Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groothandelaar
Groothandelaar in geneesmiddelen
Groothandelaar in horloges en juwelen
Groothandelaar in juwelen en horloges
Groothandelaar in juwelen en uurwerken
Groothandelaar in levende dieren
Groothandelaar in pluimvee
Groothandelaar in uurwerken en juwelen
Groothandelaar in vee
Groothandelaar-verdeler
Vis groothandelaar

Vertaling van "groothandelaar er evenwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
groothandelaar in meubels, vloerbedekking en verlichtingsartikelen | groothandelaar in meubelsn tapijten en verlichtingsartikelen | groothandelaar in meubelen, tapijten en verlichtingsartikelen | groothandelaar in meubelen, vloerbedekking en verlichtingsartikelen

négociante grossiste en meubles, tapis et appareils d’éclairage | négociant grossiste en meubles, tapis et appareils d’éclairage | négociant grossiste en meubles, tapis et appareils d’éclairage/négociante grossiste en meubles, tapis et appareils d’éclairage


groothandelaar in horloges en juwelen | groothandelaar in juwelen en horloges | groothandelaar in juwelen en uurwerken | groothandelaar in uurwerken en juwelen

négociant grossiste en articles d'horlogerie et de bijouterie | négociant grossiste en articles d'horlogerie et de bijouterie/négociante grossiste en articles d'horlogerie et de bijouterie | négociante grossiste en articles d'horlogerie et de bijouterie


groothandelaar in pluimvee | groothandelaar in levende dieren | groothandelaar in vee

négociante grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants/négociante grossiste en animaux vivants


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme


de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat






groothandelaar in geneesmiddelen

grossiste en médicaments


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Groothandelaars en personen die gemachtigd of gerechtigd zijn geneesmiddelen aan het publiek af te leveren, moeten desgewenst evenwel het recht hebben om deel te nemen aan de oprichting en het beheer van het systeem van gegevensbanken, aangezien zij voor hun dagelijkse werkzaamheden zijn aangewezen op de correcte werking van het systeem van gegevensbanken.

Toutefois, les grossistes et les personnes autorisées ou habilitées à délivrer des médicaments au public devraient être autorisés, s'ils le souhaitent, à participer à l'établissement et à la gestion du système de répertoires, étant donné que leur travail quotidien dépend du bon fonctionnement de ce système.


3° alle groothandelaars in eieren betalen een jaarlijkse bijdrage van 208,00 EUR; diegenen met een gemiddelde wekelijkse omzet van minder dan 1 800 eieren zijn evenwel vrijgesteld van de bijdrage;

3· tous les grossistes du commerce des œufs paient une cotisation annuelle de 208,00 EUR; cependant, ceux dont la transaction moyenne hebdomadaire est inférieure à 1 800 œufs, sont exempts de la cotisation;


3· alle groothandelaars in eieren betalen een jaarlijkse bijdrage van 156,00 euro; diegenen met een gemiddelde wekelijkse omzet van minder dan 1 800 eieren zijn evenwel vrijgesteld van de bijdrage;

3· tous les grossistes du commerce des œufs paient une cotisation annuelle de 156,00 euros; cependant, ceux dont la transaction moyenne hebdomadaire est inférieure à 1 800 œufs, sont exempts de la cotisation;


Bij het huidige, steeds complexere distributienet voor geneesmiddelen zijn evenwel vele spelers betrokken die niet noodzakelijk groothandelaars zijn zoals bedoeld in die richtlijn.

Toutefois, le réseau actuel de distribution des médicaments est de plus en plus complexe et fait intervenir de nombreux acteurs qui ne sont pas nécessairement des grossistes tels que visés par ladite directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° alle groothandelaars in eieren betalen een jaarlijkse bijdrage van 156,00 euro; diegenen met een gemiddelde wekelijkse omzet van minder dan 1 800 eieren zijn evenwel vrijgesteld van de bijdrage;

3° tous les grossistes du commerce des oeufs paient une cotisation annuelle de 156,00 euros; cependant, ceux dont la transaction moyenne hebdomadaire est inférieure à 1 800 oeufs, sont exempts de la cotisation;


Art. 5. Vanaf de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst is het zaterdagwerk slechts toegelaten in de ondernemingen van groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen met wacht, zonder evenwel afbreuk te doen aan de bepalingen van artikel 22bis van het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de bereiding en distributie in groot en de terhandstelling van geneesmiddelen en nadien gewijzigd door het koninklijk besluit van 5 juni 1964.

Art. 5. A partir de l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, le travail du samedi n'est autorisé que dans les entreprises de garde de grossises-répartiteurs de médicaments, sans préjudice des dispositions de l'article 22bis de l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la préparation et à la distribution en gros de médicaments et à leur dispensation, modifié par l'arrêté royal du 5 juin 1964.


In dat geval ziet de groothandelaar er evenwel op toe dat de geneesmiddelen alleen worden verkregen van personen die volgens de geldende wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van het betrokken derde land gemachtigd of gerechtigd zijn geneesmiddelen af te leveren.

Dans ce cas, cependant, les distributeurs en gros veillent à ce que les médicaments ne soient obtenus qu'auprès de personnes qui sont autorisées ou habilitées à délivrer des médicaments conformément aux dispositions juridiques et administratives en vigueur dans le pays tiers concerné.


De voorschriften van § 1 zijn evenwel niet van toepassing op leveringen van kaliumpermanganaat en hun zouten, als zodanig of vermengd, door de houders van een vergunning van groothandelaar verdeler bedoeld in het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen en door de officina-apothekers, binnen de perken van de uitoefening van hun beroep».

Toutefois, les obligations visées au § 1 ne sont pas applicables aux livraisons de permanganate de potassium et leurs sels, tels quels ou en mélange, par les détenteurs d'une autorisation de grossiste-répartiteur visée à l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication et à la distribution en gros des médicaments et à leur dispensation ainsi que par les pharmaciens d'officine, dans les limites de l'exercice de leur profession».


3° alle groothandelaars in eieren betalen een jaarlijkse bijdrage van 208,00 EUR; diegenen met een gemiddelde wekelijkse omzet van minder dan 1 800 eieren zijn evenwel vrijgesteld van de bijdrage;

3° tous les grossistes du commerce des oeufs paient une cotisation annuelle de 208,00 EUR; cependant, ceux dont la transaction moyenne hebdomadaire est inférieure à 1 800 oeufs, sont exempts de la cotisation;


Het risico op overvallen zal steeds blijven bestaan. Fabrikanten en groothandelaars kunnen evenwel de maximumkleinhandelsprijs, die als basis dient voor de berekening van de verschuldigde accijns, vrij bepalen.

Le risque d'attaques existera toujours Cependant, les fabricants et grossistes sont libres de fixer leur prix de vente au détail maximal, lequel sert de base pour le calcul des droits d'accises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groothandelaar er evenwel' ->

Date index: 2024-03-31
w