderzocht;

2. estime que le climat d'impunité dont bénéficient les programmes de la CIA a rendu possible la continuation des atteintes aux droits fondamentaux dans les politiques antiterroristes de l'Union européenne et des États-Unis, comme le confirment les programmes de surveillance de masse conduits par l'agence nationale de sécurité américaine et les organes de surveillance de divers États membres, sur lesquels le Parlement enquête actuellement;


2. is van mening dat het klimaat van straffeloosheid ten aanzien van de CIA-programma's ertoe heeft geleid dat de grondrechten verder geschonden konden worden in het anti-terreurbeleid van de EU en de VS, zoals later bleek uit de grootschalige spionageactiviteiten van het toezichtprogramma van de Amerikaanse NSA en de activiteiten van toezichthoudende organen in verschillende lidstaten, die momenteel door het Parlement worden onder ...[+++]

2. estime que le climat d'impunité dont bénéficient les programmes de la CIA a rendu possible la continuation des atteintes aux droits fondamentaux dans les politiques antiterroristes de l'Union européenne et des États-Unis, comme le confirment les activités d'espionnage de masse conduites dans le cadre du programme de surveillance de l'agence nationale de sécurité américaine et les activités des organes de surveillance dans divers États membres, sur lesquelles le Parlement enquête actuellement;


2. is van mening dat het klimaat van straffeloosheid ten aanzien van het CIA-programma ertoe heeft geleid dat de grondrechten verder geschonden konden worden in het anti-terreurbeleid van de EU en de VS, zoals later bleek uit de grootschalige spionageactiviteiten van het toezichtprogramma van het Amerikaanse NSA en de activiteiten van toezichthoudende organen in verschillende lidstaten, die momenteel door het Parlement worden onder ...[+++]

2. estime que le climat d'impunité dont bénéficie le programme de la CIA a rendu possible la continuation des atteintes aux droits fondamentaux dans les politiques antiterroristes de l'Union européenne et des États-Unis, comme le confirment les activités d'espionnage de masse conduites dans le cadre du programme de surveillance de l'agence nationale de sécurité américaine et les activités des organes de surveillance dans divers États membres, sur lesquelles le Parlement enquête actuellement;


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij het Verenigd Koninkrijk toestemming krijgt om deel te nemen aan de activiteiten van het Europees agentschap voor het operationele beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht (doc. 15766/10).

Le Conseil a adopté une décision accédant à la demande de participation du Royaume-Uni aux activités de l'agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice (doc. 15766/10).


3. Vorderingen bij de uitvoering Het rapport concentreert zich op de periode 1998-2000, waarin de Europese Unie grootschalige activiteiten heeft ontplooid.

Progrès accomplis dans la mise en œuvre Le rapport examine principalement la période 1998-2000, une période pendant laquelle l'Union a entrepris des activités d'une grande ampleur.


MEDEDELING VAN DE COMMISSIE OVER DE VOORUITZICHTEN VOOR INTERNATIONALE SAMENWERKING OP HET GEBIED VAN ONDERZOEK EN TECHNOLOGISCHE ONTWIKKELING - RESOLUTIE VAN DE RAAD Naar aanleiding van de besprekingen die zowel in het CREST als in het Comité van Permanente Vertegenwoordigers hebben plaatsgevonden over de mededeling van de Commissie over de vooruitzichten voor internationale samenwerking op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling, heeft de Raad de volgende resolutie aangenomen : "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, na kennis te hebben genomen van de mededeling van de Commissie van 20 oktober 1995 over de vooruitzichten voor in ...[+++]

COMMUNICATION DE LA COMMISSION RELATIVE AUX PERSPECTIVES DE COOPERATION INTERNATIONALE DANS LE DOMAINE DE LA RECHERCHE ET DU DEVELOPPEMENT TECHNOLOGIQUE - RESOLUTION DU CONSEIL A la suite des discussions qui ont été consacrées à la communication de la Commission relative aux perspectives de coopération internationale dans le domaine de la recherche et du développement technologique, tant au sein du CREST qu'au Comité des représentants permanents, le Conseil a adopté la résolution suivante : "Le CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, ayant examiné la communication de la Commission, du 20 octobre 1995, relative aux perspectives de coopération internationale dans le domaine de RDT et à la lumière de l'avis du Comité de la recherche scientifique et tec ...[+++]


w