Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Neventerm

Vertaling van "groote heeft tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

agent ayant des effets néfastes pour le foetus pendant la grossesse


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer De Groote heeft tijdens zijn mandaat de toelating van de gedelegeerd bestuurder gekregen om een mandaat van bestuurder uit te oefenen bij de Unie van Belgische Adverteerders (UBA).

Au cours de son mandat, monsieur De Groote a reçu l'autorisation de l'administrateur délégué d'exercer un mandat d'administrateur auprès de l'Union Belge des Annonceurs (UBA).


M. nota nemend van het politieke signaal dat de burgerbevolking aan de Iraanse overheid gestuurd heeft tijdens de opeenvolgende verkiezingen sinds 1999, alsook van de nieuwe verzuchtingen die democratisch zijn geformuleerd en gedragen worden door de meerderheid van de bevolking; vaststellend dat de conservatieven niettemin het grootste deel van de macht in handen houden; betreurend dat de Raad van Wachters voor de algemene verkiezingen van 20 februari 2004 een groot aantal kandidaten geweerd ...[+++]

M. prenant note du message politique envoyé aux autorités iraniennes par la population civile lors des différents scrutins organisés depuis 1999; prenant note des aspirations nouvelles qui se sont exprimées démocratiquement et avec le soutien majoritaire de la population; constatant que les conservateurs disposent néanmoins de l'essentiel des pouvoirs; déplorant l'exclusion par le Conseil des Gardiens d'un nombre important de candidats aux élections générales du 20 février 2004, dont la plupart étaient des parlementaires du Front de participation, proc ...[+++]


M. nota nemend van het politieke signaal dat de burgerbevolking aan de Iraanse overheid gestuurd heeft tijdens de opeenvolgende verkiezingen sinds 1999, alsook van de nieuwe verzuchtingen die democratisch zijn geformuleerd en gedragen worden door de meerderheid van de bevolking; vaststellend dat de conservatieven niettemin het grootste deel van de macht in handen houden; betreurend dat de Raad van Wachters voor de algemene verkiezingen van 20 februari 2004 een groot aantal kandidaten geweerd ...[+++]

M. prenant note du message politique envoyé aux autorités iraniennes par la population civile lors des différents scrutins organisés depuis 1999; prenant note des aspirations nouvelles qui se sont exprimées démocratiquement et avec le soutien majoritaire de la population; constatant que les conservateurs disposent néanmoins de l'essentiel des pouvoirs; déplorant l'exclusion par le Conseil des Gardiens d'un nombre important de candidats aux élections générales du 20 février 2004, dont la plupart étaient des parlementaires du Front de participation, proc ...[+++]


De heer De Groote heeft veel respect voor de gedrevenheid van de minister tijdens de voorstelling van haar beleidsnota.

La ferveur avec laquelle la ministre a présenté sa note de politique générale inspire à M. De Groote un profond respect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer De Groote heeft veel respect voor de gedrevenheid van de minister tijdens de voorstelling van haar beleidsnota.

La ferveur avec laquelle la ministre a présenté sa note de politique générale inspire à M. De Groote un profond respect.


Het Grieks parlement heeft tijdens het Grieks voorzitterschap al een groot aantal interparlementaire conferenties georganiseerd over een veelheid aan thema's.

Durant la présidence grecque, le parlement grec a déjà organisé de nombreuses conférences interparlementaires sur divers thèmes.


Tijdens de bespreking in de commissie voor de Justitie van de Senaat heeft de minister van Justitie het belang van het begrip « bezit van staat » bevestigd door het volgende te verklaren : « Het ontwerp wijzigt reeds een groot aantal regels, en ook al rijzen er bij de toepassing van het begrip soms problemen, toch hoeft dit niet te worden aangepast.

Pendant le débat en commission de la Justice du Sénat, la ministre de la Justice a confirmé l'importance de la notion de possession d'état en déclarant ce qui suit : « Le projet modifie déjà un nombre important de règles et même si l'application de la notion de possession d'état présente parfois certaines difficultés en jurisprudence, il n'est pas nécessaire de modifier cette institution séculaire.


De Commissie verzoekschriften heeft niet alleen een groot aantal MS-patiënten ontmoet, maar heeft ook aan conferenties deelgenomen en heeft, tijdens haar missie in Berlijn, overlegd met de Duitse minister Gloser. We hebben met hem van gedachten gewisseld over deze aangelegenheid, aangezien de commissie verzoekschriften van het Duitse Parlement deze kwestie ook hoog op de agenda heeft staan.

La commission des pétitions a rencontré de nombreuses personnes atteintes de sclérose en plaques, nous avons participé à ces conférences et, lors de notre mission à Berlin, nous avons rencontré le ministre d’État du gouvernement allemand, Günter Gloser, avec qui nous avons discuté de ce problème, car celui-ci figure également au nombre des sujets traités par la commission des pétitions du parlement allemand.


Groot-Brittannië weet maar al te goed hoeveel solidariteit Europa opgebracht heeft tijdens de twee grote diergezondheidscrises, BSE en mond- en klauwzeer, en hoeveel van de lasten de Europese Unie op zich heeft genomen om die twee rampen te boven te komen.

La Grande-Bretagne est bien placée pour savoir à quel point la solidarité européenne s’est exprimée au cours des deux grandes crises sanitaires que nous avons connues avec l’ESB et la fièvre aphteuse et pour évaluer le coût supporté par l’Union européenne afin de surmonter ces deux catastrophes.


Groot-Brittannië weet maar al te goed hoeveel solidariteit Europa opgebracht heeft tijdens de twee grote diergezondheidscrises, BSE en mond- en klauwzeer, en hoeveel van de lasten de Europese Unie op zich heeft genomen om die twee rampen te boven te komen.

La Grande-Bretagne est bien placée pour savoir à quel point la solidarité européenne s’est exprimée au cours des deux grandes crises sanitaires que nous avons connues avec l’ESB et la fièvre aphteuse et pour évaluer le coût supporté par l’Union européenne afin de surmonter ces deux catastrophes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstdromen     groote heeft tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groote heeft tijdens' ->

Date index: 2025-07-08
w